Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Как Это Сказать По-Английски? - Инна Гивенталь

Как Это Сказать По-Английски? - Инна Гивенталь

Читать онлайн Как Это Сказать По-Английски? - Инна Гивенталь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 49
Перейти на страницу:

It is — оно есть, оно является, оно находится.

Грамматический нюанс 1.

Когда англичане говорят о животном, они используют слово it.

Грамматический нюанс 2.

Слова, обозначающие частоту действия, употребляются после форм глагола to be.

Мне всегда жарко — I am always hot.

Ему никогда не бывает скучно — He is never bored.

Он обычно занят по утрам — He is usually busy in the morning.

Внимание! (см. урок 1).

Он обычно ходит в школу по утрам — He usually goes to school in the mornings.

Глагол to be — самодостаточен: то есть для образования вопросов (Ты умный?) и отрицаний (Ты — не умный!) ему не нужны вспомогательные глаголы, он все делает сам.

Я — умный. — I am clever.

Я — умный? — Am I clever? (простая перестановка)

Я — не умный. — I am not clever. (отрицательная частица not употребляется сразу после форм глагола to be).

ТЕХНИКА РЕЧИ 1

А. Пример: Я злой.

I am angry. Am I angry? I am not angry.

1.

Я голодный.

Ты голодный.

Он голодный.

Она голодная.

2.

Я счастливый.

Ты счастливый.

Он счастливый. Она счастливая.

3.

Я умный.

Ты умный.

Он умный.

Она умная.

4.

Я глупый.

Ты глупый.

Он глупый.

Она глупая.

5.

Я веселый.

Ты веселый.

Он веселый.

Она веселая.

6.

Мне холодно.

Тебе холодно.

Ему холодно.

Ей холодно.

7.

Мне жарко.

Тебе жарко.

Ему жарко.

Ей жарко.

8.

Мне скучно.

Тебе скучно.

Ему скучно.

Ей скучно.

9.

Я занят.

Ты занят.

Он занят.

Она занята.

10.

Я обеспокоен.

Ты обеспокоен.

Он обеспокоен. Она обеспокоена.

1.

Мы голодные.

Вы голодные.

Они голодные.

2.

Мы счастливые.

Вы счастливые.

Они счастливые.

3.

Мы умные.

Вы умные.

Они умные.

4.

Мы глупые.

Вы глупые.

Они глупые.

5.

Мы веселые.

Вы веселые.

Они веселые.

6.

Нам холодно.

Вам холодно.

Им холодно.

7.

Нам жарко.

Вам жарко.

Им жарко.

8.

Нам скучно.

Вам скучно.

Им скучно.

9.

Мы заняты.

Вы заняты.

Они заняты.

10.

Мы обеспокоены.

Вы обеспокоены.

Они обеспокоены.

Б. Делать все то же самое, но добавляя в предложения слова «часто», «редко», «обычно», «всегда», «иногда», «никогда».

Пример: Я всегда голодная. Я всегда голодная? Я не всегда голодная.

I am always hungry.Am I always hungry? I am not always hungry.

ТЕХНИКА РЕЧИ 2

Ему никогда не бывает холодно по утрам, потому что он всегда ходит на работу пешком.

По будням мы обычно очень заняты, так как ходим на работу.

Почему он всегда такой грустный по воскресеньям? — Он не грустный, ему просто скучно.

Вы часто пылесосите? — Нет, очень редко: я каждый день работаю, я слишком занят на работе, а по вечерам я бываю слишком уставшим, голодным и злым.

Вы мной довольны? — Нет, я Вами недоволен: Вы слишком глупы и самоуверенны.

Почему вы так редко стираете и гладите? — Потому что это скучно.

Он всегда счастлив, когда валяет дурака.

Она очень взволнованна, потому что не видит выхода из положения.

Он слишком самоуверен и довольно глуп, поэтому он часто выходит из себя.

По утрам она обычно очень занята: она всегда принимает душ, стелит постель, готовит завтрак, завтракает, моет посуду, убирает комнату, причесывается, наводит красоту, одевается, переодевается и потом едет на работу, обычно на автобусе, а иногда на такси.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

погладить — to iron

подмести — to sweep

поехать на автобусе — to go by bus

на машине — by car

на метро — by underground, by subway

на поезде — by train

на такси — by a taxi

пойти на работу — to go to work

пойти пешком — to walk, to go on foot

постирать — to wash, to do some washing

пропылесосить — to vacuum

жарко — it is hot

холодно — it is cold

мне скучно — I am bored

когда — when

потом — then

потому что — because

поэтому — that's why

просто — just

просто шутка — just a joke

слишком — too

так как — as

это просто — it is easy

бодрый — cheerful; bright

веселый — merry

взволнованный — excited

глупый — silly

голодный — hungry

горячий — hot

грустный — sad

довольный — pleased

жаркий — hot

занятой — busy

застенчивый — shy

злой — wicked

обеспокоенный — worried

печальный — sad

расстроенный — sad, upset (эмоционально); (о здоровье) impaired; (о музыкальном инструменте) out of tune

самоуверенный — self-confident, self-assured

сердитый — angry

скромный — modest

скучный (испытывающий скуку) — bored

скучный (наводящий скуку) — dull, boring

счастливый — happy

уверенный в себе — confident

умный — clever, smart

холодный — cold

УРОК 3 «Я — СПОРТСМЕН» «МЫ — УЧЕНИКИ» «ОН — СИДОРОВ»

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Эта ПЛФ также требует конструкции с глаголом to be (см. урок 2).

Грамматический нюанс 1.

Слова «спортсмен», «ученики», «Сидоров» — существительные. (Существительное — слово, которое отвечает на вопрос КТО? или ЧТО?). А в английском языке перед существительными почти всегда стоят специальные слова-определители.

Слова-определители: артикли и местоимения. Виды артиклей A(AN) и THE.

Артикль A называется неопределенным и является показателем того, что перед нами — исчисляемое существительное в единственном числе. Исчисляемое существительное — это существительное, обозначающее название лиц или предметов, поддающихся счету: студент — a student, книга — a book. О неисчисляемых существительных поговорим позже.

Артикль THE называется определенным, и о нем разговор также отложим.

Итак, «Я — студент» по-английски будет выглядеть так: I am a student.

Грамматический нюанс 2.

Артикль A не употребляется перед именами и фамилиями.

Я — Сидоров. — I am Sidorov.

Грамматический нюанс 3.

Множественное число существительных в английском языке образуется прибавлением к слову суффикса — s-:

книга — книги a book — books

студент — студенты a student — students

Но бывают слова-исключения, которые образуют множественное число без прибавления суффикса, а лишь путем изменения гласных в основе слова:

a man — men (человек — люди, мужчина — мужчины),

a woman — women (женщина — женщины),

a tooth — teeth (зуб — зубы),

a foot — feet (стопа — стопы),

a child — children (ребенок — дети).

Мы — студенты. We are students.

Они — женщины. They are women.

ТЕХНИКА РЕЧИ 1

Пример: Он певец.

He is a singer. Is he a singer? He isn't a singer.

1. Я — спортсмен.2. Вы — врач

Он — инженер.

Она — юрист.

Мы — переводчики.

Вы — программисты.

Они — продавцы.

Вы — ученики.

Он — пенсионер.

Она — студентка.

ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ

А вы? — What about you?

абсолютный нуль — an absolute nothing.

важная шишка — a big shot.

душа общества — the life and soul of the party.

Ему очень просто это сделать — It costs him nothing to do it

крепкий орешек — a hard nut to crack.

Кто вы по профессии? — What are you? What do you do?

Поверьте мне на слово — Take my word for it

хозяин своего слова — a man of his word.

честно говоря — honestly speaking, frankly speaking

Я мастер своего дела — I am an expert at my job

ТЕХНИКА РЕЧИ 2

Она — крепкий орешек.

Он — важная шишка? Нет, он студент.

Вы — переводчица? Да, а Вы?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Как Это Сказать По-Английски? - Инна Гивенталь торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит