Комиссар - Петр Артемьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С которой вышли на нее, как бы на зверя.
За что подверг ее Господь бесчестью злому?
Имеется свидетельство бесценное
Катрин Леруайе, хозяйки дома,
В тот вечер наблюдавшей эту сцену.
После проверки Девушки епитрахилью
Роббер де Бодрикур стал подобрее к ней:
Ее свидетельства о Голосах и Михаиле
Вельможу думать заставляли все сильней.
Желанья не было в нем больше дать ей розог.
Общественный он слышал громкий отзвук —
В него летел словесный град камней,
Что он святую мучит, как злодей.
Не замечать ее все больше были риски.
В нее поверил даже герцог Лотарингский,
И все чувствительней общественный нажим,
Чтоб не чинил он девушке препон.
В нее поверил Жан де Нуйонпон,
Души не чаял в ней Бертран де Пуленжи.
И арманьяков положение все хуже —
Опять успеха не имело их оружие:
Ведь под Рувре их армия разбита,
Что, кстати, Девушка задолго предрекла.
Он не поверил ей – и он виновник зла.
Пусть будет к Дофину дорога ей открыта,
Пускай отправится с охраною в Шинон,
О чем просил и Пуленжи, и Нуйонпон.
А может, впрямь она спасительница трона?
Напрасно ставил он на Девушке клеймо…
Рекомендательное пишет он письмо
И извещает Жана Нуйонпона.
На Девушку всей Франции надежда.
Ей дал мужскую Нуйонпон одежду,
Какую можно видеть на пажах:
Штаны «шоссе» на двадцати крючках,
И круглой форма шапочка, и куртка,
И до колен еще из шерсти юбка,
И стрижка под горшок. Она как мальчик-паж.
Мужской среды велел так антураж.
Коня купили ей – теперь скорей в дорогу!
Сам Бодрикур отряд проверил строго,
Благословение свое Жаннетте дал,
Но, хоть теперь о ней иначе судит,
В нем не расплавился неверия металл.
Сказал он ей: «Ступай и будь что будет!»
В отряде Девушки отважные мужи:
Жан Нуйонпон, Бертран де Пуленжи,
Стрелок Ришар, гарольд Коле де Вьенн.
Страна стояла на пороге перемен…
5
В четыре сотни километров до Шинона
Преодолеть им предстояло путь
По территории, где не было закона,
А вместо этого – анархия и жуть.
Везде опасности, разбойничьи засады,
Грабеж, насилие, убийства без пощады
И вражеские патрули:
Отряд ведь пробирался по районам,
Всецело подконтрольным бургиньонам —
И в плен попасть они легко могли.
В тревоге Нуйонпон и Пуленжи,
Как струны, нервы их напряжены.
Они в успехе сомневались предприятия,
Дурных предчувствий мучило их жало.
Им Девушка спокойствие внушала
И говорила им:
ЖАННА
Мои из Рая братья
Сказали мне: «Пройдет все без помех
И ожидает ваш поход успех.
Все выйдет так, как повелел Иисус:
Ты встретишься в Шиноне с королем,
Тебе окажет добрый он прием,
И никого не давит пусть сомнений груз!»
В ее речах был слышен тон победный.
Она два раза побывала у обедни
(Случилось это в двух монастырях),
Без капли опасенья быть раскрытой,
Ведь со святой она общалась Маргаритой.
Ее не мучил мнительности страх.
Где приходилось отдыхать им, там она
Как в коконе, в плаще во время сна
Между мужчинами ложилась в середине,
И в голову ни одному мужчине
Мысль грешная ни разу не влетела
Прижаться к ней, дотронуться до тела.
150 пройдя, а может больше, миль,
Преодолев благополучно все этапы,
Отряд не стал добычею громил
И к бургиньонам не попался в лапы,
И под эгидой королевского герба,
Через Луару переправясь, кавалькада
(А шла февральская последняя декада)
В деревне Сен-Катрин-де-Фьербуа
Остановилась, чтоб немного отдохнуть.
Осталось ехать до Шинона им чуть-чуть.
Жаннетта, времени напрасно не теряя,
Письмо продиктовала Нуйонпону,
Его чтоб передал наследнику он трона.
Велела сделать так ее сестра из Рая,
Наставница ее Екатерина,
Когда в часовне Девушка старинной
У статуи ее молилась древней.
В своем письме она приветствовала Дофина,
Свое почтенье выражала и любовь она,
Надежду также, что не может терние
Рост заглушить монарших белых лилий.
Из Рая братья так ей говорили…
Отряд уехал вскоре из деревни.
К полудню прибыл весь отряд в Шинон,
И в замок с письмами поехал Нуйонпон,
Где был Советом короля допрошен.
Проходит час, а Нуйонпона нет:
Его заслушивал наследника Совет.
Допрос был скрупулезен и дотошен.
А к Жанне вновь пришел из Рая брат
И говорит:
БРАТ ИЗ РАЯ
Наследник будет рад
Тебя немедленно увидеть в замке.
В раже
Она бегом туда, сказала, кто она,
Но весть, услышанная ею, не верна:
Ведь в замок не пустила ее стража.
Кольнуло сердце Девушки иглой:
Сказал что Ангел ей, то было шуткой злой?
Один изрядно выпивший солдат
Ее похабно обозвал. Позорный мат
И Жанну оскорбил и Имя Божье.
То, что ей свято, окунули в грязь.
Она подумала: «Какая это – мразь!», —
Кипенье крови ощутив под кожей.
Впервые в жизни Девушка вспылила,
И в этот миг проснулась в ней сивилла:
Она пророчество сказала о солдате:
ЖАННА
Хулящий Господа на волоске от смерти —
Его на дно затянут скоро черти.
Ее слова звучали как проклятие,
И к ней пришло сознание вины,
И бросился в лицо пунцовый стыд,
Что так слаба она под натиском обид,
И то что мысли так ее черны,
И что на все они бросают свою тень.
Для Жанны это был ужасный день —
Она ступила на тропу войны…
Всего лишь через несколько часов
Солдат утоп, упав в глубокий ров,
И разнеслась молва про этот случай,
И все увидели, что Жанна не проста
И Правду говорят ее уста,
И Правда Силой подкрепляется могучей.
Была допущена она на третий день до Дофина:
Случилось ночью все – вошла под замка кров она.
Граф де Вандом ввел Жанну в зал просторный:
Горели факела, отбрасывая тени
Огнеобразных языков на стены,
И Девушка смотрела во все стороны,
Ища наследника. Перед глазами образ
Был у нее, и помогал ей Голос,
И шла она под испытующими взорами
Числа большого рыцарей, вельмож.
Им знать хотелось, правда или ложь
Молва о ней и что сама она
Всем говорит о Голосах, о Михаиле,
О Богом данном поручении и Силе,
Или все это ей внушает Сатана.
Нарочно Дофин растворился в толчее,
Чтоб проницательность узнать ее очей.
Он был непримечательно одет.
И приутихла в ожидании толпа:
Она найдет его или она «слепа»,
Но Жанну Голос вел и золотистый Свет
Сопровождал ее, и нежных Херувимов
Над нею вился легкокрылый сонм,
И, взглядом взгляд поймав неуловимый,
Она увидела его . Да, это он!
К наследнику подходит она трона,
И Ангелы, парящие над ней,
Ей в руки знак дают – из золота корону
В кристаллах бриллиантовых огней.
Сияла Жанна – вид ее был светел.
Кто наблюдал за нею, тот заметил
Короны знак и Ангелов полет,
И принц раскрыл от удивленья рот.
Виденья чудного он главный был свидетель,
Другие тоже стали очевидцы.
Из рук Жаннетты, выпорхнув, как птица.
Над головою Дофина корона воспарила.
И это – не пригрезилось, не снится!
Потом исчезло все… Так значит, говорила
Она всем правду про себя, про Михаила.
Речь начала она, а смысл ее известен —
Запечатлел его в устах Жаннетты перстень:
ЖАННА
Я – Комиссар, посланница Христа,
И говорю вам: силою креста
Вы станете французским королем.
Господь мой известил меня заранее,
Что вас я приведу к коронованию.
Вы станете во Франции послом
Царя Небесного. Он истинный король,
А вы его наместник. В этом соль.
Без Божьей помощи врага заклятого
Не одолеть вам, не видать венца.
Кто верен Господу, тот друг Ему и брат Его.
Вам говорю я от Его Лица.
За мной стоит Его святая Сила.
Наследника Жаннетта попросила,
Чтоб разговор наедине их проходил.
Да как посмел бы Дофин отказать ей?
Она была знатнее всякой знати,
Ведь помогает ей Архангел Михаил!
Когда закончилась их долгая беседа
И вышел Карл опять к своим придворным,
Счастливый вид имел он, будто беды
Над ним не вились больше черным вороном.
Созвав Совет, Карл сделал заявление,
Что хочет Девушка французскую монархию
Восстановить, лежащую во прахе:
Такое дал Господь ей поручение.
Но, чтобы Девушке свободу действий дать,
Ее сперва церковная комиссия
Должна как следует по пунктам испытать —
Ведь мало просто верить в ее миссию.
Одно всем ясно: Жанна не болтунья,
Но кто источник вещих Голосов?
Солдату предрекала быть в аду она,
И он ушел «на дно», свалившись в ров.
Так может быть, тогда она колдунья?
И свет, что в ней, возможно, и не Свет,
И велика ли достоверность ее знаков?
И клерикалов запросил о ней Совет
(Он представлял собой верхушку арманьяков).
А арманьяки – это были те,
Поддерживал кто Карла политически.
Частично клир примкнул к ним католический.
Комиссия собралась в Пуатье: