Проклятое наследство - Алиса Орлова-Вязовская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Монахи, тотчас обрушивались на старого Марселя. Это негодный старик забивает мальчонке голову россказнями о путешествиях. В молодости, Марсель служил на корабле герцога Дюкре, и частенько вспоминал о славных походах по морю.
– Не слушай его, Бертан, – увещевали монахи. – Что хорошего болтаться по воде, словно щепка? Человеку пристало жить на суше, а не изображать из себя рыбу. И до добра такая жизнь не доведет. Взглянуть хотя бы, на старика Марселя, у него ни кола, ни двора, ни семьи, ни детей, что могли бы позаботиться о нем в старости. Только благодаря доброте господина Венсана, несчастный скиталец не помер на дороге, а нашел приют в обители.
Но мальчик, каждую свободную минуту, шел к старику, и зачарованно слушал очередной рассказ о морских путешествиях.
Однажды, в погожий летний день, небо вдруг заволокло тучами, и хлынул ливень. Монахи, в спешке бросились собирать ягоды, уложенные для просушки, и укрыться от дождя под навесом, как в ворота раздался стук. Не успел Арман отпереть дверь, как сильный удар сбил его с ног.
– Вот проклятый боров! Битый час копался с замком, верно, ждал, пока знатные господа вымокнут до нитки! – Грубо крикнул человек, в богатой и нарядной одежде. За ним, во двор обители, ввалилось еще несколько таких же щеголей. Их лошади были забрызганы грязью, по самое брюхо, и устало топтались возле ворот. Развязным и наглым господином, что по – хозяйски покрикивал на всех, был маркиз Лавасьер.
О нем, давно уже шла дурная слава. Все дни он проводил в кутежах и попойках. И раз за разом, его развлечения становились более жестокими. Словно, ему и его дружкам, доставляло удовольствие глазеть на чужое горе. Да отчего же не поглумиться над бедняками? Господь видно нарочно создал их, на потеху знатным господам. И никакие жалобы и прошения самому королю, не могли остановить Лавасьера. Еще бы, жизнь при дворе так скучна, а маркиз, всегда имеет в запасе пару историй о своих «подвигах». И королевская свита покатывалась со смеху, послушав очередной рассказ.
В это раз, Лавасьеру и его прихвостням, вздумалось поохотиться в лесу провинции, где они еще не бывали. Господа с утра, так славно угостились вином, что не смогли изловить даже жалкого кролика. Да еще, ниоткуда хлынул проливной дождь, дороги размыло, лошади скользили в жидкой грязи. Тут – то, на беду, им и попалась старая обитель.
Монахи бросились поднимать Армана, а дружки маркиза так и корчились от смеха.
– Вот умора, господин Лавасьер! Я давно так не хохотал!
– Господин маркиз знает толк в пинках, этот толстяк завалился, словно тюк сена!
– Ох, господа, у меня уже слезы выступили от смеха, этот жирный боров упал носом, прямо в грязную лужу!
– Грешно сеньорам смеяться, над тем, что причиняет боль, – нахмурившись, произнес Жослен. – Если вам нужно укрыться от дождя, и обсохнуть, обитель, с радостью, приютит каждого, но придется унять громкое веселье и злословие, вы пришли в монастырь, дом Божий.
– Что? Господа, мне послышалось, или этот щенок в задрипанной хламиде, вздумал меня поучать? Меня, маркиза Лавасьера! – Воскликнул щеголь. – А не научить ли хорошим манерам, это нищее отродье побирушек?
Его дружки, ухмыляясь, обнажили шпаги, в предвкушении новой забавы.
– Гоните этих олухов в сарай, да подоприте хорошенько двери, – вскинув голову, приказал маркиз. – Пусть посидят там, пока не научиться, с почтением встречать знатных господ. А этого щенка, что вздумал меня поучать, свяжите веревкой, да покрепче.
Угрожая шпагами, дружки Лавасьера затолкали в дровяной сарай Готрана, старика Марселя, Паскаля и беднягу Армана, который еле перебирал ногами. Связанного Жослена, господа наградили таким пинком, что несчастный кубарем покатился по земляному полу.
– Если, хотя бы слово, я услышу из вашей жалкой конуры, – крикнул вслед пленникам маркиз, – то велю поджечь сарай.
Брату Мишелю, господа приказали проводить их в зал и подать вина и закусок. Мишель принес кувшин наливки из ягод, немного яблок и кусок козьего сыра.
– Ах ты, проклятый разиня! Воображаешь, что мы должны утолить голод, обедом для нищих? – Воскликнул маркиз.
– Эти церковные крысы совсем обнаглели! – Подхватили собутыльники Лавасьера. – Пусть немедля подадут жареных гусей и паштет!
– Почтенные господа, – произнес растерянный Мишель. – У нас нет другой еды.
– Как бы ни так, наглец, я сам слышал, как в загоне гогочут гуси, – высокомерно сказал шевалье Перрен. – Даем тебе четверть часа, что бы исправить дело.
Бедняга Мишель, что с таким трудом и заботой, растил трех гусаков, купив у крестьян совсем маленьких птенцов, умоляющее посмотрел на маркиза и покачал головой.
– Что! Ты не хочешь накормить знатных господ, как полагается? – Прошипел маркиз. – А ну, Перрен, Ришар, Шаброль, покажите этому неучтивому ослу, как ощипывать гусиную тушу!
Несчастный Мишель, со слезами на глазах, умолял оставить птицу в покое, но дружки маркиза, лишь хохотали, пытаясь поймать гусей. Подвыпившие прихвостни Лавасьера, повалили ограду загона, за оградой обрушился навес, что с такой заботой, строил Мишель, укрывая птиц от дождя. Гуси, в страхе метались по двору, растопырив крылья, перья летали вокруг, словно снежная буря. А маркиз, глядя в окно на это бесчинство, лишь посмеивался, да еще больше науськивал дружков.
Шум и грохот во дворе долетел в келью настоятеля, что пряталась в самой дальней галереи монастыря.
– Бертан, мальчик мой, пойду, взгляну, что там приключилось, уж слишком шумят братья. – Сказал Венсан.
– Я могу сбегать и посмотреть, Святой отец, – почтительно ответил мальчик. – Ведь вам нелегко спускаться с лестницы.
– Отрадно, сынок, что в твоем сердце живет сострадание, – улыбнулся старик, погладив Бертана по голове. – Но, человек должен ходить сам, пока его ноги в состоянии сделать хотя бы шаг. А тебе нужно закончить целую страницу книги.
Настоятель тяжело оперся на посох и медленно направился по галерее обители. Бертан проводил взглядом сгорбленную фигуру старика и решил – таки прервать свое занятие. Не ровен час, бедняга Венсан оступится на узкой лестнице. И мальчик тайком направился за ним.
Тем временем, маркизу наскучило смотреть, как его прихвостни носятся по двору, в безуспешных попытках, изловить хотя бы одного гусака. И Лавасьер придумал новое развлечение. Разве не смешно, охотничьей плетью, сбивать с полок кувшины и глиняную утварь?
Вдоволь повеселившись во дворе, дружки маркиза, с радостью, принялись за новую забаву. А ну, удастся ли сбить кувшин с самой верхней полки, запустив в него камнем? Эгей, кто самый меткий? Вот потеха, черепки так и брызнули в стороны. А ну еще!
Когда настоятель спустился вниз, его глазам предстала картина полного разорения. Пол усеян черепками, стены в пятнах, от пролитого вина и чудесного масла, что монахи кропотливо собирали для праздника всех Святых. Мешок с мукой, господа видно проткнули шпагой, и больше половины успело просыпаться на пол.
– Что здесь творится? – Воскликнул, пораженный разгромом, настоятель. – Господа путники, я не стану взывать к вашей совести, но лучше, если вы немедля покинете это место. А мы с братьями помолимся, что бы господь не оставил вас милостью.
– Это еще что за старикан явился читать нам проповеди? – Усмехнулся Лавасьер.
– Должно быть, здешний настоятель, – хихикнул Перрен. – Он так стар, что, пожалуй, его сутана покрылась мхом.
Дружки маркиза так и покатились с хохоту.
– Право, господа, раз монахи не смогли развлечь гостей, пусть нас потешает настоятель. – Лицо маркиза скривила гримаса жестокой радости. – А ну, старик, спляши нам бурре,6 да посильнее топай своими деревянными башмаками, что бы крестьяне слышали, какое веселье царит в этой дыре.
Маркиз схватил несчастного старика за плечи и тряхнул так, что Венсан Марель выронил посох, и едва удержался на ногах.
– Будешь ты, наконец, плясать, нудный святоша! – Крикнул Лавасьер, и со всей силы толкнул настоятеля. Бедный старик взмахнул руками и рухнул, как подкошенный. Лишь чудом, подскочивший Бертан сумел удержать несчастного, иначе старику не миновать верной смерти от удара о каменный пол.
– О, господа, глядите-ка, эти монахи появляются из всех щелей, словно амбарные крысы! – Захохотал Ришар. – Теперь прискакал мальчишка.
– А славные локоны у этого щенка, – хихикнул Шаброль, поглядывая на длинные, густые волосы мальчика. – Надо бы срезать их и подарить моему лакею для парика.
И сеньоры вновь оглушительно захохотали. Тем временем, Бертан, что стоя на коленях, бережно придерживал обессилевшего настоятеля, в упор уставился на господ. Глаза его потемнели, словно безлунная ночь.
– Маркиз жаждал танцев? – Послышался низкий, глухой, словно из самой преисподней, голос. – Так спляши сам.
И вдруг, к полному удивлению господ, Лавасьер притопнул ногой, взмахнул руками, и начал отплясывать бурре, отчаянно постукивая нарядными башмаками.