Следующая остановка – смерть - Ян Улоф Экхольм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я звоню, чтобы пригласить тебя на сенсацию. Простоватый, неискушенный, глупый маленький самодеятельный Шерлок просит тебя приехать к семи часам в таверну Брубю.
– Что там будет происходить?
Я набрал воздуху в легкие:
– Разоблачение убийцы!
Слышно было, как на том конце охнули.
– Повтори еще раз.
– Будет разоблачен человек, лишивший жизни супругов Экман, – повторил я. – Представитель полиции, само собой, должен быть на месте.
– Ты хочешь сказать, что Бенгт…
– Сам увидишь, – загадочно проговорил я и бросил трубку.
Вторая за это утро блестящая идея родилась в моей голове по дороге в редакцию. Наконец-то я смогу взять реванш за прежние поражения в этом деле. В рукаве у меня несколько козырей, о которых полиции неизвестно. Хотя Кислый Карлссон и изменил свое отношение ко мне, щелчок по носу этому человеку доставил бы мне огромное удовольствие.
Развернувшись, я снова направился домой. Достав портативную пишущую машинку, вставил в нее лист бумаги. Поначалу сформулировать было тяжело, но постепенно мне удалось расположить слова в нужном порядке.
«Глубокоуважаемый шеф полиции г-н Тюре Карлссон!
По причине некоторых обстоятельств я, к сожалению, не могу в данный момент выполнять работу репортера криминальной хроники в ведущей газете нашего города. Однако убийства, произошедшие в последнее время, настолько меня заинтересовали, что я предпринял небольшое собственное расследование. Мне кажется, оно ведет к тому, что человек, лишивший жизни супругов Экман, уже почти попался.
Поэтому со всей скромностью передаю Вам статью, которую написал бы, будь я по-прежнему репортером криминальной хроники. Ныне я лишь благодарен, что мне не придется ее публиковать, поскольку ее главный герой – мой друг. Однако иногда приходится пренебрегать подобными обстоятельствами. Статья могла бы иметь следующее заглавие:
ТАК БЫЛО РАСКРЫТО ДВОЙНОЕ УБИЙСТВО!
Это рассказ о ЖЕНЩИНЕ, королеве красоты небольшого городка, МУЖЧИНЕ, обожаемом в городке герое-спортсмене, и ЛЮБОВНИКЕ, талантливом журналисте этого городка.
Все началось несколько лет назад, когда женщину, Ингу Бритт Экман, выбрали Люсией городка. Традиционный в таких случаях репортаж поручили сделать ее будущему любовнику, Бенгту Хоканссону.
Оба родились в этом городке и знали друг друга с детства, но это мероприятие свело их вместе. В свой репортаж о ней журналист вложил истинные чувства. Начался роман, а когда праздничная суета улеглась, они продолжали встречаться.
Однако победа в таком неофициальном конкурсе красоты привела к тому, что Инга Бритт осознала свои природные преимущества. Через некоторое время ей стало казаться, что сидеть за ручку с Бенгтом не так уж и весело. Он писал в ее честь стихи, а ей хотелось общаться с молодыми людьми и развлекаться.
Однажды на танцах на красотку обратил внимание Альф Экман. Он был идолом, блестящим боксером, которого ждали победы в больших матчах. В моменты славы он подумывал о карьере профессионального спортсмена. Его всегда окружала толпа поклонников и поклонниц.
Ранее популярный, всеми обожаемый сержант не обращал внимания на Ингу Бритт. Однако конкурс на лучшую Люсию высветил ему, что в городе есть красивая девушка, на которой он еще не опробовал свои чары.
На танцах он немедленно перешел в атаку. Девушка сопротивлялась, что лишь подзадоривало его. И в конце концов она дала себя очаровать. Стеснительный и хилый журналист был однозначно побежден одноклассником – суровым мускулистым боксером.
Ко всеобщему удивлению, отношения продолжались. Обычно Альф часто менял девушек, но Инга Бритт стала для него новым открытием. Их роман перерос в серьезное чувство. Произошла помолвка, о чем появилось объявление в газете. Потом состоялась свадьба между самым известным юношей и первой красавицей городка, как было сказано в газете. Однако эту статью написал уже не Бенгт Хоканссон.
Инга Бритт желала сразу завести ребенка, но Альф хотел подождать. У него были большие планы, бокс – на первом месте. Список его побед становился все внушительнее. Мечта о карьере профессионального спортсмена обретала реальные очертания.
И тут случилась катастрофа: взрыв в расположении полка!
Альф получил серьезные травмы, из-за которых ему пришлось уйти из бокса. Кроме того, травмы внизу живота с большой вероятностью привели к тому, что он не мог стать отцом.
Брак вошел в стадию кризиса. Великолепный спортсмен превратился в полуинвалида-сержанта, а со временем – в почтальона. Поклонники вскоре нашли себе нового героя.
Альф начал пить больше, чем позволяло здоровье, и играть больше, чем позволяли доходы. В конце концов Инга Бритт вынуждена была начать подрабатывать в такси. Вопреки протестам мужа! Он очень боялся ее потерять, опасаясь, что она встретит другого.
Вероятно, для его опасений были все основания. Инга Бритт устала от проблем в браке. Очаровывать мужчин она умела. В ее жизни снова появился Бенгт Хоканссон.
Но он уже давно не тот хилый, застенчивый журналист, довольствующийся тем, чтобы писать любовные стихи и держать девушку за руку. После своего первого любовного фиаско Бенгт повзрослел, закалился и превратился в местного донжуана. Девушки падали к его ногам. Однако Ингу Бритт он все же не забыл.
Они воссоединились и испытали запретное счастье.
Все резко оборвалось в тот день, когда она рассказала ему, что беременна. Инга Бритт заявила, что немедленно потребует развода, чтобы выйти замуж за Бенгта, отца будущего ребенка.
Бенгт пришел в ужас. Она уверена, что все обстоит именно так?
Инга Бритт в гневе отвечала, что может предъявить справку от врача, если ему это так важно. Обращаться к врачу в маленьком городке слишком рискованно, это она понимала. Несмотря на врачебную тайну, он может проболтаться о том, что она ждет ребенка.
Но она пообещала Бенгту справку, и он ее получит. Инга Бритт отправилась в Мальмё и посетила частную клинику, где назвалась вымышленным именем.
(Этого мне пока не удалось установить точно, однако я исходил из того, что именно так оно и было, ибо ни у кого из врачей пациентки по фамилии Экман не было.)
У врача не возникло никаких сомнений в ее словах, он провел обследование, и анализы подтвердили беременность.
Желая лично передать возлюбленному это сообщение, Инга Бритт посылает письмо. На открытке с запахом духов Бенгт с удивлением прочел следующее:
Увидимся в воскресенье. У меня есть важное сообщение, которое касается всего нашего будущего.
И. Б.
Бенгт догадывается, что скажет ему Инга Бритт. Но на этот раз мысль о браке не устраивает его. Он мечтает разорвать отношения, ибо встретил