Невеста дракона - Патриция Филлипс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Король и королева еще не выходили к гостям. У Изабель промелькнула надежда, что, возможно, они не собираются присутствовать на этом вечере. Но через несколько мгновений она поняла, что ее судьба решена. Рядом остановился слуга и поклонился ей.
— Леди Изабель де Лейси? — спросил он. Девушку застали врасплох, и она растерялась.
— Да… да… это я, — испуганно ответила она.
Изабель отчаянно искала взглядом Лайонела, который только что отошел от нее. Неужели это вызов короля?
— У меня подарок для вас, миледи. От короля.
С бьющимся сердцем Изабель приняла подарок и отошла к окну, подальше от людей, чтобы открыть маленькую коробочку из сандалового дерева. Когда она нажала на кнопочку, крышка открылась, и ее взору предстало драгоценное ожерелье, ярко сверкавшее на фоне черного бархата. Изабель вскрикнула от восторга. Это был очень дорогой подарок. Она понимала его значение. Эдуард ждал, что она отблагодарит его.
Слуга предложил Изабель вино и пирожные на серебряном подносе. Но она не могла проглотить ни кусочка, потому что все внутри у нее сжалось от страха. До последнего мгновения она надеялась, что не придется предавать свою любовь к Моргану. Но Эдуард хочет увидеть ее в своей постели. Он сделал ей подарок. Тем более что никто не смеет отказать королю. Оставалось надеяться на вспыльчивость и самолюбие короля.
Заметив стоявшего рядом с Изабель слугу, Лайонел стал торопливо пробираться сквозь шумную толпу, чтобы поскорее добраться до своей сводной сестры. Он отодвинул стоявшее рядом с ней кресло и громко ахнул от изумления. На его лице заиграла торжествующая улыбка.
— Я был прав. Эта ночь настала… — с ухмылкой произнес он. — Скоро исполнятся все наши мечты.
Сводный брат пытался справиться с охватившим его волнением. Но как подавить ревность? Конечно, он радовался, что Эдуард был готов заглотить наживку… Но когда он представлял, как Эдуард ласкает Изабель, он просто зеленел от ревности. К тому же Аайонел пока не получил щедрого вознаграждения, как рассчитывал. Эдуард медлил с наградой. Лайонел также с горечью обнаружил, что не входит больше в узкий круг доверенных лиц короля. Он страстно мечтал войти в этот круг избранных и наслаждаться властью и богатством, которые дает такое положение. К несчастью, за время его долгого отсутствия при дворе та тесная дружба с Эдуардом, которой он так гордился, распалась.
— Это ожерелье кажется очень дорогим.
— Король показывает, как высоко он ценит твое очарование. Пусть эта вещица хранится у меня. Так будет надежнее.
Изабель заметила жадный блеск в глазах Лайонела и не выпустила из рук свой подарок.
— Нет. Король ожидает, что я надену его.
— Да, конечно, ты права, — неохотно согласился Лайонел. Ему хотелось заполучить ожерелье в качестве награды за свои хлопоты. Но он понимал: когда Эдуард увидит подарок на нежной шее девушки, его страсть еще больше разгорится.
Лайонел торопливо отвернулся. Он произнес сдавленным голосом:
— Ты оказалась гораздо умнее, чем я думал. Позволь мне застегнуть ожерелье на твоей шее.
Прикосновение его горячих липких рук оказалось таким неприятным, что Изабель вздрогнула.
Лайонел с трудом удержался, чтобы не прижаться губами к ее нежной шее. Он должен помнить, что эта жертва принесена ради его короля — единственного мужчины, с которым он был готов разделить любовь Изабель.
На верхней галерее, где сидели музыканты, раздались первые звуки чудесной мелодии, давшие сигнал к началу танцев. Гости с радостью образовали широкий круг. Дамы весело смеялись, когда их кавалеры беззастенчиво заигрывали с ними.
Изабель отступила в сторону, не горя желанием отбиваться от назойливых поклонников. Сегодня Лайонел не выталкивал ее вперед, поскольку хотел, чтобы она была свободна для Эдуарда. Где же он? Черт возьми, почему король держит их в таком неведении?
— Миледи.
Это был тот же самый слуга в дорогой ливрее. Изабель внутренне напряглась и повернулась к нему. Неужели он принес еще один подарок?
— Да.
— Пожалуйста, следуйте за мной.
Девушке показалось, что эти слова прозвучали словно гром. Сердце ее замерло от отчаяния. Когда Лайонел шагнул вперед, чтобы, как обычно, сопровождать ее, слуга покачал головой.
— Его величество просил только даму, милорд, — вежливо объяснил он.
Лайонел мгновенно сообразил, и мужчины обменялись понимающими взглядами. Изабель чувствовала себя оскорбленной, хотя ее пригласили на свидание с самим Эдуардом Плантагенетом. Проглотив вставший в горле ком, она высоко подняла голову и решительно направилась за слугой. Изабель не нужно было оглядываться на Лайонела, чтобы увидеть, какое торжество отразилось на его лице.
Свежий тростник хрустел под мягкими бархатными туфельками, когда девушка следовала за слугой по пустынным коридорам. Шедший впереди паж освещал путь зажженным факелом. Только эти двое и Лайонел будут знать о ее бесчестье. И конечно, Эдуард.
Они повернули, и паж, остановившись перед закрытой дверью, громко постучал. Изабель слышала, как мужской голос приказал войти. Дверь отворили, и слуга вежливо посторонился, пропуская девушку, потом тихо закрыл за ней дверь.
Изабель стояла в освещенной канделябрами спальне. Во рту у нее пересохло. Накажет ли ее король, если она откажется повиноваться ему? Эта мысль промелькнула у нее в голове и тут же исчезла. Напомнив себе, что это любовное свидание с королем было устроено против ее воли, она вспомнила свою клятву. И несмотря на явное пренебрежение Моргана к ней, Изабель оказалась здесь потому, что она любила его больше всего на свете. Сегодня вечером она принесет себя в жертву, подумала Изабель и усмехнулась. Эдуард считает ее девственницей. А что будет, если ему откроется ложь? Но Изабель тут же напомнила себе, что это не ее ложь, а Лайонела.
— Ты улыбаешься. Это значит, что ты счастлива оказаться здесь?
Изабель испуганно отпрянула, когда король неожиданно появился из-за парчового занавеса.
— Ваше величество.
Вспомнив о вежливых манерах, она присела в глубоком реверансе, а ее юбки разметались вокруг нее, как золотистые лепестки розы. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем король пересек комнату и нежно поднял девушку.
Он поцеловал ее руку.
— Я с нетерпением ждал этого момента, леди Изабель, — произнес он. Его голос стал немного хриплым.
Изабель заставила себя взглянуть на него. Его глаза казались совершенно темными, но даже в полумраке комнаты она видела страсть, горевшую в их глубине. Эдуард прикоснулся к ожерелью на ее шее. Одобрительно улыбнувшись, он провел рукой по сверкающим камням, пока его пальцы не оказались в ложбинке на груди девушки.