Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ) - Цвик Катерина Александровна

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ) - Цвик Катерина Александровна

Читать онлайн Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ) - Цвик Катерина Александровна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 113
Перейти на страницу:

«Фу! Кажется сказала все, что хотела!» — Я с воодушевлением осмотрела всех присутствующих. И скажу честно, их обалдевшие лица ввели меня в некоторое недоумение. Я перевела взгляд на Заславского, который присутствовал на этом совещании вместе с моим отцом, и увидела, что он прячет откровенно смеющийся взгляд. При чем смеялся он вовсе не надо мной! Видели бы вы выражение лица министра финансов! У меня создалось впечатление, что он увидел, говорящую табакерку, от которой ну ни как подобного не ожидал и сейчас сомневался, то ли в сохранности своего рассудка, то ли в том, что табакерка — это табакерка.

После нескольких минут молчания, прокашлявшись, слово взял Император.

— Мы поняли вашу точку зрения… А потому я хотел бы переговорить с вами на эту тему еще и завтра. Пока же нам нужно все обдумать и взвесить. А вы пока можете идти и отдыхать.

«Так мы же так ничего и не обсудили толком!» — Хотелось возразить мне. Но я вовремя прикусила язык и решила, что мужчинам просто надо дать время переварить то, что на них вывалила говорящая табакерка.

И зачем только звали всю нашу честную компанию, если говорили все равно только со мной? Видимо, на всякий случай. Но это не помешало нам всем вместе пойти в столичную кондитерскую, где мы с девчонками дружно решили поднять себе настроение и возместить количество сожженных нервных клеток сладеньким. Даже я позволила себе маленькую пироженку и чашечку кофе с молоком. Я ведь тоже человек, а пироженка, вот не поверите, смотрела точно на меня, и не было никакой возможности отказать ей в желании оказаться у меня на тарелочке!

Разумеется, ни о какой поездке в усадьбу не могло идти и речи. Завтра мне был назначен очередной визит к Императору, а уже меньше чем через неделю планировался Бал дебютанток, на котором все мы, как представительницы знатных семейств, обязаны были присутствовать. Разумеется, у девочек все платья уже давно были готовы, мне же, чувствую, как всегда придется его перешивать в последний момент.

Признаться, магией для похудения я после нескольких экспериментов пользоваться перестала. Все же мой личный темп похудения был и так очень активен, а если его еще и подстегивать магией, то я чувствовала, что нагрузка на организм получалась бы слишком высокой. Все-таки передо мной не стояла задача похудеть ради похудения. Я хотела похудеть для того, чтобы чувствовать себя комфортно, как в физическом, так и в психологическом плане. А такое резкое снижение веса, да еще приправленное магией, вряд ли могло пойти на пользу моему здоровью, даже если бы я его этой самой магией поддерживала. Поэтому я решила, что лучше буду ее тратить на улучшение своей кожи.

Этим же вечером к нам в гости на ужин, дабы засвидетельствовать свое почтение, были допущены сразу двое: князь Заславский и князь Долгорукий. Как оказалось, они уже давно рвались навестить наше женское общество, однако наша удаленность и то, что отец пытался на эту неделю нас изолировать от любых новостей, сводило все их потуги на нет. Хотя, если честно, то меня удивляла такая настойчивость. Все же мужчины брачного возраста редко предпочитают компании, в которых преобладают девушки. Эдак их незаметно могут и на лоскутки порвать. Но эти, видимо, были не из робкого десятка.

— Евдокия Поликарповна, — обратился ко мне за столом Заславский, — ваше сегодняшнее выступление было просто фееричным!

— Да уж. — Я усилием воли сдержала наползающую улыбку. — Выражение лица министра финансов я еще не скоро забуду.

— О да! Я тоже! — В отличие от меня, он свою полуулыбку и шальных чертят в глазах сдержать не смог. — Вы не подумайте ничего такого! — Попытался он оправдаться. — Но мне еще не приходилось видеть его таким!

— Скажите, он тоже планирует быть на завтрашнем обсуждении? — Решила кое-что уточнить я.

— Да, конечно! Как и министр образования, и ваш отец.

Тут я задумалась. «И чего ради меня опять зовут? Основные моменты я уже озвучила, теперь нужно принимать основополагающие решения и предлагать рабочие варианты развития! А разве у меня что-то есть? Нет! Так не пойдет! Нужно подготовиться, и Заславский мне в помощь!

— Дмитрий Максимович, — обратилась я к нему, когда прожевала очередной кусок, — мне кажется, что для наглядности нужно облечь некоторые мои предложения в письменную форму. Однако, я не имею никакого представления, как это нужно сделать, чтобы их можно было подать Императору.

— Эээ, пожалуй, я мог бы вам помочь в этом деле… — Задумался он. — Только ведь у нас совсем нет на это времени.

— Это так, но не могли бы вы после ужина немного задержаться и помочь мне с этим делом, хотя бы немного!

— Да, конечно. — Пожал он плечами и как-то даже повеселел и приосанился.

Ох, не знает, бедняга, что вовсе не заигрывать будет со мной весь вечер и мило беседовать, а на полном серьезе посвящать в нюансы делопроизводства и взаимодействия различных министерств.

Тут беседовавший все это время с близняшками Гургенидзе Долгорукий, обратился ко мне.

— Евдокия Поликарповна, я слышал вы завтра будете в Кремле?

— Да, там будет обсуждаться проект женской магической гимназии. — Не видела я смысла скрывать очевидное.

— О! Об этом проекте в последнее время не судачит разве что слепоглухонемой. Признаться, после демонстрации ваших, — он выразительно обвел всех девушек за столом взглядом, — умений не остается никаких сомнений в правильности этого шага.

Мы с девчонками от таких слов переглянулись и улыбнулись.

— Однако, к сожалению, так думают не все. — Нахмурился сидящий рядом Заславский, глядя себе в тарелку и явно вспоминая какой-то инцидент.

— Было бы странно, если бы все было иначе. — Вздохнула я.

И тут маменька решила перевести разговор на более нейтральную тему, пока мы не углубились в обсуждение неприятных моментов.

— Однако же, у нас за столом присутствует человек, который не так давно прибыл из далекой и загадочной Японии! Георгий Константинович, вы не расскажите нам что-нибудь интересное о вашем путешествии?

— О, за все время пребывания в этой удивительной стране с нами случалось столько всяких забавных и не очень ситуаций, что я даже не знаю с чего начать… — Развел руками Долгорукий.

А я подумала, что его этим вопросом, наверное, уже успели знатно достать. Но, тут уж никуда не денешься, а потому я была уверена, что у него было несколько заготовленных историй для таких случаев.

— Вот, к примеру, когда я попал туда впервые с графом Резановым, то единственное, что сумел понять о японцах, так это то, что они на столько не желают с нами общаться, что готовы ради этого даже унизить. Признаться, меня тогда и до общения-то особенно не допускали. Резанов вел переговоры сам, да и они на этом настаивали. Одно то, как он нам жаловался, что его хотели заставить разуться при входе в дом японского чиновника чуть и вправду не убедило меня в этом!

— И что же вам помешало поверить? — Неожиданно спросила Лидия.

— Вы знаете, на тот момент я плохо знал японцев, но даже те небольшие наблюдения, что мне удалось сделать, говорили о том, что хоть они и хитры на свой лад, однако же откровенно унижать или оскорблять посла другого государства будут вряд ли.

— Неужели вас никогда до этого не приглашали в дом к японцу? И где вы тогда все это время жили? — Не унималась любознательная девушка.

— Действительно, не приглашали! — Усмехнулся он. — Более того, на берег мы сходили редко, а дом так и того более выделили только графу Резанову. При чем отдельный. Да и общались даже с ним довольно редко.

— Но почему? И что вы тогда там все это время делали? — С искренним удивлением и недоумением воскликнула Лидия.

Разговор явно пошел не по намеченному князем пути, но тем не менее ответил он охотно.

— Все это время, а именно где-то около полугода, мы ждали, когда Император даст или не даст свое разрешение на встречу с нашим послом. А не общались с нами по одной простой причине: Император Японии издал эдикт, который запрещал любое общение с иностранцами. На тот момент Япония вообще вела политику закрытых границ.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ) - Цвик Катерина Александровна торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит