Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » И невозможное возможно (СИ) - Светлова Анна

И невозможное возможно (СИ) - Светлова Анна

Читать онлайн И невозможное возможно (СИ) - Светлова Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 72
Перейти на страницу:

— Я не понимаю, в чем моя вина, — зло выплюнул маркиз.

— Значит, по доносу, — с абсолютным спокойствием проговорил старик.

— Какому доносу? — непонимающе уставился на него Лео.

— Мне это неизвестно.

— Но почему у меня ничего не спрашивают? Почему сразу затолкали в эту клетку, как преступника.

— А ты и есть преступник, — уныло произнес старик-заключенный. — В глазах закона мы все здесь разбойники и негодяи.

Лео зло сплюнул на каменный пол. Теперь он понял, что действовал глупо. Нужно было сразу обратиться к королеве, и попросить ее разобраться с арестом отца. Но выход должен быть!

Так прошло еще несколько дней. Лео за это время едва съел кусочек хлеба и выпил пару глотков воды. Он, то опускался на скамью, погруженный в мысли, то ходил вдоль окна, как зверь, запертый в клетку.

— Какой из королевской темницы выход? — старик прислонился затылком к каменной стене. — Плаха или камера пыток тайной канцелярии.

— Я ничего не знаю, — равнодушно ответил Лео.

— Люди из тайной канцелярии способны вытащить из человека любую информацию. Даже ту, что ему неизвестна, — усмехнулся старик.

Тайная канцелярия! Идея, что открылась Лео, показалась абсурдной, опасной, но других вариантов у него не было.

Он облокотился о стену, закрыл глаза и расслабился. При помощи внутреннего зрения образов Лео создал фантом и отправил его в дальнюю часть дворца, туда, где располагался кабинет генерала Маркуса Труесау, друга графа Вильстанда.

«Только бы он был на месте», — как заклинание повторял Лео. — Только бы не уехал с проверкой в какую-нибудь крепость».

На его удачу генерала сидел в просторной комнате и что-то писал.

— Добрый день, господин Труесау, — тихий шепот вместо слов вылетел изо рта Лео.

Генерал застыл на миг ошарашенно.

— Кто вы и как здесь оказались? — спросил он.

— Мое имя маркиз Леон де Брасс. Я искал вас в крепости Ландрад. У меня было для вас письмо от графа Вильстанда. Понимаю, генерал, что все это выглядит странно, но сейчас перед вами фантом. Сам я в этот момент нахожусь в темнице.

— Маркиз, что с вашим отцом? — подскочил генерал. — Я очень уважал его. Где сейчас Филипп? Я слышал, его арестовали.

— Я знаю немного, — отозвался Лео. — Меня тоже задержали и держат в тюрьме вместе с ворами и убийцами.

— Маркиз, я могу вам чем-то помочь? — высокий, темноволосый мужчина с седыми висками пристально изучал его полупрозрачное лицо.

— Да, господин Труесау, мне нужна ваша помощь. Я хотел бы отправить письмо, — выдохнул Лео. — Маленькую записку для моей невесты. Вот уже второй месяц она ждет от меня вестей в Сент-Лионе. Прошу вас, помогите мне!

— Хорошо, — тяжело вздохнул генерал. — Я постараюсь выполнить вашу просьбу.

— Я буду вам очень благодарен, — вымолвил Лео.

И тут воздух сгустился, натянулся, и его с огромной скоростью понесло вниз. Нет!

На следующий день лязгнул дверной засов, в камеру вошли двое стражников и велели Лео идти за ними.

— Прощай, парень! — равнодушно махнул рукой старик-заключенный.

Маркиз едва заметно кивнул.

Его вели по длинным темным коридорам, повороты менялись один за другим. Он был спокоен. Нет, он не боялся смерти. Он лишь сожалел, что не сможет больше увидеть свою Дею и сказать ей, как сильно любит ее. У них ведь могло быть счастливое будущее. Но увы!

Его привели в кабинет с серыми стенами и посадили напротив окна так, что яркий солнечный свет падал на лицо.

— Здравствуйте, маркиз!

Услышав голос генерала Труесау, Лео завертел головой.

Через мгновение темный силуэт загородил свет, и маркиз увидел своего недавнего собеседника.

— Приветствую вас, генерал.

— Берите и ешьте, — друг графа Вильстанда откинул со стола салфетку и в нос тут же ударил аромат свежего хлеба, зелени и мяса.

Лео с жадностью набросился на жалкое угощение.

— Вы что-нибудь узнали об отце? — закончив трапезу, спросил он.

Генерал только отрицательно покачал головой.

— Мне удалось узнать лишь, что его держат в восточной башне и к нему уже применяли особые виды допроса, — скрипнув зубами, проговорил генерал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Лео мгновенно побледнел.

— Отец! — дрогнувшим голосом произнес он.

— Но у меня для вас есть хорошая новость. Я задействовал определенные связи, и скоро ваше дело сдвинется с мертвой точки. У следствия нет подтверждений вашей причастности к делам отца. К тому же на допросах Филипп настаивает на том, что его сын ничего не знал о его исследованиях.

Лео вздрогнул и громко сглотнул.

— Я готов выполнить вашу просьбу и передать письмо, — продолжил генерал. — Кстати, я не знал, что вы обладаете такими способностями. Филипп когда-то говорил о наличие у вас определенных магических способностей, но то, что я увидел сейчас, меня сильно впечатлило.

— Спасибо вам, генерал. Надеюсь, о моем даре никто не узнает, — тихим голосом произнес Лео. — Позвольте мне взять бумагу и чернил.

— Да, конечно. Вот, держите, — генерал пододвинул к нему лист бумаги и чернильницу с пером.

Лео написал всего несколько строк, свернул и передал генералу свое послание для Деи.

— Моя невеста ожидает меня в Сент-Лионе. Это недалеко от крепости Ландрад, на постоялом дворе «Обитель путника», — проговорил Лео. — Передайте ей кольцо и скажите, чтобы она сохранила его до моего возвращения.

Он снял с пальца кольцо, что приобрел в день помолвки с Деей, и протянул генералу.

— Я все передам, — твердым тоном сказал генерал Труесау. — Да хранит вас Создатель!

Глава 26

Прошло несколько дней, и за это время настроение Ольриха Труесау решительно испортилось. Хотя у него и не было плохих известий о судьбе его друга — герцога де Брасса, но было слишком много обстоятельств, да еще дурные слухи. Налив рюмку коньяка, он опустился в кресло и погрузился в печальные воспоминания. Прежде ему удавалось справляться с дворцовыми интригами, но значительно больше ему нравилась походная солдатская жизнь.

Они с Филиппом были одними из лучших наездников страны, что было не раз доказано в боях. Простые солдаты любили и уважали герцога де Брасса: в нем отлично сочетались здравомыслие с решимостью, и они с радостью следовали за своим командиром в атаку. Новость об аресте Филиппа застала генерала, едва он вернулся из тяжелого похода. Он выслушал донесение об аресте боевого друга совершенно спокойно, хотя внутри клокотал от злобы. Если бы речь шла о врагах, подкрадывающихся с мечом со злодейскими планами измены, Ольрих бы не переживал, но он знал, что Филипп всегда был верен Эмпирии, и обстоятельства его задержания были ему непонятны. Чутьем военного, не раз спасавшим жизнь, он понимал, что не стоит лезть в это запутанное дело, но не смог отказать в просьбе сыну своего друга.

Немного успокоившись от пережитых волнений, генерал Труесау задремал. Проснулся он, когда лунный свет заглядывал в окно и вместе с ним на пороге появился его помощник Том Вин.

— Господин генерал, капитан Инвар Толдиени прибыл с посланием от графа Штомфа.

Ольрих Труесау медленно поднялся на ноги, выпрямился и потянулся, разогревая затекшие мышцы и онемевшие суставы.

— Зови! — резко бросил он и снова сел за стол.

Доклад Инвара генерал слушал рассеянно, вставлял, где это было нужно, меткие междометия и изредка задавал вопросы. Все это время он прикидывал, можно ли доверить столь деликатную миссию малознакомому человеку. Уже не раз до чуткого слуха генерала долетали шепотки, что Инвар Толдиени — игрок, богатый повеса и бездельник, но с другой стороны — молодой граф в последнем бою проявил себя, как инициативный и не лишенный смелости вояка.

И генерал решил довериться ему. Заложив руки за спину, он подошел ближе к офицеру, стоявшему перед ним с вытянутыми по струнке руками, и заглянул в лицо.

— Скажите, граф, могу я вам поручить ответственное задание личного характера?

— Конечно, господин генерал! — отчеканил Инвар. — Рад буду служить!

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать И невозможное возможно (СИ) - Светлова Анна торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит