Категории
Самые читаемые

Щедрый дар (ЛП) - Стоун Тана

Читать онлайн Щедрый дар (ЛП) - Стоун Тана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 47
Перейти на страницу:

— За ними идет еще один. — Он указал на двух мохнатых существ, крадущихся позади группы, достаточно далеко, чтобы их не услышали.

К'алвек наклонил голову, поправляя рукоять меча.

— Я никогда не видел таких зверей.

Куш поднял меч, чтобы метнуть его, но Каро схватила его за руку.

— Это не зверь. Это Бексли.

— Что такое Бексли? — спросил Куш, опуская руку.

Тори издала сдавленный смешок.

— Бексли — наша подруга по команде. Она и ее питомец Пог — оборотни.

Куш непонимающе посмотрел на обеих женщин, затем перевел взгляд на К'алвека, который пожал плечами.

Тори издала низкий свист, и неуклюжие коричневые существа замерли, разворачиваясь и неторопливо приближались к ней. К'алвек почувствовал, как дотвеки вокруг него напряглись, но когда пара животных почти добралась до них, более крупный из них превратился в гуманоидное существо с необычно окрашенными волосами и кожей, а меньший стал зеленым пушком меха.

— Это вправду ты? — Существо, которое он принял за Бексли, обняло сначала Каро, а потом и Тори.

— Думаю, это мы должны спрашивать, — сказала Тори, выпрямляясь после объятий.

Бексли улыбнулся, сгребая комок шерсти в руку.

— Ты же знаешь, я предпочитаю превращаться в грендельского медведя.

— Только потому что у них очень сильное обоняние, — сказала Каро.

— Это действительно помогает при выслеживании, — сказала Бексли, бросив взгляд на дотвеков она приподняла уголок рта. — Что это у нас тут?

Каро жестом указала на К'алвека.

— Этот парень спас Данику. Его воины помогают нам вернуть Макс и Холли.

Бексли посмотрела на них, приподняв брови.

— Чем дальше, тем веселее. — Она понизила голос и толкнула локтем Тори. — Особенно когда они так выглядят, верно?

Тори хмыкнула, бросив взгляд на Бексли.

— Все, что потребуется, чтобы вернуть нашу команду.

К'алвек откашлялся. Он указал на склон, который огибал тропу крестиксов.

— Мы должны атаковать с двух сторон.

Тори оскалила зубы.

— Согласна. Я пойду впереди.

Это его не удивило. К'алвек приказал половине дотвеков следовать за ним и Тори и спуститься сверху, в то время как остальные должны подойти сзади, чтобы отвлечь внимание.

Все они обнажили ножи, держа в каждой руке по изогнутому лезвию. Тори не выглядела довольной, что он присоединится к ней в подъеме на гребень, но ничего не сказала.

После того, как они с Кушем и Тори поднялись на возвышенность, К'алвек заметил, что земля под его ногами больше не каменистая и теплая, а стала рыхлой и пыльной. Воздух все еще был сухим, но в нем чувствовался слабый запах растительности. Он знал, что они достигли конца скал, и его сердце бешено забилось, когда понял, как близко они подошли к территории крестиксов. Он чуть не рассмеялся, когда до него дошло, что именно сюда он направлялся, пока не нашел Данику в пустыне. Он оказался там, где и хотел находиться все это время… достаточно близко к крестиксам, чтобы нанести им хоть какой-нибудь вред.

Куш подал сигнал остальным, когда они добрались до вершины высокого склона. К'алвек наблюдал, как дотвеки внизу бесшумно схватили ничего не подозревающую группу сзади, затем он увидел, как Тори спрыгнула сверху, и последовал за ней следом.

Двоих крестиксов свалили мгновенно, а остальные выхватили бластеры и принялись яростно стрелять. К'алвек увидел, как дотвек упал, и понадеялся, что его просто оглушили. Женщины, захваченные в плен, сначала закричали, их глаза расширились при виде сверкающих ножей и обнаженных грудей, покрытых племенными знаками. По сравнению с мужчинами-крестиксами с их короткими волосами и длинными плащами, дотвеки казались бандой диких существ. После того как они заметили Тори и Каро, выражение их лиц сменилось с удивления на облегчение, и женщина с ярко-рыжими волосами запрыгнула на спину крестикса и начала осыпать его голову ударами своей здоровой рукой.

Оборотень снова превратился в коричневое, крепкое животное с когтями, которые разрывали крестиксов, когда те пытались убежать. Огонь бластера зацепил меньшего оборотня за конечность, и тот взвизгнул от боли, падая и снова превращаясь в комок зеленого меха. Поскольку более крупный оборотень отвлекся на своего раненого питомца, К'алвек занял ее место, ударив по закутанному в плащ крестиксу и сбив его с ног одним ударом.

Его сердце бешено колотилось, а все тело вибрировало, когда он безжалостно рубил врага. Крестиксы, которые устроили засаду на его отца, не проявили милосердия. Теперь он возвращал долг. Он взревел, подняв оба клинка над головой и опустив их вниз, сталь со свистом рассекла воздух. К'алвек, наконец-то, получил небольшую месть, в которой так отчаянно нуждался.

Один из крестиксов успел оттащить ту, что с короткими волосами, до того, как К'алвек добрался до женщин, и она яростно пнула его ногой. К'алвек побежал за ними, уворачиваясь от бластерного огня крестикса, который тащил женщину и стрелял через плечо, его бежевый плащ развевался позади.

К'алвек обежал вокруг большого валуна, который разлетелся на куски от бешеного бластерного огня. Воин прикрылся руками, но одна половина массивного камня обрушилась на него, придавив его своей тяжестью. Он безуспешно пытался скатить ее с себя, но тот был слишком тяжелым.

Весь воздух вырвался из его легких, когда его грудь сдавило от боли, и он услышал резкий треск. Он не знал, был ли это треск камня или его костей, но звуки битвы стали приглушенными, когда боль его поглотила. Сквозь дымку он видел, как крестикс тащит коротко стриженную женщину прочь, но ничего не мог сделать.

Металлический привкус крови остро ощущался во рту К'алвека, когда он попытался вдохнуть, но не смог, его грудь судорожно вздрагивала. Единственная мысль пробилась сквозь боль, образуя слова в его голове. Он умирал.

Глава 37

Даника выпрямилась, склонившись над консолью, и ударила ладонью по твердой металлической поверхности. Она была так близко. Она чувствовала это. Холли и Макс явно что-то напутали, подумала она, глядя на мигающий индикатор. Похоже, они пытались видоизменить способ перемещения энергии по кораблю, но она не совсем понимала, что делать дальше.

Инженерия никогда не считалась ее коньком, вот почему она нашла себе лучшего корабельного инженера в галактике. К счастью для нее, это оказалась эффектная женщина, которой никто не хотел давать шанса. Холли выглядела так, словно чувствовала бы себя как дома, сидя на коленях у какого-нибудь высокородного правителя, а не по локоть в корабельном двигателе. Но рыжая была гением механики, и только поэтому ее старый, потрепанный корабль продолжал работать так долго.

— И зачем мне чинить это и посылать сигнал бедствия — это безнадежно, — пробормотала она себе под нос, не потрудившись оглядеть пустой мостик. Ее никто не слышал. Она знала, что К'алвек оставил дотвека, чтобы обеспечить ее безопасность, но тот предпочел остаться снаружи, и она осталась последним членом своей команды.

Даника подумала о своих друзьях и членах экипажа, и ее сердце екнуло.

Он найдет их, заверила она себя. Возможно, она все еще была расстроена тем, что К'алвек одурманил ее своими волшебными руками и пытался убедить, что их ментальная связь имеет какое-то отношение к судьбе, но она знала, что он справится. Если она что-то и знала о нем, так это то, что он был настроен решительно.

Потом вспомнила большого инопланетянина и выражение его глаз, когда обвинила его в обмане. Он был похож на побитого щенка. То есть до тех пор, пока не рассердился настолько, что готов был задушить ее. Но она предпочитала любой из этих взглядов суровым безжизненным, которыми он одарил ее, когда уходил. Чувствуя себя так близко к нему прошлой ночью и увидев, что он смотрит на нее как на незнакомку, Даника почувствовала себя так, словно ее ударили.

Ей следовало сказать что-нибудь до того, как он ушел. Как только остыла от первоначального гнева, она согласилась, что была немного строга к парню, особенно потому что он не мог включать и выключать любую энергию, которую излучал, по команде.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Щедрый дар (ЛП) - Стоун Тана торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит