Тайна Вильгельма Шторица - Жюль Верн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[16] Баден (более известен под названием Баден-Баден) — один из популярнейших европейских курортов (находится в Германии) с лечебными источниками.
[17] Карлсруэ — немецкий город на реке Рейн. Памятники архитектуры, музеи и прочие достопримечательности.
[18] Ульм — германский город на Дунае. Сыграл значительную роль в наполеоновских войнах (сражение в октябре 1805 г.). Родина великого физика Альберта Эйнштейна (1879-1955).
[19] Вюртемберг — историческая немецкая область, с 1871 года — часть Германской империи. Главный город — Штутгарт.
[20] Аугсбург — старинный город на юге Германии, в XV-XVI веках — один из главных торговых и финансовых центров Европы.
[21] Мюнхен — главный город Баварии. Крупный промышленный и торговый центр. Один из старейших городов Европы (основан в 1158 г).
[22] Зальцбург — город в Австрии, крепость XI-XVI веков, собор. Родина великого композитора Вольфганга Амадея Моцарта (1756-1791).
[23] Вена — город, с середины XII века резиденция (место официального пребывания) австрийских герцогов (правителей). С 1282 года под властью Габсбургов. В 1867-1918 годах — столица Австро-Венгерской империи, затем — Австрии. Множество музеев, всемирно известная опера.
[24] Доротея — по-гречески «Богом данная»; имя двух святых и двух супруг немецких властителей в XVI-XVII веках. Трудно сказать, в честь кого именно из них названо судно.
[25] Амазонка — река, величайшая в мире по водоносности, площади бассейна (7180 тыс. кв. км), длине (свыше 7 тыс. км.). Большая часть бассейна ее расположена в государстве Бразилия, занимающем значительную территорию центральной зоны Южной Америки.
[26] Фарватер — путь для безопасного прохода судов по реке, как правило огражденный сигнальными знаками.
[27] Кильватерная струя — след, остающийся на воде позади идущего судна.
[28] Фишаменд, Ригельсбурн — последние австрийские пристани на Дунае.
[29] Морава — служила границей между Австрией и Венгрией.
[30] Речь идет о нападении турецкого султана Сулеймана на Венгрию в 1526 году, в результате которого армия обороняющихся была разгромлена в битве при городе Мохач, единое государство пало.
[31] Перечислены венгерские речные порты на Дунае.
[32] Прессбург (ныне Братислава, столица Словакии) — с 907 года под именем Пожонь — в составе Венгерского королевства. В XIII веке — под немецкой колонизацией, названа Прессбургом. С 1541 года — столица Венгрии. Братиславой город стал в XIX веке.
[33] Прерии — равнинные степные пространства в Северной Америке.
[34] Малые Карпаты — часть Карпат, горного хребта в Центральной Европе, идущая от Прессбурга (Братиславы) на северо-восток.
[35] Штирийские Альпы — восточная часть Альп, самой обширной горной системы Европы, занимающей площадь в 300 тыс. кв. км.
[36] Шварцвальд — горный массив на юго-западе Германии. Длина около 160 км, высота до 1493 м.
[37] Коморн — венгерский Комаром, возникший на месте римского поселения; свободный город королевства Венгрия; городские права — с XII века.
[38] Корвин (Хуньяди) Матиаш (1443-1490) — сын известного полководца. В 1458 году в возрасте пятнадцати лет избран венгерским королем, отвоевал Венгрию, а также Моравию, Силезию, победив поляков и турок, покорил часть Австрии с Веной.
[39] Токай — десертное вино особого приготовления; первоначально производилось только в Венгрии.
[40] Миля — единица длины; сухопутная международная миля равна 1,609 км.
[41] Гран — немецкое название города Эстергома, в 34 км севернее Будапешта; здесь, в одном из старейших городов Венгрии, находится резиденция венгерского кардинала-архиепископа.
[42] Епархия — церковно-административная территориальная единица в каком-либо государстве, управляемая епископом.
[43] Иерарх — здесь: духовное лицо, занимающее определенное место в системе церковных званий, чинов.
[44] Ливр — здесь: старинная французская монета, соответствовал 4,505 граммам серебра.
[45] Сентендре (правильнее — Сент-Андраш) — остров на Дунае между городами Вайтзеном (точнее — Вайценом) и Будой.
[46] Вайтзен — венгерский город-порт на Дунае.
[47] Сиамские близнецы (иначе — ксипофаги) — близнецы, сросшиеся друг с другом до рождения в области груди (или в области крестца, тогда они именуются пигопагами).
[48] Галиот — здесь: небольшое парусное судно, предназначенное для прибрежного плавания.
[49] Мечеть — мусульманский храм.
[50] Оттоманская (по-турецки — Османская) империя — название Турции в период правления султанов. Сложилась в результате завоеваний в XV-XVI веках. К середине XVI века охватывала огромную территорию, в частности, владела (в 1526-1699 гг.) Венгрией. Как и Германская, Австро-Венгерская империя распалась в результате поражений в первой мировой войне 1914-1918 годов.
[51] Ратуша — здание городского самоуправления в ряде европейских стран Средневековья.
[52] Паломничество — путешествие верующих разных религий к святым местам.
[53] Нервюра — здесь: выступающее и профилированное (имеющее определенную форму на разрезе) ребро свода архитектурного сооружения.
[54] Сейм — сословно-представительное учреждение, подобие парламента в некоторых сословных монархиях.
[55] Античный — относящийся к Древней Греции или к Древнему Риму.