Котир, или война с дикой кошкой - Брайан Джейкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хрршшр, вот так так, за нами, стало быть, эти пустоголовые гонялись! Бррш, да эти хищники дорогу-та и из мелкай ямки наружу найти не смогут!
Гонф передал Мартину сыр.
— Ничего удивительного в этом нет. Слышал, кто ими командует? Старый дуралей Кладд! Да ему и ушам собственным не скомандовать, чтобы прямо стояли!
Мартин придвинул к себе свою порцию ужина.
— Может, и так, но чтобы нас незаметно взять под наблюдение, у него ума хватило. Я думаю, что к ним все-таки нужно относиться как к серьезному противнику. Тогда нас не застанут врасплох. Как бы то ни было, давайте ужинать и спать. Завтра предстоит трудный день.
Из окна своей комнаты на верхнем этаже Цармина с зоркостью хищницы вглядывалась в черноту ночи. Она увидела Кладда с его особым отрядом, когда он показался на окраине леса и торопливо устремился к Котиру. Затем дикая кошка обвела взглядом всю открывавшуюся перед ней панораму и заметила какое-то движение на южной окраине леса.
Лесные жители!
Цармина бросилась к столу и принялась энергично потрясать колокольчиком. В комнату торопливо вбежал хорек по имени Загребала.
— Быстро поднять по тревоге весь гарнизон! Пусть построятся в казарме и ждут моих приказов. И чтобы не шумели. Кладда пришлешь ко мне. Он вот-вот прибудет.
Загребала подивился, откуда Цармине известно о скором появлении Кладда, но он не осмелился задавать вопросы. Браво отдавая честь, он поднял вверх свой щит с изображением Тысячи Глаз.
— Есть, госпожа!
Цармина не отрываясь всматривалась в отряд выдр, мышей и ежей. Она заметила и подрагивание веток на верхушках деревьев — значит, там и белки. На этот раз она нападет внезапно! Она не собирается упускать такой случай. Теперь-то они узнают, что такое ужас!
Пробежав пол-лестницы, она натолкнулась на Кладда, со всех ног спешившего с докладом к ней в комнату.
— Госпожа, я собрал ценные сведения о передвижении лесных…
— Мне уже все известно. Быстро приведи в порядок свой отряд и размести его в главной казарме.
— Но, госпожа, по лесу летел дрозд, и я приказал…
Цармина набросилась на туго соображающую ласку:
— Дрозд? Что за россказни? Думаешь, меня интересуют дрозды? Прочь с моих глаз, бесполезная тварь!
Кладд в оцепенении застыл на лестнице, а дикая кошка помчалась вниз. Не стоило и пытаться заговорить с Царминой, когда гнев в очередной раз овладел ею.
С южной стороны самым высоким деревом вблизи Котира был величественный вяз. Чибб, сидевший в его кроне, заметил приближение лесных жителей.
— Агхм, ххрргрхм, сюда, пожалуйста. Да не шумите. Нам совсем ни к чему, чтобы какой-нибудь орел проснулся…
Командор молодцевато отдал честь хвостом на моряцкий манер.
— Салют, товарищ! Все ли в порядке на борту?
Чибб зашагал взад и вперед по ветке.
— Гхм, пожалуй, я, наверное, считаю, что все, кажется, в порядке. Грхм. Впрочем, у меня есть некоторые сомнения.
Госпожа Янтарь прыгнула сверху на ветку рядом с дроздом, и пугливая птица так и подскочила от страха.
— Сударыня! Гхм, будь так любезна, пожалуйста, обнаруживай в дальнейшем свое присутствие каким-либо менее ошеломляющим образом!
Бен Колючка и все остальные участники операции разгружали мешки с едой у подножия вяза. Колумбина взглянула вверх на дрозда.
— Знаешь, Бен, я почему-то чувствую себя так же неуверенно, как Чибб.
Бен передавал мешки белкам, которые карабкались вверх по стволу с такой скоростью, как если бы бежали по ровной земле.
— Да, милая, я прекрасно понимаю, каково тебе сейчас. Мне и самому в этих местах не слишком-то нравится…
Будто в подтверждение слов ежа, из темноты со свистом вылетела стрела и задрожала, вонзившись в ствол вяза.
— Засада! Всем спрятаться! — громко закричала госпожа Янтарь со своего наблюдательного пункта.
Мышей и ежей немедленно заслонили выдры, ставшие сплошной стеной. Командор вприпрыжку выскочил вперед, пригнулся, чтобы избежать удара дротиком, и раскрутил пращу, в которую были заложены несколько камней сразу.
— Моряки! Они вон там! В чащобе! Ну-ка, товарищи, залпом со всего борта!
Строй мускулистых выдр обрушил на врага град тяжелой речной гальки.
Звонкие и глухие удары камней по доспехам и по шкуре мешались с визгом и воплями сидевших в засаде хищников.
Когда свист камней несколько утих, Цармина выпрыгнула вперед, призывая своих штурмовиков:
— Нападай! На приступ! Ошеломите и берите их в плен! Вперед! Вперед!
Солдаты побежали прямо на лесных жителей, устрашающе воя, выкрикивая угрозы, потрясая пиками, дротиками и копьями.
Госпожа Янтарь хладнокровно наблюдала за происходящим. Она приладила стрелу к тетиве своего лука, и все белки, сидевшие вокруг на ветвях деревьев, последовали ее примеру. Их предводительница плотно прижала хвост к ветке вяза.
— Эй там, на деревьях! Соблюдать спокойствие! Дайте противнику выйти на открытое место и ждите моего приказа!
Хотя двое-трое выдр уже упали на землю с ранами от копий, Командор, тоже услышавший команду госпожи Янтарь, решил поддержать ее замысел:
— Выдры, снарядить пращи! Не метать, пока белки не выпустят стрелы!
Армия Котира преодолела уже половину расстояния отделявшего ее от войска противника. Фортуната сбавила шаг и отстала, присоединившись к Ясеневой Ноге и Кладду. Теперь солдат вела вперед одна Цармина. Уверенная, что скоро доберется до противника, она повернулась к войску лицом, громкими криками подбадривая наступавших.
Госпожа Янтарь решила, что пора. Ее хвост взметнулся кверху, будто знамя.
— Лучники, огонь!
Зажужжавшие по-осиному стрелы тут же остановили авангард, а средние и задние ряды наступавшего противника с ходу налетели на тех, кто погибал на переднем крае.
— Всеми камнями из пращей — стреляй! — раздался громовой голос Командора, перекрывший беспорядочный шум в рядах ошеломленного врага.
Еще один залп камней стремительным ураганом обрушился на обескураженных солдат Котира.
Теперь Цармине пришлось отступить под прикрытие своего войска. Она в бешенстве рычала, отдавая приказы:
— Один ряд пригибается, один стоит в полный рост. Сделать сплошную стену из щитов и продолжать наступление! Просунуть копья в зазоры между щитами. Скорее, дурачье! Фортуната, построй лучников сзади. Пусть стреляют поверх наших голов. Скорее!
Этот приказ взбудоражил армию Котира и придал ей сил действовать.
Бен Колючка и Колумбина ползком пробирались повсюду, шепотом подбадривая тех, кто не принимал участия в сражении:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});