Стихотворения - Геннадий Алексеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
11.6.73
ПРЕЙСКУРАНТ
коробок спичек стоит копейку напуганный умник стоит двух непуганых дураков баловство с космосом стоит дорого жизнь счастливого человека не стоит и ломаного гроша а жизнь несчастного кое-чего стоит карандаш стоит три копейки остров Ямайка стоит пятьсот миллиардов долларов Гентский алтарь не имеет цены а голова Христа как известно стоила тридцать серебренников
сколько стоит обычный индийский слон? я хочу его купить покрасить в синий цвет и отпустить
сколько стоит синяя краска?
кстати щенок доберман-пинчера стоит пятьдесят рублей ни больше ни меньше
24.6.73
УГОЛ ИСААКИЯ
зады стоящих машин торчащие над тротуаромгруди проходящих женщин торчащие под кофточкамии угол Исаакия торчащий в конце улицы
он остер зловещ. и достаточно тверд
не расшибиться бы об угол Исаакиядойдя до конца улицы!
только спокойствиетолько сосредоточенностьтолько предельная выдержкатолько безукоризненная точность движений могут спасти меня от неминуемой гибели
Исаакий приближается!Исаакий приближается!угол Исаакия уже предо мною!
обгорелая спичка на асфальтерядом окурок сигаретырядом женская шпилька вот и все что я увижу перед смертью
скажут: красивая смерть!и вытрут окровавленный угол
но угол Исаакия отодвигается!но угол Исаакия удаляется!но Исаакий уже далеко!
кажется я спасся бегством
10.6.73
ЗНАКОМСТВО
лет десятьона шла впереди
в руках у нее была сетка в сетке лежало нечто округлое завернутое в газету
пытался ее догнать но безуспешнопробовал ее окликнуть но никакого результатаждал — может оглянется но она не оглядывалась
наконец она остановилась обернулась и уставилась на меня
почему вы меня преследуете? — сказала она сердито — я Юдифь у меня в сетке голова Олоферна хотите посмотреть?
она развернула газету и показала отрубленную голову Олоферна я чуть в обморок не упал
так мы познакомились
с тех пор идем рядом
я несу сетку с головой Олофернаона идет налегке
голова довольно тяжелаянадо сказать
29.6.73
РЫЦАРЬ
(из средневековых стихов)
тревогой опоясан славный рыцарь а конь его заботами подкован сраженье неизбежнов сомненьяоблачен бесстрашный рыцарь а конь его покрыт попоной страха сраженье уже близитсяв уныниезакован гордый рыцарь а конь его растерянностью взнуздан сраженье вот-вот начнетсясидит в кустахнаш благородный рыцарь а конь его привязан к ветке дуба сраженье длится уже третий день
на четвертый день обезумевший от ужаса рыцарь вскакивает на изнемогающего от безделья коня и с тылу обрушивается на врага победа! победа! победа!но где оннаш победительнаш отважный безумец?
он сидит на лужайкесовершенно голыйи блаженно почесываетсярядом сложены в кучу неоправданная тревога неуместные сомнения излишние заботы смешной нелепый страх и слегка непристойная растерянность веселый обнаженный конь роет копытом землюэта картина вызывает всеобщее умилениеи только женщины стыдливо отворачиваются рыцарь — то голый да и конь тоже
но женщины понимают: храбрость безумцев творит историю
27.7.73
РЕАЛЬНЫЙ СЛУЧАЙ
внимательно разглядываяперегрызающего мне горлоя обнаружил у него на теменинебольшое отверстиеи дунул в него
перегрызающий перестал грызтьи задумался
— чистейший вымысел! — скажут одни— вполне реальный случай! скажут другие
возникнет дискуссия
СИГНАЛ
встать на гвоздь голой пяткой а для начала сдуть со стола медведей уборщица потом соберет их и рассадит по клеткам эта уборщица урожденная Шувалова у нею три руки но кран на кухне давно испортился поэтому тишина наполняет комнату страшно медленно так медленно что все начинает сморкаться и чихать а потом отправляются в ресторан и напиваются там как дворники как астрономы как продавцы соленых кроликов — мама! сказал я строго — пошли домой! и это был сигнал меня же первого и застрелили в конце концов кому какое дело!
и вот шестнадцать мощных тепловозов везутмой прах на северо-восток и вотшестнадцать скорбных тепловозов везут мойпрах на северо-востоки вот
много раз пытался взять апельсин и что же в руке? — сырая картофелина
но вокруг великое множество всяких предметов а также людей преисполненных страстью а также растений полезных и вредных а также легчайших воздушных шаров желтых зеленых синих и красных
чищу ножом свою картофелинуи слушаю как оглохший флейтистиграет на сломанной флейте
огромный и всесильныйподбери меня с землипокрути в пальцахи зашвырниподальше
ЦИПРИАНУ НОРВИДУ
я из отверженных этого мира
Норвидкак плох сей мир!
Норвидне расстраивайтесьНорвид обойдетесь и без этого миране отчаивайтесьНорвид проживете и без этого жалкого мирауспокойтесьНорвид позабудьте об этом несчастном мирерадуйтесьНорвид вы отвергнуты этим уродливым миромликуйтеНорвид вы не поняты этим безмозглым миромпляшитеНорвид вы не признаны этим миром-недоноском!
погодитеЦиприан Норвид этот мир спохватится локти будет кусать
8.7.73[8]
Примечания
1
На мосту. — Л., 1976.
Высокие деревья. — Л.: Советский писатель, 1980.
Пригородный пейзаж. — Л.: Советский писатель, 1986.
Обычный час. — М.: Современник, 1986.
Я и город: Поэма, стихи, сонеты. — Л., 1991. — 200 с.
Зеленые берега: Роман. — Л., 1990. — СПб.: Новый Геликон, 1996. — 384 с.
«Чудо обыденной речи…» — Новосибирск: Артель «Напрасный труд», 2002. — 32 с.