Алатарианская Империя - Николай Каленич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Имперцы рассматривали метало, открыв рты. На первый взгляд, животных серебристого цвета было около пятидесяти. Каждый из них отличался по размерам и масти. Сначала казалось, что они стоят хаотично, однако, присмотревшись, стало заметно, что их расположили по группам. Сначала шли звери подобия хищных животных: львы, тигры, волки, собаки. Далее – лошади, быки, козлы. После – рептилии, ящерицы разных видов. И в конце стояла одна птица, вернее подобие птицы, с длинными лапами и шеей.
– Быстрее выбирайте, у нас нет времени на разглядывание, – поторопил их король Таррин. Подождав, пока каждый из имперцев выберет себе подходящего по душе металлического помощника, сам он забрался на спину птицеобразного скакуна. – Теперь повторяйте за мной, сядьте верхом, возьмите кристалл и вставите в отверстие в голове животного, – когда все послушно повторили перечисленные действия, он продолжил: – Далее посмотрите на небольшой рычаг на шее, – Рональд, выбравший себе волка, посмотрел на холку и нашел небольшой металлический рычаг, сливающийся с цветом самого животного. —Им вы будете управлять метало, сначала нужно потянуть рычаг вверх, он немного вытянется, далее переводим в разные положения, положение вперед – животное двигается вперед; назад, влево и вправо – то же самое, – убедившись в том, что обучение прошло успешно и вопросов ни у кого нет, Эйган Таррин спешился. – Теперь нужно сделать еще одно, следуйте за мной.
Он подошел к незаметной двери в конце оружейной, та была не заперта, король потянул за ручку, дверь заскрипела и открылась. Всех тут же ослепило яркое свечение. Рональд, прикрыв лицо ладонью, несколько секунд не мог ее отвести, пока глаза не привыкли к свету. Он отвел руку и увидел множество оружия, и не просто оружия, а кристального. Здесь было все – и мечи, и копья, и арбалеты, и стрелы, и метательные ножи.
– Берите, сколько сможете унести, нам пригодится все, – скомандовал Эйган. Имперцы принялись вооружаться. Все, кроме Адальстейна Вольбранда, читателя древних рун, он принципиально не брал оружия в руки, громогласно декларируя, что его оружие – это его ум. Эмилия и Фин взяли по шесть арбалетов и охапку стрел к ним, как это все нести, никто из них не знал, однако не взять – тоже плохой вариант. Сейлай и Мигро собрали все метательные ножи, их оказалось всего двести тридцать. А Кертис и Рональд отдали предпочтение мечам, а солдаты забрали копья с кристаллическими наконечниками.
Когда все оружие было собрано, отряд, состоящий из жителей верхнего мира и подземного, на металлических зверях, с ног до головы вооруженный кристальным оружием, отправился в путь.
– Мой король, – обратился к Эйгану всадник на быке.
– Говори, Русио.
Впервые за все время Рональд услышал имя этого человека.
– Мои разведчики сообщили, что последователи Талона Таррина собираются выходить через семь дней, они могут легко нас настичь и не дать предупредить правителей верхнего мира. У меня есть одна мысль по этому поводу.
Король одобрительно кивнул, выражая готовность слушать.
– Мы можем завалить туннель, ведущий в Ирдис, – продолжил Русио, – и еще тот, что ведет от входа с верхнего мира к ступеням. Это нам даст много времени, даже с нашими технологиями разобрать такой завал понадобится месяцы.
Король задумался, с сожалением глядя на свои обезлюдевшие владения, пустующие мастерские, лавки, пекарни.
– Как раньше, уже не будет, – вздохнув, сказал король Эйган Таррин, – а посему я согласен с твоей мыслью.
Металлические животные двигались быстро, не уставая и не останавливаясь. До первого туннеля, того, по которому имперцы въехали сюда на прозрачной колбе, добрались быстро. Вошли в проем и двинулись вперед. Подождав, пока все отойдут на безопасное расстояние, Русио развернулся в седле и начал стрелять. Залпы высвобождающейся энергии беспощадно разрушали все вокруг, огромные булыжники с грохотом падали, раскалываясь и закрывая собою проход. Бык двигался вперед, а его всадник превращал в хаос все видимое пространство позади себя.
Правитель Эйган вздрагивал при каждом новом ударе и звуке падения камней. Но содрогался он не от страха. Нет, страха он не испытывал, это было скорее чувство разочарования и безысходности. Далее путь продолжался, как в тумане, все путники погрузились в свои мысли, никто не разговаривал. Даже дыхание у всех стало настолько тихим, что казалось, словно его нет совсем. Вскоре отряд подошел к ступеням. Подъем по ступеням оказался для метало легкой задачей, они быстро преодолели восхождение. Люди принца Рональда, что ждали их у ступеней вверху, открыв рты, рассматривали неизвестных гостей, животных, предметы. Однако принц быстро вернул их из транса в реальность, просто приказав следовать за ними.
Русио, следуя своему плану, снова отстал от остальных и первым делом уничтожил ступени, безжалостно превратив их в руины. Далее принялся за туннель, медленно и методично обстреливая его светящимися сгустками энергии. Убедившись в том, что дальнейшие разрушения на общую непроходимость этого участка уже кардинально не повлияют, Русио присоединился к отряду, быстро догнав его.
Когда перед Эйганом Таррином открылся выход из горы Визер, он испытал странное чувство. Он был здесь один раз еще в юном возрасте, отец показывал ему страшную Печать и рассказывал историю ее возникновения. Сейчас же на месте Печати не было ничего, свет врывался в проход, настоящий солнечный свет, о котором Таррин знал лишь понаслышке. Лицо его ощутило приятный теплый ветер, был самый разгар дня, и солнце стояло высоко. Эйган Таррин прошел через проход и оказался у верхнего мира, как его называли жители Ирдиса. Никто из жителей подземного мира Ирдис не ступал за пределы горы Визер более пятиста лет, а если точнее, пятьсот сорок три года. Люди выбирались на свет, щурясь и втягивая полной грудью свежий воздух. Наконец, когда все путники вышли из коридора, последним в проходе показался Русио. Отъехав на своем быке подальше от проема, он развернулся и поднял свой арбалет. Проход, замурованный Печатью пять сотен лет и распечатанный совсем недавно, с шумом и грохотом осыпался, скрываясь в клубах щебня и пыли. Дело было сделано, однако все понимали, что это не навсегда, это далеко не конец,
а только начало. Опасность, что оказалась сейчас временно погребенной в недрах горы, обязательно выберется наружу и неотвратимо и очень скоро всех их настигнет.
Глава III. Союз
При