Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » В ожидании чуда - Дебора Диксон

В ожидании чуда - Дебора Диксон

Читать онлайн В ожидании чуда - Дебора Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 56
Перейти на страницу:

Логика не помогала. Чувство юмора с позором провалилось. Он уже вышел из дому и сидел в машине, включив магнитофон с записью "Что, если кто-то сегодня сделает первый шаг…".

Он мог бы добраться туда за полчаса. У нее там Линкольн. У нее есть этот чертов пистолет, и интуиция подсказывала ему, что она умеет с ним обращаться. Единственное, что его заботило: воспользуется ли? Сможет ли нажать на курок и уложить человека, если дойдет до дела?

Та женщина, которая открыла ему в первую ночь, могла бы. Но та женщина, которая его целовала… Эта заколебалась бы, а колебание могло погубить ее.

Может быть, ей и не понадобится ни в кого стрелять.

Может быть.

Но интуиция полицейского побеждала в нем умение логически мыслить. Что всегда было плохим признаком. Он выругался, когда светофор загорелся красным, а потом просто проскочил перекресток. Других машин на дороге не было.

Одиннадцать часов в Джерико — мертвое время.

Волосы у него на затылке встали дыбом, когда он осознал, насколько неудачно выразился. И вжал педаль акселератора в пол: машина рванула вперед.

С каждым кварталом инстинкт все сильнее подгонял его. Потребность добраться до Джеоли все возрастала. К тому моменту, как он свернул в тупик, он уже был готов к самому худшему. И вот что он увидел.

Ворота оказались распахнутыми. Черно-белая машина стояла у входа. Вторая находилась на полпути к дому на подъездной аллее. Похоже, все огни в доме горели. Десять-пятнадцать человек соседей толпились, оживленно обсуждая непривычное зрелище.

Ощущение ужаса охватило Салли к тому моменту, когда он припарковал свою машину и сунул свой значок под нос полицейскому, охраняющему дом от посторонних, когда тот попытался его остановить. Молодой парень пропустил его, извинившись, что не узнал сразу, и сообщил, что начальника выездной бригады зовут Изон. Салли кивнул, не доверяя своему голосу.

За свою карьеру он повидал сотен пять мест происшествий, но это имело отношение к нему лично. Профессиональная отстраненность улетучилась, и ему пришлось заставлять себя сохранять хотя бы видимость самообладания. "Скорой помощи" видно не было, следовательно, не было и никакой причины бежать по аллее к дому. Что бы тут ни случилось, все было кончено. Он опоздал, и ему осталось только собрать осколки.

На дорожке у юго-восточного угла дома лежало накрытое брезентом тело. Набрав воздуху, Салли остановился, присел и медленно приподнял край брезента.

Линкольн.

— Я же сказал, чтобы вас не вызывали,

Кинкейд. Черт побери, Тернер вполне справился бы, — громко пожаловался Ник Изон, подходя к нему. Тернер работал распорядителем на похоронах и одновременно был коронером в Джерико. — Этот случай не требует вмешательства крупного специалиста из большого города. Всего лишь перерезали парню глотку.

— Я это заметил. — Салли пропустил оскорбление мимо ушей.

Изон был ветераном с десятилетним стажем, основательным, но умом не блистал. Тип аккуратного служаки, который старался как можно быстрее закрыть дело. Он не одобрил приглашения в Джерико детектива со стороны, когда число их увеличилось до двух человек. С его точки зрения, это место следовало отдать ему, а не Салли.

Салли отпустил край брезента, а Изон сказал:

— У нас внутри еще одно тело.

Салли почувствовал, как у него внутри начинает кружить темный вихрь, когда этот человек выразил словами вслух то опасение, которое не давало ему покоя с того момента, как он свернул в бухточку. Поднявшись во весь рост и расставив для устойчивости ноги, он спросил:

— Кто?

— Мужчина. Личность не установлена. Явно неудавшееся ограбление.

Облегчение горячей волной окатило Салли.

— А как женщина и девочка?

Изон был явно огорошен тем, что Салли известно точное количество других обитателей дома.

— Они очень взбудоражены случившимся, но кроме этого, с ними все в порядке. Я уже взял у обеих предварительные показания.

После того как Салли узнал, что Джесси жива, для него все изменилось. Профессиональная отстраненность начала возвращаться, но не эмоциональная. Это событие все еще много значило для него лично. Салли больше не намерен был переживать нечто подобное. Пока все не кончится, он не выпустит из поля зрения Джесси и Айрис.

— Никого не подпускайте, я потом посмотрю, — приказал Салли и широко зашагал к дому.

Пытаясь не отставать, Ник говорил:

— Это совсем рядовой случай. Мы имеем проникновение со взломом, испорченную систему сигнализации и свидетеля происшествия. Дама говорит, что телохранитель уложил одного из двух молодчиков и побежал за вторым, который бросился удирать. Второй прикончил телохранителя, но у него хватило ума после этого вскочить в "Додж" и смыться на всех парах. Вероятно, потому, что к этому времени девочка уже подняла панику.

Несколько сирен устроили шум, как в День независимости. Она еще и позвонила по номеру 911.

Толкнув входную дверь, Салли едва взглянул на второе тело, также накрытое, которое лежало у лестницы. Его внимание, сознание, все фибры души сосредоточились не на том, что было перед его глазами, а на том, что он хотел видеть.

— Джесси!

— Я здесь.

Подняв глаза, Салли понял то, что полицейский в нем заподозрил с того самого момента, как увидел тело Линкольна. Сейчас глаза Джесси казались почти черными и смотрели очень напряженно. Ник Изон мог приписывать это шоку, но Салли знал, в чем дело. Линкольн никого не убивал, потому что так и не узнал, что произошло. Они поймали его снаружи, перерезали глотку, напав сзади, и пришли за Джесси. За той проклятой книжкой.

И она хладнокровно пристрелила того парня, ни секунды не колеблясь. В ее глазах не отражалось ни малейшего сожаления, угрызений совести, никаких теней. И слез тоже.

Это была та самая женщина, которая вошла в дверь в ту первую ночь. Она не нуждалась в том, чтобы ее спасали, ни теперь, ни когда бы то ни было. Ее невинность была обманом, притворством. Салли попался в сети, сплетенные женщиной, которую почти не знал. "Ты знаешь ее, — поправился он, ощущая внутри тяжелый груз правды. — Ты знаешь ее, потому что та же тьма живет и в твоей душе. Единственная разница в том, что ты воображаешь, будто, нацепив полицейский значок, стал одним из хороших парней".

Должно быть, Айрис услышала его голос, когда он вошел. Она появилась из-за угла холла и подставила плечи под руку Джесси. Когда Салли увидел их вместе, последние сомнения испарились.

"Я знаю, почему ты это сделала, Джесси. Знаю, почему. Но все равно ты убила человека. И сохранила достаточно хладнокровия, чтобы скрыть это, хотя в том не было необходимости. Самозащита — прекрасное оправдание в такой ситуации. Зарегистрировано твое оружие или нет.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать В ожидании чуда - Дебора Диксон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит