(Не)любимая жена - Эрато Нуар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы полетим на драконе? — с таким восторгом воскликнула Делира, что Аттар засмеялся:
— Ну, не «мы»… но полетим, как ты и хотела.
— Куда?
— Дед подарил моему отцу одну из южных резиденций. Морской дворец. Я давненько там не отдыхал. По большому счёту, ещё с мамой… Она любила море.
— Море?! — с восторгом воскликнула рыжая ведьма, и Аттар снова засмеялся.
На сердце вдруг стало так неожиданно тепло. Так захотелось побаловать эту девочку, на долю которой в последнее время выпало слишком много испытаний.
— Я отведу тебя порталом, — проговорил Аттар. — Приди в себя, отдохни, соберись… и будь готова к путешествию.
Делира слабо улыбнулась.
— Сейчас, переоденусь, — пробормотала, поднимаясь.
Он кивнул, глядя, как она, скинув туфли, босиком идёт в свою спальню.
Ему просто невыносимо хотелось побыть с ней. Не здесь — значит там, в её доме. Как бы то ни было, ведь это именно она вызвала у его дракона такие эмоции, заставила выступить против принца. И он ни на миг не жалел об этом.
Но девочка хотела домой. И, похоже, хотела побыть одна — подальше от дворца, куда притащил её он, Аттар де Тайлерон, кузен будущего короля.
И он не стал навязываться. Отпустил её.
Открыл портал прямо к её дому, дождался, пока она войдёт внутрь и закроет магическую защиту.
А после вернулся к себе, прошёл в кабинет. Пока есть время, разберётся с несколькими важными вопросами, чтобы завтра ничто не отвлекало его. С самого утра допросит щенка — теперь уже с учётом всего, что успел узнать за последние дни.
И целый день проведёт со своей ведьмой!
Нет. Для начала вызовет Окиво и прикажет следить за домом Делиры.
Инквизитор убеждал себя, что ей там ничего не грозит. И в то же время почувствовал себя спокойнее лишь тогда, когда верный слуга доложил, что вокруг всё тихо.
На какое-то время Аттар углубился в бумаги. Это помогало не возвращаться постоянно мыслями к Делире, не думать, как она сейчас там, одна.
Не одна. Ведьма со своим фамильяром. И Окиво следит, чтобы никто не нарушил её покой.
Но эти мысли не помогали, хотелось всё бросить и рвануть к ней.
Стук в дверь отвлёк его внимание. Стук снаружи, из приёмной, куда могли входить посетители из дворца. Он редко работал здесь и ещё реже принимал посетителей, и всё же такая возможность имелась.
Инквизитор бросил взгляд в окно. Почти ночь, кто в столь поздний час занимается делами?
После всё-таки приблизился, отворил.
— Разрешите, ваша светлость? — на пороге стоял один из молодых драконов, сын барона Сарцелиуса, насколько Аттар помнил.
— Заходите, — Аттар впустил его, несколько заинтригованный. Мало кто даже из драконов решался прийти к нему… с чем бы то ни было. Все знали, что просить у инквизитора бесполезно: он сам решает, кого одаривать или приближать. И в этом вопросе непреклонен.
— Слушаю, — де Тайлерон вернулся в своё кресло, приглашая гостя сесть напротив.
— Младший барон Сарцелиус, — напомнил своё имя молодой человек, подтвердив, что память инквизитора не подводит.
Осторожно присел на край предложенного сиденья, явно нервничая, но держа себя в руках.
— Вы позволите мне говорить прямо, ваша светлость?
— Разумеется.
— Я… планирую жениться.
Аттар приподнял бровь, и молодой человек поспешил закончить поскорее:
— Слухи о праве первой ночи… я не готов отдавать свою женщину никому. Даже принцу. Мы… просто хотим сказать вам спасибо за то, что… просто знайте, что есть те, кто благодарен вам и встанет на вашу сторону.
Аттар откинулся в кресле, переплетя пальцы. Сколько бы ни сыпал угрозами принц, а слухи о случившемся уже поползли… И вполне возможно, их передают не люди, а их внутренние драконы.
Инквизитор хотел спросить, от кого он узнал о произошедшем, кто эти «мы», которые готовы поддержать — но не рискнули приходить лично. Отправили на разведку самого смелого. Однако не стал этого делать.
Мальчишка нервничал, но пришёл, в твёрдом намерении отстаивать себя и свою любимую. И уже за одно это Аттар готов был его уважать.
Подрастёт, заматереет, станет мужчиной… и союзником.
— Я рад, что они есть, — отозвался инквизитор. — Но подожду, пока наберутся смелости смотреть мне в глаза, а не выглядывать тайком из-за чужой спины.
— Мы готовы встать на защиту своих невест и жён, господин инквизитор. В любое время. И смотреть вам в глаза… где и когда скажете.
— Хорошо, — кивнул Аттар. — Все, кто встанут на защиту своих итерри, могут рассчитывать на мою поддержку.
Посетитель поднялся. Поклонился по этикету.
Аттар смотрел, как он идёт к двери, и размышлял.
Этого следовало ожидать. Пока принц просто развлекался, на это смотрели сквозь пальцы. Но сейчас он перегибает палку, затягивает петли, что не может не вызывать сопротивление у других драконов! Каждый из которых готов драться за своё.
Но додумать ему не дали. Сначала пришёл сигнал от Окиво, а потом рыкнул, встрепенулся дракон — и Аттар де Тайлерон сам не заметил, как переместился к дому своей невесты.
29
Не думала, что Аттар так легко меня отпустит.
Но его шёпот — впервые настолько нежный! Я даже не ожидала услышать такой от этого сильного дракона! И взгляд…
Он признавал моё право на одиночество, моё личное пространство, и от этого сжималось что-то в груди.
Дома меня встретила Фисса, закружилась вокруг, чисто и искренне радуясь. Обняв кошку, я побежала в комнату Мелиссы — собрать платьица, сладости, которые она так любит и которыми я не могла её баловать последнее время.
— Ты ведь сможешь передать, да? — глянула кошке в глаза.
Та кивнула. Я с сожалением вспомнила про куклу, оставшуюся в покоях инквизитора. Впрочем, хочу отдать её лично, видеть лицо Лиськи!
Пока перебирала детские вещи, на время забылась. А после вдруг поняла, что мне не хватает его рядом. Его запаха, сильных плеч, тихих слов…
Пыталась напомнить себе, как он обзывал меня! Но ведь он признал, что я не такая.
Да и… ох, эта ночь, эти его ласки…
Он просил подготовиться — только у меня не было ничего для моря. После рождения Лиськи родители не ездили никуда, лишь планировали, когда она подрастёт да деньги поднакопятся.
Нужно отучаться, не думать о нём! Ведь совсем скоро мы расстанемся, расстанемся навсегда!
Но перед глазами стоял его горящий взгляд — как он смотрел на принца! Его слова об