Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Конструкции и обороты английского языка - Альберт Хорнби

Конструкции и обороты английского языка - Альберт Хорнби

Читать онлайн Конструкции и обороты английского языка - Альберт Хорнби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 85
Перейти на страницу:

4. Mr. White has just rung up.

Мистер Уайт только что звонил. Mr. White telephoned a few moments ago. Несколько минут тому назад звонил мистер Уайт.

5. The cat has just had kittens.

У кошки только что родились котята.

The cat had kittens, not long ago.

У кошки недавно родились котята.

Не следует смешивать наречие неопределенного времени just – только что с частицей just – только, лишь, еще, которая может употребляться при глаголах в любом времени, например:

I just wanted to ask you about…

Я только хотел спросить вас о…

You will just catch the bus if you hurry.

Если вы поторопитесь, вы еще успеете попасть на автобус.

О just см. § 108.

§ 45е Обстоятельственные слова и выражения, употребляемые с глаголами в форме преднастоящего времени.

Все обстоятельственные слова и выражения, употребляемые с глаголами в форме преднастоящего времени,указывают на то, что начавшееся в прошлом действие продолжается вплоть до настоящего момента (и даже может включать его).

Перечисляем важнейшие из этих обстоятельственных слов и выражений.

1. Обстоятельства, начинающиеся с предлога since, и обстоятельственные придаточные предложения, вводимые союзом since (см. § 102, таблицу № 87).

We haven’t seen George since 1950.

Мы не виделись с Джорджем с 1950 года.

I’ve had no news of him since he sailed for Singapore.

Я ничего не слыхал о нем с тех пор, как он отправился в Сингапур.

Никогда не употребляйте с since простое настоящее время. Говорят I have been (никогда ^ I am) here since two o’clock. Я нахожусь здесь с двух часов.

2. Обстоятельственные выражения с предлогом for. См. § 102, таблицу № 87.

We haven’t seen Helen for several months.

Мы не видели Елену уже несколько месяцев.

There has been no rain here for over three weeks.

Уже больше трех недель здесь не было дождя.

Have you been waiting long (for a long time)?

Вы давно уже ждете?

3. Наречия already – уже и yet – уже, еще (не).

Have the children gone to school yet?

Дети уже ушли в школу? (Дети еще не ушли в школу?)

Has Tom left yet?

Том уже ушел (еще не ушел)?

I’ve seen that film already.

Я уже видел этот фильм.

4. Наречия ever – когда-нибудь и never – никогда (еще).

Have you ever been to Iceland?

Вы были когда-нибудь в Исландии?

I have never been down a coal-mine.

Я никогда не спускался в угольную шахту.

(Наречие ever может относиться также к прошлому и к будущему и употребляется тогда с глаголами в соответствующих временах.)

5. Наречия частоты и повторности: often – часто, several times – несколько раз и т. п. Cм. § 100.

I’ve often been there.

Я часто бывал там.

I’ve read this book several times.

Я читал эту книгу несколько раз.

6. Наречия (и обстоятельственные выражения) настоящего времени: today – сегодня, this week (month, year и т. п.) – на этой неделе, в этом месяце, в этом году.

Have you done much work today?

Вы много сделали сегодня?

I haven’t seen Harry this week.

Я не видел Гарри на этой неделе.

It has been raining all day.

Дождь идет целый день (т е. весь этот день).

Tom hasn’t come to school this morning.

Том не пришел в школу сегодня утром.

(Заметьте, что all day, all night и т. п. могут служить также обстоятельствами прошедшего времени. This morning также может указывать на прошлое, если это словосочетание употребляется во второй половине дня, вечером. Например: Did you get to school in time this morning? Вы вовремя пришли в школу сегодня утром?)

7. Наречия just – только что, lately – недавно.

The cat has just had kittens.

Кошка только что окотилась.

She hasn’t been well lately.

Последнее время ей нездоровится.

(Наречие recently – недавно употребляется с глаголами в прошедшем времени, например: Не was here quite recently. Он был здесь совсем недавно.)

8. Обстоятельственные выражения so far – пока что, up to now – до сих пор, up to the present – до настоящего времени и т. п.

So far we have had no trouble.

Пока несчастье нас миновало.

Up to the present, everything has been straightforward.

Пока что все в порядке (все идет, как следует).

Действия предшествующие прошлому

§ 46а. Для выражения действия; которое происходило в прошлом до какого-то прошедшего-момента или периода, обозначенного обстоятельственными словами или подразумеваемого, употребляется предпрошедшее время (Past Perfect Tense). Если нужно подчеркнуть длительность действия или показать, что оно захватило и упомянутый момент или отрезок времени в прошлом, пользуются предпрошедщим длительным. Вспомните правила употребления простого преднастоящего и преднастоящего длительного.

1. As soon as the teacher entered the’ classroom, he saw that one of the boys had drawn a sketch of him on the blackboard.

Как только учитель вошел в класс, он увидел, что кто-то из учеников нарисовал его на доске.

2. When Brown came to the school in 1950, Green had already been teaching there for five years.

Когда Браун поступил в эту школу в 1950 году, Грин уже пять лет преподавал там.

3. By three o’clock he had answered only half the letters he had received that morning.

К трем часам он ответил только на половину писем, которые получил в то утро.

4. In 1950 he had been married (for) ten years.

В 1950 году он был женат уже десять лет.

5. When we arrived on the field, the match-had already started.

Когда мы пришли на стадион, соревнование уже началось.

6. On reaching the station, he found that his friends had just arrived.

Добравшись до вокзала, он узнал, что его друзья только что приехали.

7. When Ali came to England in 1952, he had already learnt to speak English well.

Когда Али приехал в Англию в 1952 году, он уже умел хорошо говорить по-английски.

8. The bus driver was just about to start when he remembered that he had not filled the petrol tank.

Шофер автобуса хотел уже ехать, как вспомнил, что не налил в бак бензина.

9. We had got everything ready for them long before they arrived.

Мы все приготовили для них задолго до того, как они приехали.

10. They had been to several parties during the Christmas holidays.

Во время рождественских каникул они побывали на нескольких вечеринках.

§ 46б. В косвенной речи, если вводящий ее глагол стоит в прошедшем времени, преднастоящее и простое прошедшее заменяются предпрошедшим. При этом наречие ago, часто сопутствующее глаголам в прошедшем времени (Past Tense), заменяется наречиями before – прежде, earlier – раньше, previously – ранее, предварительно, которые сочетаются с глаголами в предпрошедшем времени (Past Perfect Tense).

1. "I have already read that book."

“Я уже прочла эту книгу ”.

She told me that she had already read that book.

Она сказала мне, что (она) уже прочла ту книгу.

2. "They left the district a few months ago."

“Они уехали из этого района несколько месяцев тому назад ”.

I was told that they had left the district a few months before (earlier, previously).

Мне сказали, что они уже несколько месяцев как уехали из этого района.

3. "Where have you been? What have you been doing?"

“Где вы были до сих пор? Что вы делали?”

Не asked me where I had been and what I had been doing.

Он спросил меня, где я был и что делал.

4. "George died two days ago."

“Джордж умер два дня тому назад”.

They told me that George had died two days before.

Они сказали мне, что Джордж уже два дня как умер.

5. "I visited Naples two years ago."

“Два года тому назад я была в Неаполе ”.

Mary told me that she had visited Naples two years before.

Мэри сообщила мне, что была в Неаполе два года тому назад.

§ 46в. Если последовательность событий и так ясна, можно обозначать оба действия глаголами в одной форме простого прошедшего времени (Past Tense). Так бывает, как правило, в сложноподчиненных предложениях с союзом before.

Не opened the window before he got into bed.

Он открыл окно перед тем, как лег спать.

The bus started just before I reached the bus stop.

Автобус тронулся, когда я уже подходил к (автобусной) остановке.

При других союзах большей частью приходится употреблять глаголы в предпрошедшем времени (Past Perfect Tense), чтобы было ясно, какое из двух событий или действий совершилось раньше другого.

When he "had had his supper, he went to bed.

Поужинав (после того как поужинал), он отправился спать.

Сравните следующие два примера: в первом оба действия совершаются одновременно, во втором одно действие следует за другим.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Конструкции и обороты английского языка - Альберт Хорнби торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит