Афера. Роман о мобильных махинациях - Алексей Колышевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Охранник при входе куда-то отошел. Не отошел даже, просто отвернулся, а в это время к входу подошла большая группа, целая делегация, кажется, это были люди из «Sony-Ericsson», и наша парочка авантюристов притерлась к ним, беспрепятственно пройдя первый уровень контроля. Затем, когда Картье было немного расслабился и стал высматривать стенд «NTT DOCOMO», к ним подошел один из секьюрити и попросил предъявить пропуска. Лена очень мило с ним объяснилась, наплела что-то из серии «мы забыли их на своем стенде, сейчас вернемся, нацепим и станем, как все. Кабальеро не стоит волноваться, мы не доставим проблем». Удовлетворенный ее объяснением и польщенный титулом «кабальеро», тот отвалил восвояси. Больше никто их не беспокоил, а Картье уже высмотрел красную вывеску «DOCOMO» и, сделав знак Лене следовать за ним, устремился к большому стенду, возле которого суетилось не менее двух десятков озабоченных и крикливых японцев, добросовестно проверяющих, все ли готово у них к завтрашнему дню. «DOCOMO» всегда очень дорожила своей репутацией не просто на словах. Как и любая японская компания, эта была тотолитарной империей, в которой сотрудникам нравилось подчиняться и быть послушными винтиками в бузупречно работающем механизме, что и было их основным и даже, пожалуй, врожденным умением.
Картье буквально уволок Лену в сторону от стенда, в неприметный угол, откуда был замечательный обзор всего происходящего, всей этой японской суеты, и полушепотом, так, словно они могли услышать, сказал:
– Сразу идти нельзя. Надо определить, кто из них главный, а потом вся надежда на наши с тобой навыки, на наше обаяние.
Она шутки ради поскребла коготками его рукав:
– Может, ты все-таки расскажешь мне все подробно, весь, так сказать, замысел? Все, что я поняла, тебе нужен контракт с этими ребятами-самураями в обход «МДС», не так ли?
– Лена, он нужен не только мне. Он нужен нам с тобой. Мы становимся официальным представительством «DOCOMO» в России и заключаем с «МДС» прямой контракт, как держатель лицензии и поставщик оборудования. Это очень большие деньги, дорогая моя. Вот только мужу твоему знать об этом необязательно.
Лена удивилась:
– Тогда зачем тебе вообще нужна «Smart– soft»? Зарегестрируй свою компанию и делай все, что захочешь, через нее…
Картье досадливо поморщился, но тут же взял себя в руки. Когда кто-то рядом с тобой «не догоняет», не стоит показывать ему, что он делает это. И вовсе не надо читать Карнеги, чтобы это понять. Никто не любит, когда ему дают понять, что он дурак и тормоз. Поэтому наш герой ласково улыбнулся и нежно обнял ее за талию:
– Леночка, нужна компания с именем. Ты не знаешь этих японцев, они станут все проверять прежде, чем убедятся, что их партнер надежен. В случае со «Smart» проверка будет номинальной. Компания давно на рынке, имеет надежную репутацию, и мы с тобой приглашены сюда именно как ее управленцы. Потом, возможно, мы с тобой именно так и поступим: создадим свою компанию, уведем из «Smart-soft» наиболее интересные активы – это станет залогом нашей дальнейшей счастливой совместной жизни. Это хорошее начало, поверь мне!
– Я верю, верю, – она, казалось, была несколько растерянна, – но к чему все эти сложности с проникновением на выставку до ее открытия? Ведь завтра же можно будет все решить!
– Завтра здесь будет суета сует и всяческая суета. Завтра здесь будет море людей. Завтра все начнется с помпезной торжественной части и одна конференция будет сменяться другой. Завтра просто не будет времени нормально побеседовать вон с ним, – Картье вычислил «главаря» и уточнил: – вон тот, с краю, пожилой.
Он указывал на японца лет шестидесяти, которому все остальные японцы оказывали явное почтение. Он стоял несколько в стороне, скрестив руки на груди, и молча наблюдал за суетой остальных, изредка и очень лаконично отвечая им. Сомнений быть не могло – это руководитель. Япония сословная страна, и типаж босса здесь стандартный и легко узнаваем: мудрый старикан, высеченный из кремня и стали, облаченный в строгий костюм-тройку от «Zegna», которая пошивает эти самые тройки исключительно для японского рынка, так как спроса на них больше нигде и нет. Ну разве что на Сицилии, среди местных папаш из коза ностра есть поветрие щеголять в тройках, закладывая в проймы жилетки большие пальцы, да еще среди еврейских банкиров, но все это лишь островки среди океана думающих, что костюм-тройка – это удел мудаков.
К типажу японского босса нужно прибавить дюжие по стоимости, но скромные по дизайну часы, что также придает ему некую оригинальность, насупленные брови, дорогой парфюм, запонки из платины и железный характер, о который можно запросто порезаться, словно о край заточенного японского меча-катаны, того самого, что лабает мастер Хаттори Хансо на острове Окинава в надежде, что одним из этих мечей будет когда-нибудь убит коварный Билл.
– Нам к нему и нужно. Спроси меня: «Так чего же ты медлишь?»
– Да, в самом деле! Так чего же ты медлишь?
– Лена, буду с тобой максимально честным, у меня мало надежды на традиционные методы. У меня в основном вся надежда на тебя.
Она действительно не поняла его:
– В каком смысле? Что ты имеешь в виду?
Он состроил такую рожу, что краше на толчке корчат в момент, когда нет движения вперед и назад дороги тоже нет.
– У тебя гораздо более надежная дипломатия, женская.
– Хочешь подложить меня под этого старикана?! – с гибельным восторгом спросила Лена, глядя на этот мир широко закрытыми глазами. Перед ней вдруг разом выросла непроницаемая стена тумана и в голове все пришло в движение, перемешалось. – Ну ты даешь… Ты сволочь, что ли? И после этого ты станешь утверждать, что все еще любишь меня? Иди ты к чертовой матери!
Картье разозлился. Его всегда страшно бесило, когда вот так же, не дослушав до конца, делали неверные выводы. Увидев, что Лена собирается уйти, он схватил ее за руку и привлек к себе, с силой притянул за шею, лоб в лоб, свирепо проскрежетал:
– Ты за кого меня держишь? За сутенера? Да я ему не дам и пуговки на тебе расстегнуть! Какого черта, в самом деле, ты думаешь о самом грязном, что только может быть на свете, мать твою?! Дура ты, любимая моя!
– Скажи так еще раз, – попросила она, враз потеплевшим голосом, – назови меня дурой, мне понравилось.
Картье впился в ее губы долгим поцелуем (а он был мастер целоваться и тем лишь доводил женщин до исступления), руки его умело бегали везде, куда только могли дотянуться. Проходящие мимо мирно болтающие французы с пониманием переглянулись, один показал другому оттопыренный большой палец, мол, «этот парень зря время не теряет». При всей своей противности французы – народ весьма похотливый, и планета обязана им за изобретение всевозможных «французских штучек», применяемых во «французской любви». Всего того, без чего немыслимо представить себе современный секс, который назло всем ханжам и пуританам заполучает все больше поклонников среди людей, не отягченных ложными ценностями религий. Невозможно запретить то, что доставляет наслаждение! И вот только не надо тут возмущаться и биться в конвульсиях, ратуя за пододеяльное целомудрие. «Take it easy, – хочется сказать иному борцу с сексуальным влечением. – Тебе просто не дают, вот ты и яришься, брызжа слюной на алтарь и прикрываясь сказками о том, чего якобы нельзя». Ничто не ново, и противостояние это длится почти столько же, сколько существует раса людей, разделенная хитрецами на религиозные конфессии. Да и вообще, сказать, так уж на прямоту! Вот так вот взять да и рубануть, как говорится, сплеча. Врезать правде в матку, а именно: в свете непрекращающихся скандалов с педофилами в рясах песня в исполнении популярного гей-певца Джорджа Майкла «Jiesus to a child» звучит более чем двусмысленно. Н-да…
В эфире платный канал «Eroticheskoe Discovery». Мы в эфире since 1995-го, и если вы никогда о нас не слышали, то вы просто какие-то импотенты. И вновь немного о Франции и французах. В жилах Франции течет кровь, помнящая костры инквизиции и фронду, оргии королей и кабацкую страсть бедноты. Французы скаредны, спесивы, но они тысячу раз не ханжи, и в этом состоит неувядающая сила этого народа, жар его и душа. Если бы только знали те двое, что за фимилию носит этот со знанием дела целующий прекрасную рыжую девушку прохвост, то восторгу их не было бы предела. «Так может делать только француз!» – вот, что сказали бы они, и здесь даже об заклад не стоит биться.
4
Старый японец в костюме-тройке внимательно наблюдал за действиями своих подчиненных, когда его окликнул очень приятный, вежливый женский голос:
– Простите, я не имею удовольствия знать, как вас зовут, но, если мои глаза меня не обманывают, то вы здесь самый главный, не так ли?
– Именно так, – японец повернулся и, увидев перед собой Елену-прекрасную, впал в состояние, близкое к умопомрачению, так эта европейская женщина понравилась ему. Звали японца… Впрочем, какая разница, как там его звали? Истории его имя не интересно. Зато интереса к противоположному полу он отнюдь не утратил и сразу же заулыбался, поклонился, представился.