Норби и пропавшая принцесса - Айзек Азимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Норби! — закричал Джефф, когда сенсорный провод прикоснулся к оболочке пузыря, прогнувшейся в тисках лианы.
«Можешь не вопить, Джефф,— послышался в его сознании хорошо знакомый голос Норби, говоривший на земном языке.— Я не страдаю телепатической глухотой».
«Ты жив!» — мысленно воскликнул Джефф на том же языке, понятном лишь им обоим.
«Разумеется, но я не смогу ничего сделать внутри пузыря, если ты не убедишь этот воздушный шарик со щупальцами перебросить нас отсюда в гиперпространство.— Робот переключился на джемианский: — Захватчик, ты умеешь перемещаться в гиперпространстве?»
«Я не знаю, как это делается»,— ответил Захватчик.
— Идиот! — фыркнула Великая Драконица.— Вы же всё время этим занимаетесь!
«Но я ни разу не пробовал и не знаю, как это сделать». «Молчать! — взревел Дуказа.— Дайте мне сосредоточиться, и я оставлю от этого робота мокрое место!»
— Захватчик,— быстро зашептал Джефф.— Соедини свой разум с разумом моего робота, пока вы находитесь в телепатическом контакте. Позволь ему показать тебе, как попасть в гиперпространство. Ты можешь это сделать, Норби?
«Могу, Джефф. Держись!»
Если Норби и Захватчик сработают вместе, то куда их может забросить? Что, если каждый из них держит в уме разное место назначения? И как насчёт Дуказы? Лиана всё ещё удерживала их — значит, она тоже…
Мысли Джеффа прервались. В его уши ворвался оглушительный грохот, окружающее заволоклось серой пеленой.
А в следующее мгновение он неожиданно оказался по пояс в грязи — снова мокрый и одинокий. Лишь раздражённая Оола, вцепившаяся ему в плечи, по-прежнему оставалась с ним.
Глава восьмая
В ГРЯЗИ
Джефф начал погружаться в грязь. Коричневый ил уже доходил ему до подмышек. В панике он широко раскинул руки, пытаясь удержаться на плаву. Если затянет вниз — пиши пропало!
Оола мяукнула, грациозно поднявшись в воздух, и зависла над его головой, вопросительно глядя вниз и словно спрашивая: «Как ты можешь быть таким глупым?»
— Я забыл,— смущённо пробормотал Джефф.— Я испугался и не мог связно думать. Но теперь ты можешь снова спасти меня.
Резко вскинув руки, он ухватился за антигравитационный воротник. В течение минуты ничего не происходило: слабый антиграв никак не мог вытащить его из вязкой грязи. «Вверх! — думал Джефф со всей силой, на которую был способен.— Вверх!» Внезапно раздался чмокающий звук: Джефф поднялся в воздух; грязь ручьями стекала с него.
Оглянувшись вокруг, он никого не увидел. В двадцати метрах от него находился маленький островок, поросший травой и растениями, похожими на небольшие деревья. На горизонте виднелось несколько других островов более крупного размера. Издалека доносилось едва слышное пение.
— Мелодия! — в ужасе прошептал Джефф.— Мы попали на Мелодию. Но почему?
Оола начала тянуть его к острову. Порывшись в карманах, Джефф скормил ей превратившийся в кашицу зелёный кубик. Неожиданно он заметил какое-то шевеление грязи. Пока он рассматривал, на поверхности появился край прозрачного пластикового пузыря.
— Это Норби! — воскликнул Джефф.— Вниз, Оола!
Он неуклюже изогнулся и вытянул руки. Со второй попытки ему удалось схватить пузырь.
— Норби? — встревоженно спросил он.
Ответа не последовало, так как упругий пузырь принял свою первоначальную форму и антенна Норби больше не прикасалась к его оболочке.
Грязь внизу забурлила, словно перед вулканическим извержением. Из неё вырос огромный горб, и наконец, перед взором Джеффа предстали голова и крылья Великой Драконицы. Она тяжело дышала.
— Вытащи меня отсюда, Джефф! Я отказываюсь тонуть в грязи. Это просто неприлично!
С Норби под мышкой и Оолой, вцепившейся в его плечи, Джефф протянул свободную руку драконице.
Антигравитационный воротник достиг предела своей мощности и не мог вытащить драконицу из грязи, несмотря на все усилия.
— Попытайтесь взлететь, мэм,— попросил Джефф. Одновременно он изо всех сил думал: «Крылья! Оола, отрасти себе крылья!»
Оола уловила его мысль и быстро вырастила кожистые крылья на спине, между передними и задними лапами. Подъёмная сила немного увеличилась, и с помощью Великой Драконицы, отчаянно машущей собственными крыльями, они смогли приподняться.
— К острову! — распорядился Джефф.
Вся компания барахталась в грязи и в воздухе, прилагая героические усилия. Задние лапы Великой Драконицы и её хвост оставались под поверхностью. Время от времени хвост высовывался наружу и шлёпал по грязи — то ли для придания дополнительного ускорения, то ли от гнева. Оола хлопала крыльями, и даже Джефф пытался делать летательные движения, направляя антигравитационную тягу воротника.
Им показалось, что они добрались до острова лишь через несколько часов. Обессиленные, все повалились на траву.
— Мой плащ пришёл в полную негодность,— простонала драконица.
Джефф безуспешно пытался стереть с себя грязь пучками травы.
— На таких островах обычно есть ручейки с пресной водой,— сказал он.— Нам нужно попить и умыться.
— Это уже не имеет значения,— заявила драконица.— По-моему, те безобразия, которые мне пришлось вытерпеть за последнее время, свели меня с ума. Повсюду сплошная грязь, но мне кажется, будто я слышу мелодичное пение. Помнится, кто-то рассказывал мне о подобной планете, или это лишь игра моего воображения?
— Это не игра вашего воображения,— заверил Джефф.
— Мы на Земле, Джефф?
— Нет. Я совершенно уверен, что это планета Мелодия. Ваша внучатая племянница Заргл однажды побывала здесь вместе со мной. Должно быть, это она рассказывала вам о Мелодии. Туземцы любят петь, но хорошо, что сейчас их здесь нет. Я бы предпочёл оказаться на необитаемом острове.
— Но если этот остров необитаем, то почему мы слышим пение?
Грязевая поверхность Мелодии покрыта островами; наиболее крупные из них обитаемы. Надеюсь, нам не придётся снова увидеть здешних аборигенов или есть их безвкусную пищу.
— Пищу? — Великая Драконица принюхалась и огляделась вокруг.— Где?
— Видите жёлтые, голубые и оранжевые плоды, висящие на деревьях и кустарниках? Это фрукты. Они все съедобны, но совсем невкусные.
Оола уже поднялась к маленькому жёлтому фрукту, откусила его от черенка и пристроилась возле грязных ног Джеффа, с жадностью поедая сочную мякоть.
— Ооле он понравился,— заметила Великая Драконица.
— Она ест почти любую пищу растительного происхождения и вечно голодна.— Джефф вытер грязь с пузыря Норби и спросил: — Как вы думаете, куда подевался Захватчик?
— Я забыла о нем.— Великая Драконица презрительно фыркнула.— Надеюсь, что он утонул в грязи.
— Нет, это было бы плохо,— возразил Джефф.— Если мы не сможем вызволить Норби из пузыря, то способность Захватчика путешествовать в гиперпространстве останется для нас единственной возможностью выбраться с Мелодии. А я предпочитаю скорее вернуться на Нухленонию, чем оставаться здесь.
— Твои слова не радуют меня, Джефф,— проворчала Великая Драконица. Она встала и отряхнулась, разбрасывая грязь во все стороны.— Пойду попробую поискать родник, о котором ты говорил. Хорошо бы он и впрямь нашёлся, а то меня мучит жажда.
Нахмурившись и выставив клыки в жутком оскале, драконица затопала прочь по траве.
Хотя Джеффу тоже хотелось пить, он уселся на берегу, глядя на грязевое море и беспокоясь о судьбе Захватчика. Он должен быть здесь — ведь только Захватчик мог перенести их сюда с Нухленонии, хотя только Норби мог сообщить ему координаты Мелодии.
Оола подняла голову от своего фрукта, оставив кусочек для Джеффа.
— Мурр,— изрекла она, подтолкнула кусочек лапкой и отступила назад, словно обычная кошка, предложившая хозяину лакомую мышку.
Джефф взял кусочек и принялся жевать, чтобы хоть немного утолить жажду. Он продолжал смотреть на грязевую поверхность. Интересно, как долго может прожить Захватчик в таких условиях?
Словно в ответ на его мысли, грязь внезапно содрогнулась и мощным гейзером взметнулась вверх. Джефф торопливо подхватил Оолу. Успокоив её мягким поглаживанием, он снял с неё воротник и укрепил его на своё предплечье.
Вернуться к месту приземления оказалось довольно трудно, но, в конце концов, Джефф справился с этой задачей. Его снова с ног до головы обрызгало жидкой грязью, зато он увидел какой-то серый силуэт, проталкивающийся вверх.
— Захватчик! — позвал он, но тут же вспомнил, что Захватчик не может слышать низкий тембр его речи. Нужно было прикоснуться к нему и передать сообщение телепатически. Когда Джефф попытался вытянуть руку для контакта, Захватчик стрелой взмыл в небо, оттолкнув его с пути.
Вокруг туловища Захватчика обвивалось нечто похожее на огромную змею, чей хвост исчезал в грязи. Судя по всему, Дуказа отправился в гиперпространство вместе с остальными, и сейчас один из его побегов устремился наружу, прицелившись в Джеффа. Тот еле успел увернуться.