Барометр падает - Эдриан Маккинти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А мне нет. Тинкер гребаный!
— Послушал бы ты себя со стороны… Да ты хуже, чем миссис Лавери! — отозвался Ричард.
— Я не расист, просто я слишком часто с ними сталкивался.
— Ладно, где она?
— Озеро Лох-Эрн…
— Утонула?
— Да нет же! Шон по своей подлой привычке ничего конкретно не сообщил, кроме того, что Рейчел должна находиться на одном из островов на Лох-Эрн. В восемь Киллиан отправится туда на пароме и, как только удостоверится, что это именно она, позвонит Шону и запросит дальнейших указаний.
Ричард задумчиво потер подбородок и искоса взглянул на Тома, когда они проезжали по Ларн-роуд через деревушку Магераморн.
Дальнейшие указания… Это такой эвфемизм?
— Указания будут простые. Захватить ноутбук и девочек. Одной… двумя проблемами меньше. Передай ему: взять компьютер, детей, предложить ей что-нибудь на память о нас, чтоб она и рта потом не разевала, — жестко сказал Коултер.
— Алекс сказал, ты завтра выступаешь на «Радио-четыре»? — Том сделал вид, что пропустил мимо ушей указания Коултера.
— О-ох-х… да не знаю я… — выдохнул Ричард.
Алекс всегда что-то планировал. Пока дело ограничивалось телефонными переговорами, Ричард еще мог стерпеть. Но лететь ради этого прямиком в Лондон — слуга покорный!
Они свернули на юг и влились в поток машин, идущих в Белфаст.
— Знаешь… надо бы нам обсудить, как следует действовать в этой ситуации, — буднично произнес Том.
— В какой ситуации? С Рейчел? — Коултер был удивлен, что Том вернулся к этой теме.
— Мы должны будем дать ей очень большие отступные, — заявил Том.
— Заплатить? Ей? За что? Она сбежала. Мы ее нашли. Ее игра окончена. Мы уже отдаем этому бродяге полмиллиона. Полмиллиона! Слава богу, есть страховые конторы…
Том поглядел на своего друга и покачал головой:
— Начать с того, что я вовсе не собираюсь обращаться в страховую компанию. Меньше всего нам нужно сейчас расследование, а тогда этого не избежать.
Ричард пораженно смотрел на Тома, прежде чем до него дошел смысл его слов:
— Это что же, полмиллиона моих денег за моих же собственных детей? И ты хочешь, чтобы мы заплатили еще больше?
Прежде чем Том продолжил излагать свою точку зрения, они проехали Нокнагуллу и Килрут.
— Ричард, мы с тобой оба знаем, что не можем пустить дело на самотек. Мы должны обсудить, как нам заставить замолчать Рейчел.
— Том, я не понимаю, к чему ты клонишь?! Она будет молчать. Иначе мы предаем огласке, что она принимала героин, когда была беременна второй девочкой, Сью.
Том сокрушенно вздохнул:
— Она сказала мне, что подумывала насчет самоубийства. Рейчел непредсказуема, психически неустойчива. Возможно, снова принимает наркотики. Ты всерьез думаешь, что мы можем рассчитывать на ее слово? Для нас большая удача, что она еще не обратилась к журналистам. «Санди уорлд» явно готовит на тебя атаку. Читал последний номер, кстати?
— Конечно, черт побери, — раздраженно огрызнулся Ричард.
— А дальше будет только хуже. И это еще счастье, что она не застрелилась.
— Почему?
— Когда ты стреляешь себе в голову, кто-то обязательно вызывает легавых. Приезжают пилеры, находят ноутбук… и тебя, дружище, тут же под белые руки — и в камеру для допросов.
Глаза Ричарда сузились:
— Значит, ты предлагаешь подкупить ее?
Том промолчал.
Ричард поежился. На протяжении многих лет они были сообщниками в самых гнусных делах.
Чрезвычайно гнусных.
Когда дело касалось денег, все было просто: определенная сумма на подкуп боевиков, боссов профсоюзов, на обеспечение крыши, взятки наихудшим в Западной Европе чиновникам…
Но на сей раз…
Мужчины молчали, пока Том не выехал на М-5, пересек Белфаст и свернул на дорогу в Бангор.
Они не проронили ни слова, даже когда доехали до бангорского причала, крупнейшего на севере Ирландии.
На территорию причала можно было попасть, только если тебя обшарят с ног до головы охранники, но те, давно и хорошо знавшие Ричарда, без единого слова пропустили его на яхту.
Мужчины, попав на борт, спустились в каюту.
Яхта Ричарда «Белый слон», пятидесятипятифутовый кеч без изысков, была полностью автоматизирована, так что теоретически можно было в одиночку пересечь Атлантику. Увы, не судьба. Яхту Ричард купил для Рейчел, и они не выбирались на ней дальше Белфастского залива, да и то в спокойную погоду.
В последний раз он был на «Белом слоне» с Рейчел. А дети с ними были?
Нет, никаких детей. Только он и она.
Поздней зимой или ранней весной? Было холодно.
Два или три года тому назад.
Они дошли до островов Коупленд. В устье был пришвартован большой русский танкер «Лена — Санкт-Петербург». Это он помнил. А на трубе виднелись полустершиеся серп и молот. Ричард поднял паруса и проплыл мимо массивной якорной цепи. Стоявшие на палубе суровые люди в шерстяных шапках помахали им. Рейчел помахала в ответ, на что мужчины ответили чрезвычайно непристойными жестами.
Рейчел рассмеялась, но, когда Ричард спустил на воду лодку, она занервничала. Ричард ее успокоил. Темно-серая вода, небо почти такого же оттенка. Они приблизились к одному из островов, на котором не было ни единой человеческой души — только крупные морские котики с берега ревели, поворачивая морды в их сторону. Остров являлся природным заповедником, без разрешения появляться там было нельзя, однако поблизости не было никого, кто следил бы за исполнением закона. Они подтянули лодку к галечному пляжу. В воздух поднялись испуганные птицы.
«Какая красота!», — воскликнула Рейчел и поцеловала его. Он держал ее в объятиях и думал, что так будет продолжаться всю жизнь.
Всю его жизнь.
Ричард пошарил в шкафчике и достал оттуда бутылку «Гленфиддих». Оглядел рубку и нашел пару кофейных чашек.
Скупо разлил виски по чашкам, одну отправил по столу к Тому.
По очереди выпили — сначала Ричард, затем Том.
Яхта тихо покачивалась на волнах. Довольно приятно пахло парусиной, парафином и пчелиным воском.
Том поглядел на часы на телефоне. Было почти восемь. Паром, наверное, уже заработал. Скоро позвонит Шон. Нужно принимать решение.
Том догадывался, каким оно будет. Ведь ноутбук был нужен и ему.
Если Ричард окажется неспособным на жесткое решение… что ж, значит, Том будет действовать в обход.
Выбора нет.
— Ричард, именно поэтому мы отправили на задание Старшину, которого нам прислал Майкл. Ты прекрасно знаешь, почему он здесь.
Ричард плеснул в чашки и свою тут же опрокинул. Его друг и советник к спиртному не притронулся.
— Ну и?.. — спустя минуту холодно спросил Том.
— Девочки для меня — главное. Я люблю их больше жизни.
Том внутренне не согласился с этим утверждением, но произнес только:
— Он понимает это.
Ричард вздохнул и кивнул.
— Ну что ж, тогда… делай, что должен, — произнес он мрачно.
13. Женщина на озере
Ольстер просыпался, озаряемый голубым светом машин. Просыпались дома, трущобы, новые квартиры, коттеджи, караваны-трейлеры, автомобили, круги фэйри и священные рощи.
Киллиан стоял у причала парома, ожидая отправки. Он заплатил фунт за перевоз, и паромщик ждал еще одного клиента, чтобы наскрести на этой переправе еще немного деньжат.
Двое мужчин стояли, не шелохнувшись.
Не разговаривая.
Киллиан закурил сигарету.
Паромщик раскурил трубку.
С озера взлетели лебеди, потревоженные шумом. С юга с характерным рокочущим стрекотом приближался вертолет. Это «Чинук» с ревом проносился под блекло-белесым небом, распугивая овец на земле и птиц на озере. В нынешние времена армейский вертолет воспринимался как реликт из прошлого, но люди инстинктивно прятались, когда над их головами проносилось широкое брюхо вертолета с антеннами и прожекторами.
«Ну вот, идиоты, теперь Рейчел и прочие обитатели острова из-за вас проснулись», — подумал Киллиан.
Но вертолет пролетел так быстро, что едва только Киллиан успел произнести про себя эту фразу, как тот исчез, оставив в воздухе постепенно затихающий стрекот двойных винтов, сменившийся свистом и шумом.
Хлопанье крыльев спугнутой стаи птиц — и снова первозданная тишина.
— Слушай, может, тебе дать еще денег? — Киллиан обернулся к паромщику, лысеющему рыжеволосому мужчине под шестьдесят, с бледным лицом, усеянным крупными рыжими веснушками, в толстом шерстяном свитере, попахивающем потом.
Новых пассажиров не предвиделось, и паромщик вздохнул:
— Ну что ж, отправляемся, что ли…
Мужчина нажал на красную кнопку, зажужжал мотор, паромщик повернул небольшой штурвал, и большая плоскодонная лодка поплыла по озеру.
Дождь шел на убыль, перед Киллианом все потонуло в мелкой мороси. Он стоял рядом с паромщиком, держась за поручень, и пил кофе из термоса рыжеволосого, пытаясь утолить жажду. Вкус у кофе в белой пластмассовой чашке был омерзительным, но Киллиан учтиво поблагодарил.