Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Маг Стихий (СИ) - Головачёв

Маг Стихий (СИ) - Головачёв

Читать онлайн Маг Стихий (СИ) - Головачёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 350 351 352 353 354 355 356 357 358 ... 376
Перейти на страницу:
в сторону которых следует организовать розыскные мероприятия. Есть хорошие шансы выйти таким образом на гнездовье вампиров.

Во-первых, это род де Бриенн, что приходится дальней роднёй Медичи и который смог завербовать Артура. Уже сегодня, прямо сейчас, озадачу Чена, чтобы тот приказал Чангам отправить несколько штурмовых групп на захват всех представителей данного рода до которых представляется возможность дотянуться. Также стоит подключить к этой операции Матиуса. Он, будучи находясь с ними в родстве, обязан обладать более развёрнутой информацией по Бриеннам. Определённо, ему найдётся чем с нами поделиться на их счёт.

Теперь, во-вторых! По всей видимости мои домыслы о том, что в этой дерьмовой истории с вампирами торчат уши Фламель, оказались правдивыми. Вот только с какой стороны поступиться к проверки этой версии — один большой вопрос. Никому ведь не известно где сейчас обосновался древний алхимик. В общем, проблематично взять того за вымя и припереть к стенке. Эта старая сволочь лишь изредка появляется на публике и делает это всегда неожиданно. На все более менее значимые мероприятия устраиваемые различными волшебными гильдиями и прочими организациями ему отсылаются приглашения, но посещает он лишь те, которые сам пожелает.

«Ладно… Хоть так… Зато теперь есть железобетонные основания браться за Фламеля основательно».

А сейчас пожалуй стоит ответить Дастину, что поборов свой страх, нашёл в себе смелость задать мне вопрос на счёт судьбы своего бывшего вассала.

— За что, Сир?

— Он был клятвопреступником, давным давно тебя предавшим Дастин. Эта тварь больше десяти лет водила тебя за нос и служила совсем другому сюзерену.

Говорил я громко, так чтобы каждый из Лордом меня услышал, но мои слова их не особо волновали в данный момент. Всё их внимание занимал огромный дракон, который до сих пор возвышался над полом и чей взгляд уже успел пристально и досконально изучить души моих вассалов.

«Радовать» сейчас Лордов вестью о том, что чуть было не случилось непоправимого, я посчитал лишним. Всё равно никто кроме меня не смог заметить произошедших с Артуром метаморфоз, по завершению которых он превратился в маго-биологической оружие. Промедли Нидхёгг хоть на мгновение и Артура бы разорвало на мелкодисперсную кровавую взвесь, которая представляла смертельную опасность для всех находящихся в моём родовом зале разумных за исключением меня и деда. Аномалия в теле Лорда Эша преобразовала всё его тело в огромный бурдюк с потравой. Причём это был не простой яд, а что-то среднее между дестабилизатором и абсорбентом энергии воплощённого посредством вируса. Попади хоть капелька этой дряни на живое существо, как вирус мгновенно начнёт тянуть из организма энергию, за счёт которой начнет разрастаться и так до тех пор, покуда не сожрёт свою жертву без остатка, спровоцировав ещё один смертельный бадабум. В общем, пошла бы цепная реакция и так до тех пор, покуда в округе не оказалось ничего, что могло бы быть подвержено отравлению. Эта хрень даже для родового камня или любого другого волшебного артефакта представляла серьёзную угрозу.

Глава 76

Патриарх

— Ну что, джентльмены, — Аккуратно уложив в опустевшую от снеди тарелку столовые приборы, я обратился к своим вассалам, — После того, как мы утолили голод, а минувшие события в ритуальном зале и связанные с ними впечатления улеглись, предлагаю обсудить инцидент с Лордом Эшем. Надеюсь никто не против?

Разумеется, что никто из Лордов против моего предложения не был. А наливая себе в кубок лимонад, я с интересом отслеживал борьбу противоречий, разразившуюся в умах моих подопечных. Отчасти им всем было интересно узнать подробности о причинах подтолкнувших Артура к предательству, но некоторые из присутствующих, невзирая на своё любопытство, также хотели отгородиться от воспоминаний в которых их знакомого сожрал мой ручной дракон. Никто ведь из Лордов так и не понял, что виденный ими доисторический ящер из легенд это «всего лишь» воплощение моей родовой магии. Даже Салим был уверен, что ему довелось лично повстречаться с древним хтоником упомянутым в Старшей и Младшей Эдде. Слишком впечатляющим для зрителей оказалось продемонстрированное Нидхёггом могущество, одно лишь присутствие рядом с которым вселяла в сердца моих подопечных ужас. И это при том, что он даже цели себе таковой не ставил, а наоборот пытался сдерживаться, дабы не навредить новоявленным вассалов.

Касаемо же нынешнего состояния Лордов, спустя час с небольшим после произошедших в моём родовом зале событий, так здесь и сейчас, будучи не рядом со своим источником магии, где моя мощь разума превалировала над оной у вассалов, мне было не под силу незаметно заглянуть за ментальные щиты подчинённых, по причине чего я не мог с уверенностью сказать какими перипетиями логических хитросплетений руководствовались пытливые умы магистров и Лордов в пришествии к такому неоднозначному выводу, из которого следует, что Нидхёгг это реальный дракон из плоти и крови на страже моей семьи, а не вымышленный персонаж. Впрочем, даже имеющихся способностей открывающих доступ к считывание эмоций и поверхностных мыслей Лордов мне предельно ясно демонстрировали их яркий, детский трепет и восторг от факта данной встречи.

— Не против, милорд. Думаю, что каждому из нас, а в особенности Дастину, интересно узнать, на кого эта тварь променяла верность Лорду Пьюси и что за это получила. Также нам очень любопытно, каким образом Вам оказались доступны эти сведения.

— Ну что ж, я с радостью поделюсь с Вами информацией о низости бывшего вассала Лорда Пьюсь, но перед этим хочу вот о чём вам поведать. Теперь, когда мы вместе с Вами оказались в одной лодке, считаю, что Вы должны знать имя нашего общего врага, которого покуда не устранить, будет всячески строить нам козни и пытаться уничтожить наш клан, — И завладев внимание всех присутствующих, хотя кое-кто уже был в курсе о нашей проблеме, я поставил в известность своих новых подданных о глубине проблемы, в которую они угодили благодаря членству в клане, — Это вампиры!

После озвученного мною откровения, за столом воцарилась гробовая тишина, а я же наслаждался произведённым эффектом. Впрочем, не только я. Матиус, Салим, и Чен тоже с лукавыми ухмылками поглядывали на английских Лордов раздавленных известием об оказавшихся у них во врагах по вступлению в клан кровососах. Те ведь небось уже строили грандиозные планы и воздушные замки того, как благодаря нашему нерушимому союзу будет расти их влияние и благосостояние, а тут оказывается не всё так безоблачно с их будущем. Противостояние с вампирами это очень серьезная проблема, причём колоссальных масштабов, которую с наскока точно не решить. Но никто ведь им и не обещал молочных рек и кисельных берегов. Хотите судари, чтобы Ваши мечты стали реальностью, так извольте пролить пот

1 ... 350 351 352 353 354 355 356 357 358 ... 376
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Маг Стихий (СИ) - Головачёв торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит