Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вампир - Вольфганг Хольбайн

Вампир - Вольфганг Хольбайн

Читать онлайн Вампир - Вольфганг Хольбайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 62
Перейти на страницу:

Поскольку он целиком сконцентрировался на плавании, то проплыл довольно много, прежде чем недостаток воздуха вынудил его вынырнуть. В том месте, где он бросился в воду, глубина речки составляла примерно метр, но здесь было мелко, и его руки и колени касались дна. Андрей встал, сделал несколько шагов в илистой воде и, тяжело дыша, упал на берег. Бой все еще продолжался. Андрей находился теперь метрах в сорока от него, но если бы кто-нибудь бросил в его сторону случайный взгляд, то наверняка заметил бы. Андрей пополз вслепую, пока не добрался до кустарника и не укрылся под ним. Дыхание вырывалось из него со свистом, — казалось, воздух горит в горле. Он пребывал в таком изнеможении, как будто принимал участие в бою и один выиграл его.

Прошло несколько минут. Вдруг что-то щелкнуло в ветвях у него за спиной и хорошо знакомый голос произнес:

— Твое счастье, колдун, что я на твоей стороне и знаю, что резать тебе горло бессмысленно.

— Это, видимо, и есть та единственная причина, почему ты на моей стороне, — проворчал Андрей.

Однако мысленно он отдал должное Абу Дуну и сделал замечание себе самому: пират подкрался так тихо, что он не услышал.

— Ты хочешь еще немного поболтать с нашими новыми друзьями или мы исчезнем, прежде чем они хватятся нас? — спросил Абу Дун.

— А куда? Я понятия не имею, где находится эта проклятая мельница.

— Я-то знаю, — тихо рассмеялся Абу Дун.

12

Спустя некоторое время они достигли поросших сорной травой и кустарником развалин, где, как предполагал Абу Дун, Влад назначил им встречу. Андрей усомнился, то ли это место, когда они карабкались по нагроможденным обломкам каменных стен, пока не остановились на площадке, с которой могли хорошо видеть окрестности, оставаясь при этом незамеченными. Мельница была разрушена не этой войной, а, по-видимому, намного раньше. Буйно разросшиеся сорняки, кустарники и даже небольшие деревья оплели своими корнями щели в развалившихся каменных постройках и прогнивший деревянный пол.

— Это плохое место для встречи. — Абу Дун выразил словами то, о чем подумал Андрей. — Если они начнут обыскивать местность, преследуя воинов Селика, то непременно явятся сюда.

— Если это вообще то самое место. — Андрей, поеживаясь, оглядывался по сторонам. — Зачем ты сбил с коня Влада? В этом не было надобности. Во всяком случае, так грубо.

— Ему нужны убедительные доказательства, которые он сможет предъявить своему господину, свидетельствуя, что мы действительно сбежали, — ответил Абу Дун. — А если мое недоверие оправдается и он нас обманул, то будем считать, что он это заслужил. — Работорговец остановился и махнул налево. — Там, кажется, спуск вниз.

Не впервые Андрей удивился зоркости Абу Дуна. Там, куда указала рука пирата, сам он видел только черную тень. Но, подойдя ближе, они разглядели две верхние ступеньки ведущей в глубину лестницы.

Когда нога Абу Дуна ступила на них, они заскрипели под его тяжестью.

— Чего же ты медлишь, колдун? — спросил пират. — Боишься, что внизу ждет вампир?

Он засмеялся над собственной шуткой и быстро исчез в темноте. И почти сразу оттуда донесся треск, потом что-то с грохотом покатилось и стало слышно, как Абу Дун ругается на своем родном языке.

— Что, наступил на вампира? — развеселился Андрей. — Или это оборотень, которого ты разбудил от зимней спячки?

— Спускайся сюда, колдун, и я покажу его тебе! — крикнул в ответ Абу Дун. — Но я не скажу, какая из ступенек сломана!

Андрей улыбнулся и стал спускаться по крутой лестнице, низко наклонившись и куда осторожнее, чем это сделал пират. Ступеньки скрипели, но не ломались. Уже совсем внизу его нога нащупала пустоту, но так как он был готов к этому, то не потерял равновесия. Он добрался до конца лестницы и, наклонив голову, остановился, увидев слева от себя густую тень. Было очень темно. Сквозь прямоугольное лестничное отверстие наверху и щели между досками деревянного пола, который теперь был для них потолком, проникал серый свет, но его хватало разве только на то, чтобы различить руку перед глазами.

Андрей пришел в себя и выругался, стукнувшись головой о низкий потолок. На него посыпались крупные хлопья пыли.

Абу Дун злорадно засмеялся:

— Еще я хотел предупредить, чтобы ты был осторожен, потолок очень низкий. — Вскоре он засуетился. — Крышки, — сказал он неожиданно. — Тут крышки. Вода. И кое-какая еда. Твой друг все предусмотрел.

Осторожными шажками Андрей пошел на голос. Под ногами были кучи мусора и обломков. Он споткнулся и еще дважды ударился головой о низкие потолочные балки, прежде чем добрался до Абу Дуна.

В дальней части погреба небольшой клочок земли был расчищен от мусора. Тем временем глаза привыкли к скудному освещению. У Влада тут действительно были сложены доски и заготовлено немного еды и курдюк с водой.

— Если ты ищешь оружие, я должен тебя огорчить, — сказал Абу Дун. — Так далеко его доверие не заходит.

Он сел и пригласил Андрея сесть рядом и вытянуть ноги. Глиняная стена отсырела и была вся прошита корнями толщиной с палец, которые нашли свой путь сюда.

— Великолепно, — со злой иронией проговорил Абу Дун. — Для крысиной норы. Это говорит об отношении к нам обоим, колдун.

— Чем ты озабочен? — спросил Андрей. — О каких мелочах говоришь? Не так давно ты почти лежал на дне Дуная. Здесь, по крайней мере, сухо.

— И мы по милости предателя пребываем тут, — проворчал Абу Дун. — Мы сидим в гнилой дыре под землей, а безумный любитель пыток и тиран предположительно в этот самый момент выкладывает целое состояние как плату за наши головы и… да, конечно, там наверху в диаметре, возможно, пятидесяти миль нет никого, кто не хотел бы каждому арабу перерезать горло. Я ничего не забыл?

— Ты находишься в обществе вампира, — зло сказал Андрей. — А я уже давно не пил свежей крови.

— Поймай крысу, — посоветовал Абу Дун.

— Ты думаешь, ее кровь будет лучше твоей?

Абу Дун засмеялся, но смех звучал неестественно, и Андрей предпочел не продолжать разговор. Оба были встревожены и раздражены. Одного неосторожного слова хватило бы, чтобы ситуация вышла из-под контроля.

— Что будем делать? — спросил Абу Дун, помолчав. — Я думаю, подождем твоего друга цыгана?

— А что еще можно делать?

— Ночь кончится не скоро, — ответил Абу Дун. — Пока рассветет, мы можем уйти на много миль отсюда.

— Чушь, — возразил Андрей. — Куда ты хочешь идти? Я говорю не о себе, а о тебе. Даже если ты не попадешься людям Цепеша… куда?

— Я пришел сюда и могу уйти назад, — сказал Абу Дун. — Владу я не доверяю. И ты тоже не должен доверять.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вампир - Вольфганг Хольбайн торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит