Капеллан - Анатолий Дроздов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пока принесут зелье, маг может сбежать, — возразил Крим. — Справимся! Маг лечит во дворе таверны, там много людей. Прикинемся хворыми, подберемся ближе и нападем. Так, Тино?
Здоровяк кивнул.
— Ты с нами или отказываешься?
Взгляд Крима не предвещал доброго. "Убьет! — понял Глеф. — Одержимый…" Идти к Гро Глеф не хотел. Маг их испепелит. Если каким-то чудом удастся осуществить задуманное, конец тот же. Их растерзают горожане. Маг популярен в Криме, он вылечил сотни больных. Причем, бедных – бесплатно. В тавернах об этом много говорили. Горожане благословляли богов, приславших им Капа. За него молились. Однако отказаться нельзя. Братья зарежут его прямо здесь. Вон, как смотрят!
— Иду! — сказал Глеф.
Они вытащили из мешков припрятанные мечи, сунули их под одежду. С ножом в городе ходить можно, он есть у каждого, а вот меч – это оружие. Любой стражник прицепится. Крим вытащил повязки с именем Хамму. Их полагалось повязать перед боем. Глеф сунул свою в сумку, мысленно выругавшись. Теперь точно не удастся сбежать. Шидов будут искать – рьяно. Не любят в Мерсии братьев.
Они вышли из дома и направились к таверне. Скоро были у нужных ворот. Там толпились люди. При виде их Глеф мысленно простонал. Уйти не удастся. Но Тино схватил его за рукав, и они ввинтились в толпу. Послышалась ругань.
— Нам только посмотреть! — успокаивал людей Крим, топавший позади. — Мы приехали издалека…
Тино ничего не говорил. Он раздвигал толпу торсом, волоча за собой павшего духом Глефа. Шиды пробились вперед, Глеф увидел мага. Он стоял у стола и что-то делал с рукой сидевшего на лавке мужчины. Рядом топтались две женщины. Глеф разглядел их. Молодая девка в строгом платье, поверх которого надет белый фартук. На фартуке – бурые пятна. В руках девка держала бинты. Она внимательно следила за работой мага, как видно, собираясь ему помочь. Вторая женщина стояла чуть дальше, прижав руки к груди. На ней было старенькое платье и белый чепец. Похоже, что жена или родственница больного. В их сторону от стола не смотрели.
— Пора! — шепнул Глефу Крим. — Они не ждут нападения. Доставай повязку!
Глеф полез в сумку. Руки дрожали. Повязка не хотела занимать нужное место, и Крим, выругавшись, стал помогать. Их возня привлекла внимание.
— Шиды! — крикнул кто-то. — Здесь шиды!
Толпа ахнула и забурлила.
— Бей! — крикнул Крим, вытащив меч. — Смерть магу!
— Смерть! — поддержал Тино, выхватывая свой клинок.
Братья рванулись вперед. Глеф бежал сзади, опустив руку с мечом к земле. Он видел, как застыл маг, подняв на них удивленный взгляд. А вот девка не растерялась. Бросив бинт, полезла рукой под фартук. Спустя миг в ней появился странный предмет. Она вытянула его к шидам. Маг что-то крикнул. В следующий миг голова Тино взорвалась. Кровь и ошметки мозгов брызнули Глефу в лицо. Он споткнулся о рухнувшее к его ногам тело и упал. Потому не видел, как разлетелась голова Крима, как тот рухнул на землю, не добежав к цели пары шагов. Глеф попытался встать, но не успел. Сильные руки схватили его за плечи и вздернули на ноги.
— Бей шида! — прокричали сбоку.
Удар по руке вынудил Глефа уронить меч. Его ударили по лицу – раз другой. Рот наполнился кровью, и Глеф ощутил языком выбитые зубы. Следующий удар опрокинул его навзничь. Сознание покинуло его. И это было милостью богов…
* * *Кисть выглядела ужасно. Распухшая, сине-багрового цвета. И запах… Классическая гангрена. Сам владелец руки сидел на лавке, покачиваясь. Тусклые глаза, обметанные губы… Жар и боль. При гангрене она нестерпимая. Как он сюда дошел?
Я прикоснулся к руке и послал импет. Мужчина хрипло выдохнул и перестал качаться.
— Бочка в порту по руке прокатилась, — пояснила стоявшая рядом женщина. Жена? — Размозжила руку. Травница мазью помазала, сказала, что заживет.
Женщина сердито поджала губы. Ну да, травнице заплатили, а результата нет.
— Кисть надо удалить.
— Тогда он не сможет работать! — возмутилась женщина.
— Если оставить, он не сможет жить.
Женщина задумалась. Было видно, что она прикидывает, что лучше? Иметь здорового, но безрукого мужа, или же остаться вдовой? Размышления затягивались. Сам больной молчал.
— Кем работал ваш муж?
— Грузчиком в порту.
— После того, как рука заживет, на нее можно сделать кожаный колпачок с железным крюком. Закрепить его здесь, — я показал пальцами. — Муж сможет цеплять им груз, а здоровой рукой брать на плечи.
— Делайте! — вздохнула женщина.
Ноэль подала мне жгут. Я перехватил им плечо грузчика и достал из обертки разовый скальпель. У американцев их оказалась полно, как и других медикаментов. К войне готовились? Тонкое лезвие быстро рассекло ткани, испачкав кровью доски стола. Не страшно: слуги потом выскребут. Не по правилам, но это полевая хирургия. Грузчику я вколю антибиотик из американских запасов. Иммунитет у аборигенов мощный – выживет.
Когда кости освободились от плоти, Ноэль сбегала за Пако. Он явился, поигрывая тяжелым тесаком.
— Здесь! — указал я пальцем и отодвинулся.
Пако взмахнул тесаком. Удар – и кисть отлетела в сторону. Ровный, чистый срез. Больной даже не вскрикнул. Рубить кости Пако умеет – затем и зовем. А что делать? Лазерного резака у меня нет.
Я склонился над раной. Теперь надвинуть ткани на кости и сшить их, чтобы правильно сформировать культю…
У ворот закричали. Я поднял голову. К нам, размахивая мечами, бежали двое. Третий тащился следом. Черные повязки на шапках со знакомой кракозяброй… Шиды? Я не успел сообразить, как Ноэль выхватила из кобуры кольт, передернула затвор и прицелилась.
— В головы! — крикнул я, вспомнив убитых американцев. У шидов на теле мог быть порох. Пуля инициирует его…
Бах! Бах!
У здоровяка, бежавшего первым, разлетелась башка. Он рухнул на утоптанную землю. Следом упал второй. Стреляла Ноль мастерски. У нее к этому талант – еще у стоянки ботов заметил. Последний шид упал сам – споткнулся. Налетевшая толпа вздернула его на ноги. Шида ударили по лицу, он повалился, и толпа принялась его топтать.
— Убери пистолет! — сказал я Ноэль. — Заканчиваем…
* * *— В городе шиды! — выпалил Блез.
— Что? — крикнул Грах, вскакивая с кресла. — Где?
— В таверне толстяка Пако, — доложил секретарь. — Приходили убить мага, который у Пако живет. Их было трое.
— Было? — сощурился Грах, уловив главное.
— Да, — подтвердил Блез. — Убиты. Одного затоптала толпа, двоим разнесла головы помощница мага.
— Девка? — удивился Грах. — Чем? Мечом?
— У нее был какой-то магический артефакт. Головы шиды разлетелись на куски. Они не успели к ней добежать. Третий упал, и его растерзала толпа.
— Как шиды оказались в городе? — спросил Грах, успокаиваясь.
— Пришли, — сказал Блез. — Выдали себя за беженцев. Их в Крипе много.
— Где жили?
— У вдовы Пульхи.
— Она?..
— Знать не знала. Клянется богами. Обычные постояльцы, заплатили вперед.
— Все равно штраф! — приказал Грах. — Десять золотых.
— У нее нет столько.
— Продай дом и имущество.
— Черни это не понравится, — сказал секретарь. — Вдова – почтенная женщина.
— Плевать! — хмыкнул Грах. — Пригрела шидов, пускай платит. Не то могу и на виселицу отправить.
— Как скажете, ваша милость! — сказал секретарь.
— Так и скажу! — хмыкнул Грах. — Интересно, чем этот маг не угодил шидам? Он давно в городе?
— Вторую декаду.
— Что ж ему не жилось в Блантоне?
— Он не оттуда, ваша милость. Его имени нет в списке Корпорации.
— Вот как? — поднял бровь Грах. — Незаконная практика?
— Он хороший лекарь, — поспешил секретарь. — Вылечил многих. Денег не берет. Он популярен в городе и, если прогнать, случится бунт. Я бы советовал, ваша милость…
— Советы будешь давать, когда спрошу! — оборвал его Грах. — Вели оседлать гинтайра и кликни стражу. Посмотрим, что это за маг!
Блез поклонился и вышел. Грах проводил его взглядом. Неожиданно он ощутил желание окликнуть Блеза и отменить поездку, но не успел: секретарь скрылся за дверью. Подумав, Грах решил: пусть так и остается. Не то Блез чего-то подумает, узнают слуги, пойдут разговоры… Выезжать в город Грах не любил. Неприятно видеть направленные на тебя злобные взгляды, слышать ропот за спиной. В Крипе его ненавидят. Плевать, конечно, но противно. А что делать? Место правителя города куплено на всего два года – на большее не хватило денег. Потраченное следует возместить, заодно собрать золота, сколько возможно. Зря, что ли, он сменил столицу на захолустье? Штрафы, поборы, доля со сделок – все это пополняет его сундуки, но заставляет город роптать. Блез об этом регулярно докладывает. Пусть! Чернь всегда чем-то недовольна. Грах скоро покинет Крип и забудет о нем. В столице он купит имение и будет наслаждаться жизнью. Заслужил. Иметь свой манор – редкость для младших сыновей родов. В наследство они получают титул – и только. Получить должность правителя города для них – мечта. Граху это стоило хлопот и больших денег. Помогло, что он отличился в прошедшей войне, где взял добычу. Часть ее утекла в карманы придворных, остальное пошло в казну – официальная плата за должность. В Крип Грах прибыл, считай, нищим. Личной страже задолжал жалованье. Зато теперь и жалованье выплачено, и сундуки полны…