Яблоневый сад для мисс Лизы - Айлин Лин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы убедили их, что Ника и Рока нам вполне хватит для безопасной прогулки в город. К тому же я не хотела, чтобы Грожены ненароком прознали истинную цель нашего визита Эви: а именно тему предстоящей беседы с поверенным. Всё же, какая фраза меткая: "меньше знаешь, крепче спишь".
Рик вышел из дома кузнеца почти сразу же после нас, мы дождались, когда он сядет рядом с Ником на козлы, и покатили дальше.
Через час показались первые дома города. И вскоре наш транспорт въехал на главную, но малолюдную в такую-то погоду улицу.
– Ребята, вот деньги, снимите номер в хорошей таверне, а мы останемся на ночь у четы Ройсов, – сказала я нашим охранникам.
– Спасибо, мисс Лиза. Мы в дом калек заедем, наверное, там переночуем, ребят проведаем, – поблагодарил Ник.
– Тогда купите парням гостинцев, – посоветовала матушка.
Мы махнули мужчинам на прощание и шагнули к калитке, она была не заперта, потому спокойно вошли во двор и направились к широкому крыльцу, в этот момент входная дверь распахнулась и нам навстречу вышла жена Чарльза.
– Добрый день! Я вас в окно заметила. Очень рада видеть, проходите в дом! – затараторила она, искренне улыбаясь. Голубые прозрачные глаза светились радостью – человек действительно был счастлив нас видеть. – У нас ведь остановитесь? Даже и слышать не хочу про како-то постоялый двор или съёмное жильё! Я как раз сегодня шарлотку испекла по рецепту леди Анны, из ваших же яблочек!
Стоило нам оказаться внутри дома, как сразу же обоняния коснулся чарующий аромат яблочного пирога и мёда. Мы скинули обувь, натянули домашние тапочки и промаршировали в уборную, привести себя в порядок с дороги. А затем нас усадили за стол и как следует накормили.
Пока обедали, Грета рассказывала сплетни.
– Слышали? Поговаривают с первым снегом ждать нападения со стороны ханства. У них якобы закончилась еда, и женщины, придут грабить, убивать и уводить в рабство.
– Боже! – воскликнула мама. – Уверены? Вроде ж как перемирие между странами.
– Ну, перемирие всегда заканчивается неожиданно, – печально вздохнула Грета. – Будем надеяться, что всё ложь, и эту зиму проведём в тишине, да покое.
Мистер Чарльз пришёл домой ближе к ужину, до того мы с мамой успели передохнуть и даже немного пройтись по лавкам. Купили разную мелочь, зашли в ювелирный магазинчик, приценились.
– Не сказать, что тут украшения хуже наших, земных, – заметила мама, когда мы, прячась под единственным зонтом, спешили назад к чете Ройсов.
– Вот только цены выше, у нас-то дорого, а тут ещё дороже, всё же ювелиры не клепают, как под копирку, – ответила я. – Уверена, наши с тобой украшения с удовольствием купят, так как подобных по дизайну здесь нет.
– Да, может, ты и права, – согласилась мама. – Но пусть лежат, на всякий случай.
Дома согрелись горячим медовым взваром и мясной похлёбкой. Чарльз был также, как его жена, рад нас видеть. Обсудили поездку в столицу, я снова рассказала о помолвке принца с заморской принцессой, и разговор плавно перетёк к тому, что меня заботило больше всего.
– Чарльз, вспомните, пожалуйста, тот день, когда слёг дедушка, а затем и вовсе скончался.
– Что именно вам хотелось бы узнать? – вмиг собрался поверенный.
– В этот день кто его окружал?
– Так… – задумался мужчина, погладил подбородок, – Алекс и Ляна, они точно были с ним. Тогда как раз закончился сбор урожая, помощники приходили в сад из близлежащей деревеньки.
– А родители Алекса и Ляны? Они ведь погибли?
– По словам приехавшего нарочного, да. Чета Грожен скончалась где-то по дороге к своей родне. Гонец прибыл аккурат на третий день после смерти лорда Львова.
– А уехали в своё путешествие они задолго до того, как деда захворал? – не унималась я.
– Вроде бы да, но насколько "задолго" сказать не могу, – мужчина потёр переносицу, а потом проницательно, что и неудивительно, уточнил: – вы подозревали родителей Алекса в гибели лорда Ивана? Или думаете на самого Алекса? Трагедия произошла недавно, всего-то чуть больше года…
– Был такой вариант, но раз уж они отбыли раньше, то он отпадает. И, если честно, как гора с плеч – всё же не хотелось бы видеть в Алексе и Ляне врагов.
– Да, они неплохие ребята, – кивнула Грета, – а Ляна так и вовсе милая и добрая.
– Да, это точно. Я не чувствую за девушкой гнильцы, – кивнула мама, я хотела ей возразить, матушка вообще старалась в каждом видеть только хорошее.
– В любом случае вам бы со старостой поговорить, он точно знает больше нас, – посоветовал Чарльз. И тут же сменил тему: – Какие у вас планы на завтра?
– Ах да! – широко улыбнулась я. – Ещё одна важная причина – пришла пора закрыть долг перед администрацией. За рецепт, подаренный королевскому шеф-повару, меня щедро наградили.
– А вот это нужно отметить! – воскликнул поверенный. – У меня осталась последняя бутылочка невероятно вкусного вина, купил несколько, когда ездил в прошлом году в Стольдейм. Такое значимое событие требуется отпраздновать. Но предлагаю завтра, когда полагающиеся документы будут у вас на руках. И я лично хочу увидеть вытянувшуюся физиономию бургомистра Дюка, потому настаиваю на своём присутствии!
А я и не думала отказываться, сама хотела предложить Ройсу нас сопроводить.
– Мы только "за"! И спасибо вам за всё! – расчувствовалась мама, а Грета пошла ставить чайник, чтобы напоить её душистым, успокоительным взваром.
Глава 31
Прежде чем мы отправились спать, мистер Ройс поделился следующей странной вестью:
– Лорд Дюк пару недель назад уволил прежнего кассира и нанял другого. И теперь у всех заёмщиков проблема вернуть долг.
– Не совсем вас понимаю? – я была в растерянности, как и матушка.
– Всё просто: новый кассир – мадам Дороти, она очень старая женщина, но отказаться от платы за несложную работу не захотела и уцепилась за предложение градоправителя всеми конечностями. У неё ненормированный график: приходит, когда вызовут, обычно, чтобы выдать деньги в долг, уходит сразу же, как закончит с делами.
– То есть… – ахнула мама, и я тоже уже догадалась в чём соль. Какой