Шанхайский регтайм - Picaro
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спереди нестройно грохнули ружья и с противным жужжанием над головами пронеслись пули.
— Эти дети ослов скоро поймут, что нас можно обойти с фланга, — Мехмед-Альп лязгнул затвором, — поверху склона. — он ткнул черным от оружейной смазки пальцем куда-то вверх. — И тогда нас перестреляют, как голубей… — турку перехватило горло и он закашлялся:
— Кх, кх… Эфенди, у меня к вам просьба…
Юсуф лежал, прижимаясь щекой к холодной земле, чувствуя, как в кожу впиваются острыми гранями камешки. Было больно. Он мог перевернуться и устроиться поудобнее, но наоборот сильнее вдавливал щеку в осколки. Ощущение боли отрезвляло, помогало удержать мозг от накатывавшейся волнами паники.
— Я не хочу попадать живым в руки дикарей, — говорил Мехмед-Альп. — Обещайте, эфенди, что, если меня ранят… И я не смогу… — он громко сглотнул. — Вы добьете меня. В голову. Из револьвера.
— Хорошо, — выдавил из себя "бухарец". — Не беспокойся.
За спиной, от кабины грузовика послышались жалобные крики. Мехмед обернулся.
— Это Ари, он ранен, — сказал турок и потертый приклад "льюиса" прижался к его щеке. — Просит помощи… — он сказал еще что-то, но палец уже надавил на спуск и пулемет загрохотал.
На голову Юсуфа, заставив вздрогнуть упали несколько стреляных гильз. Молодой человек извернулся и пополз прочь. Оказавшись за грузовиком, он стал на четвереньки и добрался к кабине. У радиатора, привалившись к бамперу, сидел стонущий Ари. Увидев "бухарца", турок обрадовался, но его толстое лицо тут же исказилось от боли.
Под грохот коротких злых очередей Юсуф забрался в кабину и вытащил из-за сиденья водителя армейскую сумку с бинтами и лекарствами. Под руки ему попалась жестянка с гранатами "миллса". Внутри нее в гнездах из толстого войлока лежали четыре черных поделенных на квадратики, словно плитка шоколада, яйца. Стараясь не задеть проволочные кольца, молодой человек переложил их в карманы халата.
Пулемет замолчал, оборвав очередь. Юсуф коротко глянул в сторону стрелка: Мехмед-Альп лежал, уткнувшись лицом в землю, и не шевелился. "Льюис" сдвинулся и задрал ствол вверх.
— Держи, — молодой человек кинул водителю санитарную сумку. — Я сейчас…
Он вернулся назад и приподнял голову аскера. Под левым глазом Мехмеда имелась черная дыра от пули. Турок был мертв, и Юсуф бесцеремонно отпихнул его маленькое тело в сторону. Не целясь, дал очередь из пулемета, который почти сразу же заткнулся: кончились патроны в диске. В ответ хлопнуло несколько ружейных выстрелов.
Молодой человек перезарядил оружие. Подумал и с паузой в несколько минут метнул в сторону афганцев две гранаты. Первая упала совсем близко и на защищавшие его камни посыпались осколки. Юсуф выругался и после второй взялся за "льюис". Стрелял короткими очередями, практически вслепую, считая в промежутках до двухсот. Несколько раз сбивался со счета, начинал сначала. Время летело очень быстро и вскоре оружие вместо того, чтобы привычно содрогнуться и с раскатистым грохотом ударить в сторону врагов, только беспомощно, сухо лязгнуло затвором. Патронов больше не было и Юсуф с минуту неподвижно лежал, размышляя что делать дальше.
Затем снова вложил в руки мертвого турка пулемет. Достал третью гранату и, вытащив кольцо, засунул "ананаску" под тело Мехмеда так, чтобы предохранительная чека по-прежнему удерживалась во взведенном состоянии. Афганцы постреливали, и пули время от времени плющились рядом о камни. Он осторожно, чтобы не сдвинуть мертвеца, отполз в сторону.
Когда добрался до кабины, увидел и услышал стонущего Ари. Шофер кое-как перевязал раненую ногу и на бинте проступило кровяное пятно. Он стал что-то говорить, но Юсуф не слушал и внимательно разглядывал местность перед собой. Довольно крутой склон, на высоте метров двухсот деревца, кустики…
До них нужно добраться, а дальше будет видно. Юсуф вытащил наган. Подобрал и заткнул за пояс полы своего бухарского халата. Рванулся вперед быстро, как только мог.
* * *За спиной гремели выстрелы, но разбойникам не удавалось попасть в поднимающегося на холм беглеца. Задыхаясь от самого быстрого бега в своей жизни, Юсуф жадно хватал ртом воздух. В ушах и груди бухало так, что он даже не слышал грохота ружей. Капли пота сбегали по лбу и, попав на ресницы, размывали окружающее.
До кустов и деревьев, за которыми хотел укрыться "бухарец", осталось меньше полусотни шагов, когда из-за ствола туи появился бородач в кожаной куртке с патронташами, мешковатых штанах и сапогах. На голове у мужчины был намотан серый от пыли тюрбан. Слева и справа от него встали еще двое афганцев с оружием.
— Не стрелять, — приказал мужчина в тюрбане и шагнув вперед, вскинул к плечу винтовку. — Я сам убью собаку.
Вороненый ствол его "маузера" слегка качнулся, мушка встала ровно посередине прорези прицела. Точно на животе бегущего Юсуфа. Молодой человек заметил среди деревьев людей, но ничего не успел сделать. Бородач в тюрбане плавно нажал на спусковой крючок и пуля калибра семь девяносто два сотых миллиметра, кусочек свинца в мельхиоровой рубашке, унеслась навстречу "бухарцу".
Взмахнув руками беглец сбился с шага, пошатнулся и, упав на бок, скатился вниз на несколько метров. Стоявшие по обеим сторонам стрелявшего мужчины одобрительно закивали головами в бараньих шапках и поздравили вожака. Тот скупо улыбнулся, передернул затвор, и на камни, звякнув, упала гильза.
Тем временем внизу к грузовику подъехали первые всадники. Один обогнул машину и навис над раненым турком, по-прежнему сидевшим у кабины. Направил ему в голову ствол ружья, но стрелять не стал. Еще один разбойник заглядывал через борт в кузов. Трое всадников спешились и пошли к убитому Мехмеду, продолжавшему держаться за свой пулемет.
— Идемте, — вожак повесил "маузер" за спину. — Гасан, обыщи труп, а мы пойдем поговорим с пленным.
— Если успеем, уважаемый Хабибулла, — шедший по правую руку афганец озабоченно смотрел, как спешившийся товарищ, пинает и тычет раненого прикладом. — Шад забьет собаку раньше, чем мы подойдем.
Вожак нахмурился и громко прокричал орудовавшим вокруг грузовика людям, чтобы не смели никого убивать. Он сделает это, если будет нужно, своей собственной рукой.
* * *Юсуф лежал на боку лицом к вершине. Живот болел, но он понял — пуля угодила прямо в денежный пояс. Скорее всего расплющилась о серебряные монеты. Удар сбил с ног. Катясь вниз, он не выронил оружие и продолжал сжимать в руке револьвер.
Молодой человек приоткрыл глаза и наблюдал за тем, как трое бородачей с винтовками, перекрикиваясь с товарищами, медленно идут вниз. Посередине шел мужчина в тюрбане и куртке. Негромко щелкнул курок скрытого телом нагана: "бухарец" поставил его на боевой взвод.