Западня - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сейчас Гастону не помешала бы парочка айрмаков с пулеметами, однако стоило только подать заявку по форме, как сведения тут же могли попасть к противнику.
Чтобы сохранить секретность и нарастить огневую мощь, пришлось вооружать Штефана и Загурского украденными с армейских складов реактивными гранатометами «слейдер». Это оружие до времени хранилось в личном тайнике майора, опять же для того, чтобы не просить его официально и заявка не проходила через десятки рук начальников и рядовых исполнителей.
Теперь Штефан и Загурский контролировали всю панораму боя и, по задумке майора, могли сыграть роль целого артдивизиона.
Загурский первым запросил у Гастона разрешение ударить по машинам.
– Пока они не разбежались, сэр!
– Не спеши, я хочу, чтобы проявились все, и те, кто на машинах, и те, что рассеялись по кварталу! – пояснил майор.
Из джипов стали выскакивать боевики, с Гастоном связались его внештатники:
– Что нам делать, сэр?
– Разрешаю открыть огонь… – тихо обронил он, услышав позади себя шаги. Это был один из мастеров дамского зала. Он подскочил к «уборщику» и стал на него кричать:
– Может, ты глухой?! Может, тупой или двинутый, а?! Ты чего треплешься вместо того чтобы подметать? Не видишь – в зале волос полно!
– Иди к управляющему – жалуйся… – сказал Гастон и отошел в сторону.
Парикмахер помчалась к управляющему, а майор вернулся к своим делам.
К этому времени на дороге завязалась такая перестрелка, что шум боя стал проникать даже сквозь толстые стекла витрин.
Клиентки дамского зала начали вскакивать с мест, парикмахеры отключать фены и сушки, чтобы всем вместе броситься к окнам и посмотреть, что там происходит.
– Отойдите, здесь опасно! – крикнул им Гастон, но тут же был отвлечен внештатниками.
– Сэр, нас обстреливают с соседней крыши! Пусть ваши парни накроют позицию!
– Хорошо, сейчас сделаем.
Гастон вызвал Загурского и приказал положить гранату на соседнюю с внештатниками крышу.
– Только внимательнее – своих не поджарь!
– Разумеется, сэр! – сказал Загурский, однако не успел он подойти к прорезанному в панели окну, как выстрелом снайпера с крыши фабрики ему снесло голову. Укороченное тело шлепнулось на пол, а поставленный на боевой взвод гранатомет откатился в угол.
Штефан доложил о происшествии майору.
– Понял тебя, но приказ остается в силе! Достань крышу дома сам! Слышишь?
– Слышу, сэр, – ответил Штефан, стараясь не смотреть на то, что осталось от Загурского.
Чтобы не попасть под огонь снайперов, Штефан передвинул стул на середину комнаты, взобрался на него и произвел точный выстрел. Черепичная крыша разлетелась вместе со стропилами, а в доме начался пожар.
Следующим выстрелом Штефан хотел поквитаться за напарника, однако вмешался Гастон.
– Они уходят, Штефан! – закричал он. – Уходят! Не дай уйти машинам!
Штефан видел, как ускользнувшие из фургона арестанты бегут к одному из джипов. Однако пока агент передвигал стул на другое место и взбирался на него с гранатометом, джип красивым пируэтом развернулся носом к шоссе и помчался прочь.
За ним, выбираясь на дорогу с обочины, стал отступать еще один внедорожник.
Штефан взял его на прицел и, как только на панели мигнула лампочка, нажал спусковой крючок. С громким хлопком ракета покинула ствол и включила маршевый двигатель. Плавно изгибая траекторию, она потянулась следом за джипом, однако в цель не попала и взорвалась под задними колесами.
Машину подбросило, и она, перевернувшись, встала на крышу. Затем упала на бок и загорелась.
Спасать уцелевших бросились трое боевиков, прятавшиеся за другим подбитым джипом.
«А вот я вас сейчас», – подумал Штефан, вскидывая на плечо новый «слейдер».
Словно поняв его намерения, снайпер с фабричной крыши выстрелил в квадратный проем. Пуля ударилась в стену, выворотив здоровенный кусок бетона. Теперь там зияли две похожие пробоины.
Следующим выстрелом снайпер поджег перегородившую дорогу цистерну. Первым это заметил Штефан.
– Всем назад! Горит цистерна с пропанитом! – закричал он в рацию, но неизвестно, успел ли кто-то услышать его предупреждение.
Воздух дрогнул, огненные валы покатились во все стороны, достигнув забора керамической фабрики.
Майор Гастон перестал отвечать, и Штефан сам приказал всем открыть огонь.
Тем временем кучке боевиков удалось вытащить из горящего джипа раненых, и вместе они стали отступать под его прикрытием. Они бы не ушли – к дороге подтянулись еще несколько агентов Гастона, – но в этот момент выехал второй тягач с пропанитом.
Стрелять по нему боялись, он был слишком близко к домам. Тягач перетащил цистерну через дорогу и, съехав на обочину, загородил собой отступавших боевиков.
За несколько секунд те погрузились в кабину, затем тягач снова взревел и, тяжело раскачиваясь, выбрался на дорогу. Он начал было разгоняться в сторону шоссе, затем притормозил, цистерна соскочила со сцепки и ударилась опорами о дорогу. По инерции ее протащило еще несколько метров, а за это время облегченный тягач успел убраться достаточно далеко.
Однако и на этом все не закончилось. С крыши фабрики прозвучал выстрел, цистерна рванула со страшным грохотом. Взрывная волна выбила остававшиеся в домах стекла, к небу поднялся красно-черный огненный гриб.
– Что делают… Что делают, сволочи… – проговорил Штефан, сокрушенно покачивая головой. Он схватил с пола еще один гранатомет и, высунувшись в прорезанное окно, выстрелил по крыше фабрики.
Ракеты врезалась в крышу, разметав ту ее часть, откуда бил снайПеревод В воздух полетели куски покрытия, поломанные стропила и ошметья утеплителя.
Штефан вздохнул и, отойдя от окна, тяжело опустился на стул.
Над районом поднимались шлейфы черного дыма. Горели фабрика, останки двух цистерн и один перевернутый джип. А еще два жилых дома, из которых в панике выбегали жильцы.
На опаленном асфальте лежали обгоревшие тела полицейских из группы сопровождения. Водителю фургона повезло больше – он спрятался в кабине и пролежал на полу до окончания боя, его машина выдержала удар взрывной волны.
Чуть дальше валялись цепочкой тела боевиков ячейки. Вместе с теми, кого выбросило взрывами с крыш, их набиралось не меньше дюжины.
Будто очнувшись, все разом завыли полицейские и пожарные сирены. Им вторили голоса спешивших карет «скорой помощи».
ГЛАВА 61
Подобравший арестантов джип мчался по улицам города, совершая рискованные обгоны и с визгом шин проходя крутые повороты. Между тем потревоженная перестрелкой полиция вывела на улицы все свои силы.
Поначалу патрульные машины проносились мимо, но затем их внимание привлек мчавшийся на сумасшедшей скорости джип, вдобавок разукрашенный пулевыми отверстиями.
Полицейские разворачивали машины и начинали преследование. Их становилось все больше и в конце концов за джипом вытянулась целая вереница автомашин с включенными красно-синими мигалками.
– Гони, Леонард, гони! – кричал Квентин, потрясая автоматом.
Джип то и дело становился на два колеса, а телеграфные столбы буквально облизывали его бока. Патрульные машины были настойчивы и уже норовили взять нарушителя в клещи. Их было много, они умело загоняли джип в ловушку.
Неизвестно, чем бы закончилась эта погоня, если бы Леонарду не удалось, сшибив заграждение, втиснуться между домами – так плотно, что с трудом удалось открыть дверцы.
– Быстрее, быстрее, камрады! – кричал Квентин, размахивая руками. Он оставил автомат в машине и теперь ему нечем было их занять. – Быстрее, камрады!
Быстрее!
Леонард бежал первым, за ним Джек и Барнаби. Квентин, замыкающий, всякий раз пытался помочь спасенным перебраться через забор или сквозь рваную стальную сетку, при этом только мешал и путался под ногами.
Напугав нескольких старушек и разогнав кошек на всех окрестных помойках, Джек, Барнаби и двое их новых знакомых оторвались-таки от преследователей.
– Далеко еще? – спросил Джек, когда они залегли за мусорным баком, чтобы перевести дух.
– Уже нет, – заверил Квентин. – У нас здесь машина.
Он не обманул. Пройдя через три двора, группа вышла к автостоянке, на которой стоял старый бежевый «калев», больше похожий на обувную коробку.
Джек и Барнаби привычно загрузились на заднее сиденье, Квентин сел рядом с Леонардом, и они продолжили путешествие.
– Сейчас мы уже на юго-западе, – пояснил Квентин. – Еще немного, и окажемся в тихом районе, где даже велосипеды не воруют.
Некоторое время ехали молча, затем Квентин, обернувшись, сказал:
– Вы не представляете, камрады, как мы рады, что сумели вас вытащить!
– Да мы вообще-то тоже рады, – признался Барнаби.
Джек только улыбнулся. Он понимал, что их принимают за других, и старался не думать о том, что будет, когда это недоразумение прояснится. Ничего хорошего он не ожидал, эти парни были весьма решительны – чего стоил только этот налет, где они потеряли не менее десятка своих товарищей.