Искусство и путь по-японски. 45 дорог к медитации и красоте - Х Дейви
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Продолжая с нашим примером из области боевых искусств, следует отметить, что роль ката заключается в обучении, а не в боевой практике, ее в данном случае не надо принимать во внимание, для отработки боевых навыков существуют другие виды тренировки. Точно так же как простейшие, иногда даже шуточные задания на уроках арифметики или простейшая песенка, используемая на занятиях музыкой для повторения и шлифования основ, дают нам базовые, рудиментарные знания, которые потом пригодятся нам при решении проблем, так или иначе связанных с изучаемым предметом в реальной жизни (а надо признать, что этот способ намного более эффективен, чем попытка сразу бросить человека в реальную ситуацию и заставить его решить задачу, о которой он не имеет ни малейшего представления), так и практика ката в боевых искусствах дает понимание фундаментальных принципов, которые затем могут быть использованы в реальной жизни.
Иногда можно услышать замечания, что некоторые ката боевых искусств не содержат в себе реалистичных ударов и вариантов ведения поединка. Заблуждение в данном случае заключается в том, что некоторые люди считают, что возможно заранее предугадать природу или форму будущей атаки. Будет это школьный забияка, насмотревшийся реслинга и пытающийся испробовать понравившийся приемчик на одноклассниках, или грабитель с ножом, встретившийся вам в темном переулке? Несостоятельность боевых навыков отдельно взятого человека зависит не от использования им ката в своих тренировках, а от неправильного понимания методологии. Учителя будо используют ката не для обучения самозащите, а ката сами по себе не являются набором «трюков для самозащиты», которые надо выучить. Хотя многие дети, впрочем, как и некоторые взрослые, приходят в боевые искусства, чтобы научиться секретным техникам, и, к сожалению, находится немало мастеров-самозванцев, готовых продать этим неправильно информированным бедолагам секретные техники по высокой цене. На самом деле не существует никаких секретных техник. Я очень долго занимался японскими боевыми искусствами и даже однажды проводил своего рода исследования, пытался найти техники, которые «на самом деле работают», поэтому со всей ответственностью могу сказать — нет никаких секретов.
Ката используются для обучения принципам, а не техникам, универсальным принципам, которые применимы во всех областях жизни. И эти фундаментальные принципы, генсоку, нельзя выучить интеллектуально, вызубрить как некий учебный материал. Их надо учить через практику, познавать, в чем и заключается роль ката. Повторение ката дает нам возможность усвоить эти принципы настолько глубоко — не логически понять, а скорее прочувствовать их всем своим существом, что в итоге мы становимся способными создавать наши собственные варианты техник, хенка, и таким образом эффективно справляться с новыми ситуациями. То есть, через практику ката мы культивируем кан, или «интуитивное понимание», которое в конечном итоге позволяет нам выполнять и создавать новые спонтанные техники, максимально отвечающие требованиям настоящей ситуации. Это очень важно, так как мы не имеем ни малейшего представления о том, как нас могут атаковать; не важно, какие техники мы постоянно отрабатываем, нам все равно придется «подгонять» их под ситуацию. Общие принципы более универсальны, и поэтому их намного легче адаптировать, чем узконаправленные, специально заученные техники.
Еще одним очень важным аспектом практики ката является их тесная связь с эзотерической стороной практики. Основатели многих форм искусства, от чайной церемонии до одори, иногда заявляли, что получили свое искусство от божественных существ. Подобное озарение и священность, с которыми такая традиция сохранялась и передавалась из поколения в поколение, вообще не поддаются словесному описанию. В практике Пути то, что невозможно выразить, а следовательно, и передать словами, передавалось последователям опять таки через ката — особые формы, в процессе практики которых ученик помещается в условия, требующие развития определенных качеств. Если я не могу объяснить, что такое спокойствие, а только с помощью слов это действительно невозможно, я могу снова и снова создавать вам условия, в которых для достижения определенного результата от вас потребуется достижение этого самого спокойствия. Точно так же можно развивать и другие качества — координацию, концентрацию, настойчивость.
Ката используются и передаются от учителя к ученику именно потому, что они доказали свою эффективность как способ собственноручного постижения того, что невозможно передать в письменной или устной форме.
Заншин
Во время практики ката ученики, изучающие ту или иную форму Пути, обнаруживают, что неподвижность настолько же важна, как и движение, неделание равно деланию, и что момент, следующий за действием, определяет успех самого действия, а также успех всех последующих действий. Этот момент называется заншин.
Зан значит «промедление, задержка», «сохранение в определенном состоянии», то есть подразумевает продолженность чего-либо, шин значит «сознание». Заншин хорошо виден в движениях практикующего суми-э — кисть продолжает свое движение даже после того, как она оторвалась от бумаги, потеряла контакт с ней. В боевых искусствах примером заншин является момент, когда боец на мгновение застыл после последнего удара мечем или выполнения броска в дзю-дзюцу, — таким образом он позволяет течению Ки реализоваться в технике, после того как само действие уже было выполнено. Но эта пауза таит в себе огромный потенциал… боец ждет, будет ли необходимость продолжать действия.
Не важно, чем мы занимаемся, — изобразительными искусствами, боевыми искусствами или драмой Кабуки, заншин присутствует в любом из этих искусств. Это неподвижность, полная наблюдения, неподвижность, порождающая движение. Это не неподвижность кладбища, а неподвижность кота, замершего перед прыжком. Заншин присутствует в объединении сознания и тела, выраженном в форме физического присутствия.
В западном образе жизни тоже можно найти элементы заншин. Например, в движении руки игрока в боулинг — шар уже выпущен, но рука продолжает движение вниз, направляя Ки вниз и по линии движения шара, нацеливая его на кегли. То же самое можно видеть и в проносном движении игрока в гольф или бейсбол. Во всех этих примерах мы видим, что момент, следующий за действием, так же важен, как и само действие; именно таким образом действие и недействие, покой и движение сливаются в одно целое.
Есть очень интересное наблюдение — часто мы терпим неудачу в каком-либо действии за долю секунды до его завершения, в тот момент, когда мы думаем, что вот оно, мы сделали это. В этот момент мы нарушаем концентрацию, наша осознанность падает, мы «выпадаем» из настоящего момента и соответственно нарушаем координацию сознания и тела.
Однажды я был свидетелем очень интересного момента на соревнованиях по дзюдо. В дзюдо убедительный четкий бросок приносит полную победу. Не доведенный до конца бросок приносит только полпобеды и, следовательно, схватка продолжается. На этих соревнованиях один подросток очень сильно бросил своего оппонента, что привело зрителей в восторг, они начали кричать. Возможно, из-за шума он не услышал голоса судьи, или, может, он был полностью уверен в своей победе; одним словом, он отвернулся от противника, поднял руки и стал приветствовать зрителей. Не говоря уже о нарушении кодекса поведения, принятого в традиционном будо, само действие было далеко не самой блестящей идеей этого парня. Дело в том, что рефери дал только пол-очка за бросок, поэтому схватка еще не окончилась. Второй участник боя поднялся на ноги, схватил «победителя» мертвой хваткой и, завалив его на татами, начал душить, пока он не сдался (или не отключился, сейчас я уже точно не помню). Когда шум толпы утих, я услышал, как старый сенсей из Японии, сидящий недалеко от меня, сказал: «Так ему и надо! Никакой этики и полнейшее отсутствие заншин».
По этому поводу мой собственный учитель дзюдо сказал, что дзюдоист ничего не делает наполовину. Если он начал что-то делать, стал на одну тропинку, он продолжает — если нужно, то до смертельного исхода — невзирая на любые препятствия, даже если есть другой вариант действий. И если дзюдоист погибает на тропинке, которую выбрал, его тело падает в том направлении, куда он двигался. Вот это настоящий заншин!
Сила заншин красноречиво выражается в японском танце и драматическом искусстве. За движением или жестом следует очень короткая пауза, во время которой вся красота, сила и драма проникают в сердце зрителя. Действие не доводится до точки, но его эффект несколько замедляется, достигая глубин души зрителя. Представьте себе огромный колокол в храме, его мощный удар. Громкие звуки растворяются, уходят, но что-то остается, воздух как будто наэлектризован после удара…