Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Периодические издания » Петля времени - Владислав Николаевич Зарукин

Петля времени - Владислав Николаевич Зарукин

Читать онлайн Петля времени - Владислав Николаевич Зарукин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 93
Перейти на страницу:
— сегодня. У меня такое ощущение, что в противном случае завтра может не наступить.

* * * * * *

На первом этаже меня ожидал неплохой ужин из чего-то, похожего на картофель, и мяса, а также большой тарелки нарезаных овощей. Голбер уже не выглядел таким хмурым и поглядывал на меня с плохо скрываемым любопытством. Не знаю, почему, но он явно верил, что я смогу отыскать и вернуть обратно его Светильника. Мои же мысли занимал таинственный узник. Кто он? Что эта за тварь такая, с которой не может справиться Голбер, но которая боится волшебного светлячка? Кто её туда посадил и зачем? Откуда вообще взялась эта проклятая волшебная дверь? Ни на один из этих вопросов ответов не было. Голбер в ответ на мой вопрос пожал плечами и заявил, что, когда он организовавал гостиницу, странная дверь уже была на своём месте, а расспрашивать кого-либо из местных мне не хотелось.

— Ну, что ж, Феникс. — сказал я и сделал последний глоток из своей кружки. — Ты готов?

«Всегда готов. — написал на поверхности стола Феникс. — Но идти за эту дверь безоружными неразумно. Может, стоит поискать в окрестностях ещё одного светлячка?»

Посмотрев на мордочку кота, я понял, что тот сдерживает улыбку.

— Идём.

— Анриель. — стоило мне подняться, рядом с нашим столиком появился Голбер. — Ты наверх?

— Да.

— У меня есть парочка излучателей. — тихо произнёс бармен. — И даже импульсных отражателей. Может, возьмёшь?

— Спасибо, Голбер, но — нет. Они мне будут только мешать.

По лицу бармена скользнула улыбка.

— Мать тоже ничего не боялась. — сказал он и, неожиданно смутившись, добавил: — Вы чем-то похожи. — после чего кивнул и, пробормотав, чтобы я обращался, в случае чего, за помощью, отошёл.

«Всё правильно. — написал Феникс. — Магическая сила у ведьм обычно передаётся по женской линии. Если же рождается мальчик, то он получается вот таким — способности есть, а силы, которая была бы оружием — нет».

— Ты это сейчас к чему?

«Мысли вслух».

— Ты мне лучше вот что скажи, — тихо произнёс я в то время, пока мы шли в сторону лифта, — каким образом его мать и все остальные сюда попадают? За счёт чего?

Феникс задумался.

«Ну, видимо, односторонняя проницаемость у здешнего входа-выхода всё-таки есть. Вот в него кого-то и затягивает время от времени».

— В таком случае то, что мы считали порталом, таковым не является. — двери лифта открылись перед нами и мы с Фениксом зашли внутрь. — Я ведь правильно понимаю, да?

— Наверное. Это у Высшего надо спрашивать, Мастер. Я в особенностях работы пространственно-временных порталов не разбираюсь.

Я покачал головой.

— Портал или не портал, значения не имеет. Тут сложность скорее в том, что Круг работает как некий, образно говоря, «коридор», пронизывающий этот мир подобно центральной оси учебного глобуса. Это означает, что внутренняя структура Иллеандо вполне стандартна, но почему тогда отсутствуют выходы на Пути?

— Может быть, они просто заблокированы?

Я посмотрел на Феникса.

— Ты когда-нибудь слышал про миры, в которых это возможно?

Тот невозмутимо посмотрел на меня.

— Нет. Но, может быть, я нахожусь в таком прямо сейчас?

Ответ тотема вызвал у меня улыбку.

— Возможно.

Восемнадцатый этаж за время нашего отсутствия не изменился. Всё такой же тихий и безлюдный. Волшебная дверь ждала нас на своём месте. Подойдя к ней, мы остановились и Феникс сказал:

— Ну что, действуем так же, как и всегда? Вламываемся и импровизируем?

— Нет, Феникс. Для начала я позову Астемериуса.

Тотем непонимающе посмотрел на меня.

— Кого? А, стоп! Точно! Блуждающий дух с Мельфенира, да?

— Именно. — ответил я и несколько раз отчётливо произнёс одно и то же имя:

— Ас’Тэм Л’а Э’риус!

Воздух в коридоре вздрогнул и в пространстве появилось светящееся полупрозрачное существо, похожее на ежа с непропорционально длинными иглами на спине.

— Необычный мир, говорили они. — проворчал Феникс. — Всего один вход, говорили они...

— Феникс, не перенимай язвительность Лирримира, — тихо попросил я, — тебе не идёт. Астемериус, это ты?

Висящий в воздухе дух открыл глаза и с удивлением уставился на меня.

— Великий?

— Меня зовут Анриель.

В этот момент до духа дошло, что он оказался в каком-то мире и он принялся вертеть головой в разные стороны.

— Ого! Надо же! Какое интересное место! И сколько переплетений двуродной силы! Вы что, призвали меня в какой-то продукт Слияния?

— Да. Этот мир называется Иллеандо.

Астемериус внимательно посмотрел на меня.

— Я помню тебя, Великий. Ты — тот, кто подарил мне свободу.

— На что ты её потратил, кстати? — спросил Феникс. — Путешествовал в неизведанные миры?

Дух посмотрел в сторону Феникса и поморщился.

— Вообще-то я лёг спать.

Феникс хрюкнул и беззаботно расхохотался, а Астемериус прикрыл глаза и удручённо покачал головой.

— Фениксы... — с осуждением протянул он.

— Аст, мне нужна твоя помощь. — сказал я.

— Всё, что угодно.

— Ты можешь мне объяснить, что это такое? — я показал на дверь. Дух обернулся.

— Ого...

— Что?

— Это... — Астемериус подлетел к двери и принялся с интересом её осматривать. — Это проход в Совмещённую Зеркальность. Невероятно. Последнее такое изделие я видел лет эдак девятьсот назад, да и то оно было намного... Стоп. Великий, я не хочу тебя расстраивать, но в этом уникальном артефакте что-то закрыли. И это что-то — вовсе не то, с чем кому-то захочется иметь дело.

— Пусть оно тебя не волнует. — сказал я. — Меня больше интересует некий Светильник. Магическое создание, светящееся в темноте. Оно спряталось в недрах волшебного зеркала в большом зале за этой дверью. Как ты думаешь, ты сможешь его отыскать?

Дух несколько секунд помолчал.

— Думаю, да. Хотя я и надеюсь на ваше понимание того факта, что я не возьмусь гарантировать результат.

— Сделай, что сможешь. — кивнул я и Астемериус исчез.

— Мастер, а давай отправим его на поиски Круга? — спросил Феникс.

— А зачем? — удивился я. — Нам и так отлично известно, где он находится.

— Ну, он мог бы отыскать для нас безопасный путь.

Я улыбнулся.

— Безопасный путь в глубоком Изменении? Не смеши меня. Там такого не существует. Да и потом, ты забываешь,

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Петля времени - Владислав Николаевич Зарукин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит