Корректор реальности - Алексей Губарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Быстрая перезарядка, выстрел. Бой закончился, и время замедлилось до своей привычной скорости.
— Саид, помоги с пленными. — бросил я за спину. Затем восстановил одну из защитных техник, и двинулся вперёд, к корчащимся на земле воинам Баргота. Повернувшись к группе моих бойцов, крикнул: — Танэн, займись ранеными!
* * *
В допросной комнате было сумрачно. Лишь свет магического фонаря пробивался сквозь решетчатую стальную дверь. В помещении, кроме меня и паладина, присутствовал лишь Ринат. Второй пленник уже всё рассказал, подчинившись «касанию предвечного хаоса», а этого я хотел допросить вот так. Чтобы почувствовать, что толкнуло воина Баргота на сотрудничество с иносами.
— Ты несёшь зло. — в который уже раз сообщил мне паладин. — Твой хозяин уничтожает миры, превращает их в безжизненную пустыню.
— Не я начал гонения на богов. — пришлось напомнить мне этому напыщенному одаренному, достигшему уровня магистра. — Не я инициировал войну с империей Коста. Это на мою усадьбу напали без предупреждения, ночью, и сожгли её до тла. Так почему же ты считаешь, что угроза исходит от меня?
— Пока что ты слаб, и не способен причинить много вреда. — пленник оскалился: — Но ничего, мои братья доберутся до тебя и твоих слуг. Мы уничтожим всех!
— Ты даже не представляешь, насколько ошибаешься. — я ответил такой же безумной улыбкой. — Но ты так и не ответил. Как твой бог подчинился слугам порядка? Он же воин, почему сдался?
— Баргот никогда и не перед кем не склонится! — взревел паладин. — Он заключил союз!
— Он испугался, как дворовый пёс, повстречавший одаренного волка. — усмехнулся я. — Поджал хвост, и сейчас готов вылизать…
— Не-ет! Я убью тебя, богохульник! Баргот никого не боится!
— Командир, с этим фанатиком бесполезно разговаривать. — произнёс Ринат.
— Почему же? — я поднялся на ноги, и подошёл к служителю бога войны. — Теперь мы знаем, что против нас не только император Бельвес, его приближенные, а так же другие государства. Боги тоже прогнулись под слугами порядка. Только они солгали своей пастве. Впрочем, они всегда так делали, это их суть — лгать ради личной выгоды.
— Значит против нас теперь и бессмертные. — Нахмурился защитник рода.
— Хорошо бы узнать, кто из них выступает на одной стороне с небожителями. Но в целом я ожидал чего-то подобного. Ладно, закончим с этим паладином, у меня ещё есть неотложные дела. Пора посетить библиотеку Тай Фун.
«Касание предвечного хаоса» сработало как надо. Да, пришлось снять подчинение с Маи и Айлин, но оно того стоило. Теперь у меня имелось два паладина, которые могут пройти в любой храм Баргота, и рассказать там правду о своём боге.
Передав обоих пленников Ринату, наконец направился в библиотеку. То, что я хотел получить в ней, должно было предоставить мне огромное преимущество перед всеми архимагами моего мира, и почти уравнять возможности с архатом.
Очутившись перед знакомой дверью, я без промедления шагнул внутрь помещения, которое одновременно находилось в моем мире, и неизвестно где ещё. Привычно получив сообщение от хаоса, невольно улыбнулся. Два улучшения на выбор, два плетения из раздела предвечного хаоса, без права выбирать, и два плетения просто хаоса. Всё на седьмой ранг. И дополнительно одно заклинание, смысл которого я понял не сразу. Плетение предвечного хаоса вне рангов «корректор». Что-то невероятно мощное, требующее колоссального объёма энергии. Читая описание, я даже не сразу понял, что оно гораздо сильнее моих текущих возможностей.
Улучшение получили заклинания «искушение хаосом». Теперь оно создавало в указанном одарённым месте вихрь чистого хаоса, площадью в сто двадцать квадратных метров. Все, кто попал под действие плетения и не обладает защитой выше седьмого ранга, превращались в ядовитый пепел, который развеивало на ещё большую площадь. Да, яд не пробивал плетения шестого ранга, но у всех, кто слабее, выжить не было шансов.
Отметив про себя, что лучше не применять искушение вблизи союзников, я ознакомился со вторым улучшением. «Большой хлопок» — плетение, сбивающее любое защитное заклинание в радиусе ста метров, по седьмой ранг включительно. На самом деле крайне опасное плетение, как для врага, так и для друга. Складывалось впечатление, что хаос делает из меня воина-одиночку, способного противостоять большому количеству сильных противников.
Первым новым плетением предвечного хаоса было «поле искажения» — защитное заклинание седьмого ранга, с одним очень неприятным эффектом. Оно могло не только отразить атаку противника, но и с вероятностью в пятьдесят процентов перенаправить её против атакующего. Насколько я знал, подобными заклинаниями владели лишь архаты.
Вторым навязанным плетением была «великая цепь хаоса». В радиусе семидесяти метров я мог убить всех, кто не обладал защитой выше седьмого ранга.
Из того, что мне предложили на выбор, я взял «великое копьё хаоса» — дистанционное заклинание, бьющее на три сотни метров, и способное при удаче сбить защиту седьмого ранга. И «большое ядро хаоса» — улучшенная версия уже имеющегося плетения. То самое, которым Крил сбивал корабли иносов.
Но главным, и пожалуй самым важным плетением было внеранговое заклинание «корректор». Плетение, требующее энергию, достаточную для формирования четырёх семизвёздных техник. Увы, но у меня хватало лишь на три, и оставалось ещё на одну шестизвёздную. Да и не смогу я пропустить через себя разом столько силы, мои каналы просто выжжет до тла.
Но само заклинание было действительно сильнейшим. Удар, который если и можно отразить, то лишь таким же, внеранговым плетением. Даже архат не сможет устоять перед такой силой.
«Корректор» просто выжигал огромный участок пространства в один миллион кубических метров. Заклинание действовало больше минуты, ничуть не теряя силы.
— Тай Фун, вот ты и получил знания, как убить архата. — прошептал я.
* * *
Покинув библиотеку, я направился прямиком к Боргу. Встретив на пути воина, приказал ему найти Пира, и отправить главу разведки к спальне главы рода Фло Кия.
Дед Айвэн ждал меня. Так вышло, что с моего возвращения мы успели перекинуться лишь парой фраз, а ему было, что расспросить.
— Ну, рассказывай. — произнес он, едва мы уселись в простые деревянные кресла.
— Сначала я задам важный вопрос, архимаг Борг. Если бы у тебя появилась возможность возвести большую, почти неприступную крепость, где бы ты поставил её!
— Хм. Умеешь ты задавать внезапные вопросы. — нахмурился глава рода. — Я правильно понял — ты рассматриваешь только территорию империи Санкурия?
— Да. — кивнул я. — В другом месте возводить укрепления глупо.
— Тогда у тебя два варианта. Первый — на берегу реки, с противоположной стороны от Тауруса. И второй — в западной части восточных земель. Там тоже есть речка, пусть и небольшая.
— Я тоже рассматриваю оба варианта, и у меня есть ещё один. В землях твоего рода есть ущелье, если расположить крепость там, никто никогда не возьмёт её штурмом.
— Нет, тут ты не прав. — улыбнулся Борг. — Крепость ставят для чего? Чтобы она встала на пути врага. А в том ущелье хорошо возводить родовое гнездо. Но опять же, слишком в стороне от значимых дорог.
— Значит остановимся на противоположном берегу от Тауруса. — принял я решение. — Ты со мной?
— Что, прямо вот так? Неужели у тебя хватит возможностей на задуманное?
— Хватит. Проблема в другом — кто в первое время будет охранять крепость?
— А как же твой товарищ, что сейчас управляет городом?
— Шанти? — я рассмеялся. — Нет, его воинов просто не хватит, чтобы защитить все стены крепости. Даже с ополчением.
— Постой. — Борг даже привстал. — Так речь не о простом защитном сооружении, лишь немногим больше этого замка?
— Намного больше. Ладно, предлагаю прогуляться до Тауруса, и на месте выбрать подходящее место. А то Айвэн и сыновья уже засиделись в запретных землях.
* * *
Из замка выдвинулись малым отрядом, всего шесть человек. Нас с Боргом сопровождали Саид, Пир, и два воина, достигших пятой звезды развития. Даже не отряд, всего лишь небольшая группа путешественников. Только знаки отличия на одежде говорили о нашем происхождении и силе. И только глупец решился бы напасть на нас. Или самоубийца.
Не известно, каким образом воздействовал на лошадей Борг, но большую часть расстояния до реки мы преодолели почти на треть быстрее обычного,