Дело о девяти колотых ранах (СИ) - Куницына Лариса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ему очень больно?
— Это спазм. Сейчас он ничего не чувствует.
— Можно я потом возьму его себе?
— Это человек, малышка Су Джин, они слишком своенравны, чтоб мы могли удерживать их возле себя.
— А я бы его съела! — обиженно заявила Тиён.
— Хвост оторву, — мрачно взглянул на неё Джин Хо.
Вскоре Мин Со вернулся с обычным серым контейнером, на котором темнели какие-то цифры и красовался синий крест.
— Ты сможешь подобрать дозу? — спросил Джин Хо, наблюдая как тот ставит контейнер на инкрустированный столик.
— У меня степень магистра по ветеринарии, — напомнил Мин Со.
— Он человек.
— Не думаю, что он сильно отличается от крупного примата, разве что внешне.
Он выбрал из целого ряда капсул одну, внимательно изучил маркировку, потом посмотрел в потолок, производя расчёты, и уверенно кивнул. Джин Хо наблюдал за его манипуляциями, а потом сообщил:
— Учти, если он умрёт, ты вернёшься домой к жене и детям.
— Вот зачем ты?.. — расстроено огрызнулся Мин Со. — У меня аж лапы затряслись! Хочешь, чтоб я ошибся?
— Ага, — обрадовалась Тиён. — И я его съем. А тебя опять жена будет кусать за ухо по любому поводу, а дети будут ползать по тебе всю ночь и подкладывать тебе в ланч-бокс жуков, потому что они вкусные!
— Прекрати! — взвизгнул Мин Со и оскалился.
— Хватит, — приказал Джин Хо и указал своему потомку на Марка. — Делай, что должен, но помни об ответственности за то, что будет.
— Это очень жестоко, заставлять лиса нести ответственность за его действия, — жалобно проворчал тот и, склонившись к Марку, приложил к его плечу сопло инъектора. — Готово! Теперь будем ждать. Думаю, что к утру он очнётся.
— А если не очнётся? — уточнила Тиён.
— Значит, он очнётся к обеду, но не позже. Я уверен. Мои пациенты выживают на шестьдесят процентов чаще, чем у коллег.
— Потому что ты жульничаешь! Они не могут спросить у собаки, что у неё болит, а ты можешь.
— Это не жульничество!
— Убирайтесь отсюда! — рявкнул Джин Хо. — Все! Я присмотрю за ним, — и, поправив одеяло, которым был укрыт Марк, откинулся на столбик балдахина, задумчиво глядя на его бледное лицо.