Золотой Дракон - Алёна Канощенкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Когда это имело значение для вампиров? Ты меня удивил. Пожалуй, стоит посмотреть на твоих гостей.
— Возможно. А сейчас, вернемся к моему вопросу?
— Ээээ… не сейчас. Мне уже пора возвращаться. — Странник торопливо пожал руку бывшего ученика и уже выходя (почти выбегая) из конюшни, напомнил. — Заходи, выпьем за встречу.
— Непременно.
Хенно спрыгнул с перегородки. И обнаружил исчезновение ножниц. «Вот же зараза» — с восхищением подумал он. Странник перестал быть его учителем десять лет назад, когда Хенно доказал, что способен победить его. А до этого — десять лет постоянных тренировок. Они побывали в каждом уголке империи, посетили Югорию, Ноттор, территории орков, кентаврийские степи. Везде Странник отыскивал лекарей, шаманов, ведьм, всех, кто мог научить Хенно чему-то новому. И сам гонял его, не позволяя пропустить ни дня. В какой-то момент стали появляться другие ученики. Их было немного — двое-трое юношей, следовавших за Странником и готовых терпеть любые издевательства, чтобы когда-нибудь в будущем хоть немного приблизиться к нему по мастерству и силе. На красоту тоже находились охотники. Странник редко отказывался от возможности… увеличить численность населения там, где гостил. Хенно такого поведения не одобрял, но никогда об этом не говорил.
Десять лет назад Хенно сумел побить своего учителя. Но вовсе не считал, что это что-то меняет. И никогда не жалел о своем выборе быть целителем, а не воином. Его удивлял только замедлившийся темп старения. Гарр-он, к которому Странник однажды привел ученика, объяснил это тем, что «мир принял тебя за эльфа». Дело было в том, что там, где Хенно родился, маги не были обычными людьми. Они как-то ухитрились изменить себя, стремясь увеличить срок своей жизни, а по возможности достичь бессмертия. Не достигли, зато резко уменьшили свою способность к размножению. Впрочем, речь не об этом. При переходе Хенно не смог остаться человеком. Но и изменить облик мир ему не позволил. В результате получился компромисс между человеческими способностями и обликом и нелюдским долгожительством. Но не бессмертием, нет. Насколько увеличился срок жизни Хенно, не мог сказать даже Гарр-он. Самого целителя это волновало, но не так, чтобы слишком. Вечность и бессмертие были для него слишком абстрактными понятиями. Возможно, со временем это изменится.
Количество людей и нелюдей на улицах с наступлением темноты только увеличилось. Хенно был спокоен — ему, как известному целителю, едва ли что-то могло угрожать. Каждому рано или поздно требовалась его помощь. Или одного из собратьев по ремеслу. Чаще, впрочем, обращались именно к нему.
Поэтому нападение чуть ли не у порога дома стало для него неожиданностью. Парные боевые ножи — единственное оружие, которое целитель продолжал носить постоянно, — сами прыгнули в руки. Хенно даже успел пожалеть о том, что меч, некогда выкованный для него, мирно висит дома на стене. Через мгновение стало не для этого. После первой неудачной попытки ткнуть ножом в спину нападающий отскочил в сторону. Его лицо закрывала черная маска. Оружие — лук за спиной и длинный изогнутый нож в левой руке. Хенно мягко шагнул к нему, отводя руки назад. Провокация не сработала. Противник улыбнулся… и прыгнул. Целитель дёрнулся назад, но мгновенно изменил направление — вперед и вниз, принимая нападающего на ножи.
— Браво. — Знакомый голос. Хенно нахмурился, ещё чуть-чуть и он поймёт, кто это. Но противник не собирался останавливаться.
Ушёл в сторону, приняв один из клинков на собственный. И — за спину. Целитель резко развернулся, не позволяя себя обойти. И снова — нежнее ветерка — вперёд, переходя в вихрь, закручивающий противника. Звон металла о камни. Нож.
Лезвие, прижатое к горлу, второе замерло у сердца. Тело скручено так, что не шевельнуться. Хенно нагнулся к уху:
— Ты проиграл.
— И готов это признать.
— Кто ты? Кто тебя прислал?
— Ты ещё не понял? Давно не был в Данноре?
— Тори.
Целитель убрал ножи и сделал шаг назад. С тёмным эльфом он познакомился довольно давно, но другом его не считал. Как, впрочем, и врагом. Правая рука Фета, лучший в гильдии. Смелый, опасный, непредсказуемый. Не имеющий ни одной точки соприкосновения с целителем.
— Только потому, что ты сильнее. — Змеиное шипение. Ах, да. Он же ненавидит, когда его имя сокращают подобным образом.
— Я сильнее. — Не спорить же с этим. — Так чего ты хотел?
— Меня прислал Фет.
— И попросил меня прирезать? — бровь поползла вверх до характерного положения «сгинь, ничтожный».
— Нет. Я хотел посмотреть, на что ты годишься, ученик Странника.
— Посмотрел? — «Не зря ты в свое время увивался вокруг него. Но Странник так и не предложил стать его учеником. Я не спрашивал, почему. Но, кажется, догадываюсь».
— О да. Впечатляет. — Маска убрана в карман. Тёмный эльф принялся переплетать косу. Закончил, придирчиво осмотрел результат. Сколол кончик тяжелой золотой заколкой.
— Благодарю.
— Ты пригласишь меня в свой дом?
— Конечно. Где-то через час я буду рад тебя увидеть.
Арториэль поморщился.
— Гостеприимство никогда не было твоим коньком.
— Что поделать. — Пожал плечами Хенно.
Эльф фыркнул. Отряхнул свою куртку цвета осенней листвы. Поправил красно-коричневый пояс, расшитый золотом. В общем, сделал всё, чтобы человек немедленно смутился и отступил перед несомненным превосходством представителя дивного народа, пусть даже темной ветви. Хенно лишь улыбнулся, отворачиваясь. С эльфийской привычкой ненавязчиво окунать собеседника в грязь он успел познакомиться ещё до встречи с Арториэлем.
— Хенно, Ирис ушёл.
— Идиот. — Хладнокровно сообщил целитель, закрывая дверь. Тёмный эльф навязчиво маячил на улице, что не самым лучшим образом влияло на настроение. — Помоги мне приготовить зелье. Потом позови своего созданного. У него не больше трех часов, потом изменения станут необратимыми.
— Он останется вампиром?
— Я же сказал!
Тар передернуло. Поведение этого человека её удивляло.
Ик продолжал спать. Вампирша не стала его трогать. Вместо этого она собрала уже найденные компоненты, оставленные в комнате. Искать их во второй раз, к счастью, не пришлось.
Целитель поднялся на второй этаж, повернул ключ в замке, открывая лабораторию. Пять магических шаров наполнили помещение ровным теплым светом. Со стола порскнула тощая мышь. Чем она надеялась поживиться среди пустых колб — непонятно. Здесь Хенно поддерживал относительный порядок и чистоту. По сравнению с остальной частью дома — невероятную. Даже ингредиенты зелий и отваров убраны в шкаф со множеством ящиков, а не валяются повсюду, как на первом этаже. Понять это сложно, поскольку та же шерсть оборотня всегда была редким и ценным компонентом, который и полагалось хранить в запертом шкафчике. А Хенно не видел в этом необходимости.
Он достал из шкафа нож,