Исследование о природе и причинах богатства народов - Адам Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
221
См. 3 главу II книги. (Прим. ред.)
222
Настоящий параграф написан в 1775 г.
223
Т.е. пошлина, предназначенная для покрытия расходов по чеканке монеты. (Прим. ред.)
224
См. примечание № 212. (Прим. ред.)
225
См. примечание № 212. (Прим. ред.)
226
Смит имеет в виду анонимное сочинение «An Essay on the Causes of the Decline of the foreign Trade consequently of the Value of Lands in Britain, and on the Means to restore both» (London, 1744), автором которого считался Matthew Decker. Мак-Куллох считает автором этого сочинения Виллиама Ричардсона: Mac-Culloch. The literature of political economy. 1845. P. 46, 329. (Прим. ред.)
227
См. расчет в конце настоящей главы. (Прим. ред.)
228
См. примечание № 212. (Прим. ред.)
229
До закона, изданного в 13-й год правления теперешнего короля (Георга III), на разного рода привозной хлеб уплачивалась следующая пошлина:
Пошлины эти были установлены отчасти постановлением 22-го года правления Карла II вместо старой пошлины, отчасти постановлениями о новой пошлине, о пошлинах в одну треть и в две трети и о пошлине 1747 г.
230
В издании 1962 г.: «промышленность совершенно обеспечена», в оригинале: industry is perfectly secure (Smith A. Wealth of Nations. Vol. I. P. 540). – Прим. науч. ред.
231
Т.е. Георга III. (Прим. ред.)
232
В издании 1962 г.: «его… король». В оригинале: «that is to say, that her (Anna)». См.: Smith A. Weath of Nations. Vol. II. P. 546. – Прим. науч. ред.
233
Эта высокая цифра ошибочна. См. примечание № 218. (Прим. ред.)
234
См. сочинение Або-де-Базингена, советника Парижского монетного двора. Dictionnaire des Monnoies. Том III, слово Seigneurage, стр. 489.
235
В издании 1962 г.: «ту потерю, которую фактически несет компания теперь». См.: Smith A. Wealth of Nations. Vol. II. P. 553. – Прим. науч. ред.
236
Buffon. Histoire naturelle. Vol. XV, p. 162.
237
Raleigh. The discovery of large, rich and beautiful empire of Guiana. 1596.
238
Gumila. El Orinoco illustrado. Vol. I, cap. 25.
239
Ulloa. Relacion de Viage à la America Meridional. 1740.
240
Careri. Voyage du tour du monde. Vol. VI, p. 36.
241
См. примечание о Джоне Ло № 170. (Прим. ред.)
242
Charlevoix. Histoire et description de la Nouvelle France, avec le journal historique d’un voyage dans l’Amérique septentrionale. Paris, 1744.
243
См. примечание № 239. (Прим. ред.)
244
Речь идет об островах, которые Франция уступила Англии по Парижскому миру 1763 г. (Прим. ред.)
245
В издании 1962 г.: «целому народу». В оригинале: «a great people» (Smith A. Wealth of Nations. Vol. II. P. 582). – Прим. науч. ред.
246
В издании 1962 г.: «ненужными цепями». В оригинале: «impertinent badges» (Smith A. Wealth of Nations. Vol. II. P. 582). Соответственно, все предложение переделано для более точной передачи смысла. – Прим. науч. ред.
247
В издании 1962 г. эти два предложения пропущены (Smith A. Wealth of Nations. Vol. II. P. 590). – Прим. науч. ред.
248
См. примечание № 226. (Прим. ред.)
249
Имеется в виду Кучук-Кайнарджийский мир 1774 г. (Прим. ред.)
250
Первый раздел Польши был произведен в 1772 г. (Прим. ред.)
251
По-видимому, Смит имеет в виду собравшийся в 1774 г. в Филадельфии конгресс американских колоний, требовавший отмены законов, изданных английским парламентом в ущерб колониям. (Прим. ред.)
252
Hénaut. Histoire de France. Vol. I.
253
Речь идет об известной Лиге, созданной французскими католиками в середине XVI в. для борьбы с пуританами. (Прим. ред.)
254
Смит имеет в виду Генриха IV. (Прим. ред.)
255
В издании 1962 г. предложение оканчивалось словами «притекал бы к ней», вторая часть предложения была выпущена. Кроме того, слова «без этого» заменены на «в противном случае» для сохранения смысла. См.: Smith A. Wealth of Nations. Vol. II. P. 632–633. – Прим. науч. ред.
256
Однако интересы каждого отдельного владельца акций Ост-Индской компании никоим образом не совпадают с интересами страны, на управление которой он может влиять своим правом голоса. См. книгу V, главу I, отдел III. (Прим. ред.)
257
Это предложение в оригинале идет с красной строки (Smith A. Wealth of Nations. Vol. II. P. 647). – Прим. науч. ред.
258
Hawkins. Pleas of the crown. I, 195.
259
John Smith. Chronic on rusticum-commerciale, or Memoirs of wool. 1747. Vol. II. P. 215.
260
См. стр. 266–267 настоящего издания. (Прим. ред.)
261
Тодом называется кипа шерсти в 28 ф. (Прим. ред.)
262
Чалдрон – мера, употребляемая при измерении каменного угля и составляющая 36 бушелей. (Прим. ред.)
263
У Смита термин manufacturers здесь и в дальнейшем охватывает как промышленных рабочих, так и предпринимателей. (Прим. ред.)
264
Здесь и в ряде мест далее «издержки» (перевод в издании 1962 г.) заменены на «авансы». – Прим. науч. ред.(Прим. ред.)
265
См. книгу II, главу 3. (Прим. ред.)
266
См. 1-ю главу I книги. (Прим. ред.)
267
Так называли себя обычно физиократы. (Прим. ред.)
268
Mercier de la Rivière. L’ordre naturel et essentiel des sociétés politiques. Paris, 1767.
269
Mirabeau. Philosophie rurale. 1763. Vol. I, p. 52.
270
См. дневник Ланге в «Путешествии» Белля, том II, стр. 258, 276, 293. Смит имеет в виду книгу: John Bell. Travels from St. Petersburg in Russia to diverse parts of Asia. 2 vols. Glasgow, 1753. (Прим. ред.)
271
Montesquieu. Esprit des lois. Книга XV, гл. 8.
272
Plin., I, IX, с. 39.
273
Plin., I, VIII, с. 48.
274
John Arbuthnot. Table of ancient Coins, Weights and Measures. 1754.
275
Фукидид, том II. Смит, вероятно, пользовался глазговским изданием 1759 г., экземпляр которого имелся в его личной библиотеке.
276
Речь идет о войне 1756–1762 гг. (Прим. ред.)
277
Их можно найти в «Истории Англии» Тирреля: James Tyrrell. The General History of England. London, 1770.
278
Парламентами в дореволюционной Франции назывались высшие судебные учреждения. (Прим. ред.)
279
Со времени опубликования двух первых изданий этой книги я получил твердое основание полагать, что пошлины с застав, собираемые в Великобритании, не достигают полумиллиона, т. е. суммы, которая при управлении правительства была бы недостаточна для поддержания в порядке пяти главных шоссейных дорог королевства.
280
В настоящее время я имею твердые основания полагать, что эти предположительные суммы слишком преувеличены.
281
F. Bernier. Voyages de Francois Bernier, contenant la description des Etats du Grand Mogol. 2 vols. Amsterdam, 1699.
282
J. Child. Discourse upon Trade. London, 1691. Chap. 3.
283
Arthur Dobbs. An Account of the Countries adjoining the Hudson’s Bay.
284
Adam Anderson. An historical and chronological Deduction of the Origin (and Progress) of Commerce, from the earliest Accounts to the present Time. 2 vols. London, 1764. (Прим. ред.)
285
По Утрехтскому миру 1713 г. Англия получила исключительное право снабжения неграми-рабами испанских колоний в Америке. (Прим. ред.)
286
В издании 1962 г.: 1444. См.: Smith A. Wealth of Nations. Vol. II. P. 752. – Прим. науч. ред.
287
Morellet. Réfutation de l’ouvrage qui a pour titre «Dialogues sur le Commerce des Bleds». 1770.