Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Ведьма за миллион - Ирина Варавская

Ведьма за миллион - Ирина Варавская

Читать онлайн Ведьма за миллион - Ирина Варавская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 66
Перейти на страницу:
жив. Доказательства этого в прозекторской. Спуститесь туда сейчас. Не пожалеете".

Дэлан нахмурился. Внутренняя сеть Управления, полностью защищенная от проникновения извне, была пуста. Тем не менее тот, кто это написал, знал, что он все еще здесь, хотя его компьютер и не был активен.

Он пробежался по клавишам, набирая ответ: "Кто вы?".

Ответ пришел сразу: "Ваш друг".

"Я в этом не уверен", – ответил инквизитор и запустил программу слежения. В правом углу экрана тут же загорелось окошко с отсчетом секунд. – "Откуда вам известно о прозекторской?".

"В Управлении ничего не является секретом. Как и то, что вы запустили программу слежения. Напрасный труд, магистр. Вам меня не найти, если только я сам этого не пожелаю. Впрочем, мне незачем скрываться. Я жду вас в Хранилище данных. Но сейчас вам стоит поторопиться".

Экран погас.

Опуская странность неожиданного диалога, вампир был настроен крайне скептически.

Мертвый мир был мертвым во всех смыслах. Там не было ничего, кроме пепла и обугленных руин. И это практически все, что было о нем известно. В архиве Управления, в тех его частях, что находились в свободном доступе, можно было отыскать жалкие строчки упоминаний о постигшей его катастрофе, но не более того.

Кажется, речь шла о войне богов, результатом которой стало полнейшее уничтожение всего живого. Не только разумных рас, но и самих небожителей, их антиподов и даже духов. Никаких признаков жизни. Любой. Тамошнее подобие Врат было разрушено практически до основания. Активировать их можно было только со стороны Убежища, что категорически запрещалось Создателями. Потому что подобные миры по сути своей ненасытные паразиты, способные тянуть из сопряженного с ними мира силы и энергию, постепенно превращая его в себе подобное. Так откуда там могли взяться демоны и нежить? Исходя из того, что он видел, нежить крайне разумная и организованная, подчиняющаяся чьей-то воле. Разведывательный отряд, который прекрасно знал, что делает. Что и кому могло понадобиться в Мертвом мире, раз уж в "Йотун Холл" пошли на риск и открыли туда проход, которым смогли воспользоваться с той стороны. За подобное придется ответить, и даже Готта не сможет помочь.

Дэлан вышел из кабинета. Кто-то пытался им управлять, что было неприятно и подозрительно, однако стоило все проверить.

Через минуту он вышел из лифта на последнем подземном этаже башни Управления. Здесь было тихо, холодно и темно. Только в самом конце длинного коридора, над дверью с табличкой "Запасной выход", мерцала одинокая зарешеченная лампочка. Звук шагов эхом прокатился по полу и угас, поглощенный гнетущей тишиной прозекторской.

Вампир миновал четыре закрытых двери и уверенно свернул в пятую. Бесшумно проскользнул между рядами вычищенных до блеска столов для анатомирования и, стараясь не вдыхать едкую вонь антисептика, без стука вошел в небольшой кабинет. Там никого не было. Но на столе лежал раскрытый журнал регистрации операций и над ним быстро-быстро мелькало самопишущее перо, а рядом, в глиняной кружке, дымился крепкий до черноты чай, прикрытый большим бутербродом с маслом и колбасой. И масло, и мелкое сальце в красноватых кружках уже начали подтаивать. Вокруг разливался приятный запах чеснока и копченостей.

Дэлан вдруг понял, что голоден, несмотря на боль в горле, из-за которой ему бы и кусок в горло не полез. Но соблазн был велик, тем более что совесть уже закрыла глаза на коварные подначки наглости ограбить беспечного хозяина бутерброда и стать хоть немного счастливее. Все-таки день у инквизитора выдался отвратительным.

Не в силах бороться с искушением, дэ Аншэри сцапал бутерброд и вонзил клыки в колбасу, урча от удовольствия. Пожал плечами, взял кружку с чаем и уселся в кресло. Подумал и умостил ноги на край стола. Стало хорошо.

Пока он наслаждался неожиданной передышкой, взгляд зацепился за лежащую поверх кипы анатомических справочников пачку фотографий. Дэлан отставил кружку в сторону и взял их в руки с той же целью, с какой многие берут газеты в определенные места. Он хотел убить время в ожидании прозектора, а нашел нечто такое, отчего забыл и о голоде, и о зажатом во рту бутерброде – качественные снимки вскрытых тел, включая, конечно же, рогатую тварь. Привычный ко всему вампир внимательно рассмотрел каждые из разверстых грудных клеток и вываленных в чаши кишок. Себе он оставил только один, который сунул в карман брюк, и невозмутимо дожевал бутерброд.

В дверях кабинета появился гоблин в белом халате и зеленой медицинской форме. Благодаря шапочке и пластиковым очкам на лице, слегка закопченным по краям, доктора Гиллана можно было спутать с низкорослым человеком. Происхождение прозектора выдавали только глаза – по-змеиному желтые и большие, и длинные когти, которые он частенько использовал во время работы вместо скальпеля. Сейчас он распространял вокруг себя ни с чем не сравнимый запах горелой плоти.

Инквизитор отставил полупустую чашку и хотел убрать ноги со стола.

– Нет-нет, господин дэ Аншэри, продолжайте чувствовать себя как дома. Надеюсь, этот скромный бутерброд доставил вам удовольствие, – сказал Гиллан, снимая очки и бросая их в урну. – У нас здесь редко бывают гости, так что я искренне этому рад. Так что же привело вас в обитель смерти, да еще в столь поздний час?

– Хотел взглянуть на доставленные днем тела, но теперь понимаю, что опоздал, – сказал вампир и выбрался из удобного кресла.

– Я только что закончил сжигать останки, – осклабился гоблин, и Дэлану не понравился ехидный блеск его глаз. – Отвратительнейший запах, а что делать?

– В этом была объективная необходимость?

– Приказ генерал-магистра, – ответил прозектор таким тоном, будто произнесенные слова обладали волшебным свойством объяснять все на свете.

– Тела поступили к вам по моему личному распоряжению, – скучающим голосом сказал вампир. – Это значит, что любые действия с ними, даже если бы вам захотелось почитать им Устав Управления, должны быть согласованы со мной.

– Все было сделано в рамках соответствующих процедур, – возразил Гиллан, съеживаясь под его взглядом.

– До того, как стало известно, что эти твари из Мертвого мира, или уже после? – Дэлан сунул руки в карманы брюк и навис над гоблином, закрывая собой и без того скудный свет.

– Из Мертвого мира?! – взвизгнул прозектор и бросился в свое кресло. – Кто вам сказал такую глупость?! Да, предоставленные для изучения и последующего вскрытия тела имели некоторые особенности строения, но чтобы вот так заявить, что они из Мертвого мира, не имея даже минимальной базы для сравнения… Абсурд полнейший! Я готов подписать любую бумагу, какую вы сочтете нужной!

Вроде бы все просто, однако инквизитор заметил, как змеиные глазки прозектора стрельнули влево и вниз, выдавая ложь.

– Что-нибудь еще? – Гоблин схватился за перо, показывая занятость служебными обязанностями. Но инквизитор продолжал стоять у него над душой, будто пытался взглядом просверлить дырку в голове.

– Что вы можете сказать по

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ведьма за миллион - Ирина Варавская торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит