Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ни поцелуя без любви - Сандра Мэй Сандра Мэй

Ни поцелуя без любви - Сандра Мэй Сандра Мэй

Читать онлайн Ни поцелуя без любви - Сандра Мэй Сандра Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 37
Перейти на страницу:

Кора сняла темные очки и расстегнула пуговицы на строгом черном платье, потом отперла маленький стальной сейф и достала из него странное приспособление, снабженное кожаными ремнями с заклепками. Ее голос упал почти до хрипа:

— Что ж, тогда не будем оттягивать встречу с мистером Фейхи, не так ли? Иди сюда, крошка Элис…

Щебет тайских массажисток вырвал Морта из забытья, и он с неудовольствием отметил, что голова у него тяжелая, а с массажем девчонки немного перестарались — все тело ноет, словно он перебрал железа в тренажерном зале.

Морт оделся и отправился ждать Фиджи в саду. Вот там-то уж точно никто не потревожит и не подслушает. Воистину райское место.

Он уселся на широкую удобную лавку и принялся размышлять.

С чего все началось? С того, что на адрес его электронной почты пришло предложение о продаже отеля «Сад Наслаждений» по смешной цене в пять миллионов долларов.

Он не стал кидаться на дешевизну, как юный стервятник, потому что был уже старым и опытным хищником в своем деле. Он начал проверять, проверять и перепроверять, потом еще проверять — и наконец принял решение отправиться в отель лично и разведать обстановку.

Мысль о спутнице на первом этапе возникала лишь в том смысле, чтобы взять с собой секретаршу, но когда менеджер агентства по кадрам назвала фамилию и в особенности имя — Ифигения Стивенс, — Морт раздухарился и решил добавить проекту театральности. После судьбоносной встречи в ресторане он вообще больше не сомневался: они должны лететь вдвоем и изображать семейную пару с преступно-порочным прошлым…

Стоп. Кто еще знал, что он летит в Вегас?

Ответ — никто не знал. Морт был почти уверен, что в Штатах его лицо не примелькалось в таблоидах, и потому мог относительно спокойно явиться в Вегас под чужим именем, а вот разболтать о его поездке могли, и потому он никому…

Кроме Джерри Ли, кроме менеджера по имени Клер и кроме Коры, которая имела на него планы и потому закатила по телефону дикую истерику.

Морт досадливо поморщился. Не сходится — и все тут. Самый железный вариант: их легенду проглотили, приняв его за мелкого бандюка из Нью-Йорка, а Фиджи — за его спутницу. Зачем тогда подбрасывать ему фотографии той, кого логично было бы шантажировать в подобной ситуации, а именно Фиджи Стивенс?

Вариант второй, очень дохлый. Легенду не приняли и его узнали. Тогда что? Намекают, что его спутница может нанести урон его репутации? Глупо — он просто выгонит такую спутницу и забудет о ней через секунду.

Вариант третий, уж и полная фантастика. Некий давний недоброжелатель, знающий о том, как Морт относится к Фиджи, просто хочет насолить ему, очернив Фиджи в его глазах и разрушив их союз. Совсем фигня, потому что союза никакого до сегодняшнего утра не было и о том, как он относится к Фиджи, даже сам Морт узнал только сегодня. Да, туповат, но в данном случае это только на руку…

Морт даже застонал от злости. Больше всего раздражал идиотизм происходящего. Подпольный бордель ухитрялся шантажировать весьма значительных особ — и при этом проворачивал со своим потенциальным хозяином более чем сомнительную аферу…

Нет, конечно, никто его не узнавал. Это просто нереально. Возможно, их просто хотят выжить из отеля, чтобы не буянили и не портили и без того пошатнувшийся имидж. А насчет финансовых сделок надо расспросить Джерри Ли, он ведь адвокат.

Морт бдительно огляделся по сторонам и достал из кармана мобильник.

Джерри Ли ответил голосом сонным и недовольным. В его системе координат сейчас было приблизительно пять утра…

— М-да…

— Джерри Ли, у меня мало времени, так что врубайся побыстрее.

— Морт, ты? Черт, как хочется спать…

— Слушай меня, несчастный плейбой! Твоя Лили Рей и тот сенатор от Юты жили в отеле, это совершенно точно. Теперь ты должен выяснить, что за сделки маячили у них на горизонте незадолго до смерти.

— Морт, я же сказал, Лили не успела мне ничего…

— Ты адвокат или где? Ищи. Спрашивай. Поднимай документы. Это должно быть как-то связано с куплей-продажей отеля и с его дешевизной.

Прошло всего пятнадцать минут — и старый друг вновь подтвердил свою репутацию монстра адвокатуры. Теперь Джерри Ли говорил совершенно другим голосом, бодрым и немного суровым:

— Морт, а когда тебе пришло предложение о продаже отеля? Хотя бы приблизительно.

— Приблизительно два месяца назад.

— Тут вот какая штука… В Сети нет вообще никакой информации о продаже. Более того, по последней и закрытой информации отель находится в стадии полного банкротства. Если его кто-то купит — за любые деньги — в наследство ему достанутся бешеные долги по всем пунктам, от аренды земли до зарплаты персоналу.

— Оч-чень интересно…

— Теперь дальше. Лили Рей… только не падай!., собиралась купить этот отель. Ее поверенный утверждает, что она виделась с нынешним владельцем, мистером Фейхи, с переговоров пришла необыкновенно оживленной и сказала, что у нее есть шанс получить «Сад Наслаждений» едва ли не даром. Поверенного еще тогда это встревожило…

— Почему? Может, Лили Рей очаровала мистера Фейхи?

— Во-первых, его никто никогда не видел, этого Фейхи. Во-вторых, из слов Лили поверенный понял, что она случайно наткнулась на какую-то вонючую тайну, ну и…

— Ясно. Опять старый добрый шантаж. Хорошо. Что же мы имеем, Джерри Ли? Если допустить, что на ту же или еще более вонючую тайну наткнулся и сенатор от Юты, вырисовывается совершенно шизофреническая картина: загадочный мистер Фейхи, которого никто не видел, задался целью впарить свой отель именно и исключительно Джорджу Мортимеру Вулфу, графу Кентскому, так как только это безупречное в мире бизнеса имя способно спасти мистера Фейхи, учитывая наличие некой вонючей тайны.

— Пока хорошо, хотя и бредово.

— Идем дальше. Твоя подружка Лили Рей, сенатор, возможно, еще кто-то — случайно узнают об этой тайне либо, кстати, о смешной цене, по которой мистер Фейхи рассчитывает продать отель, и встревают в процесс, в результате чего отправляются на тот свет. И кого мы имеем? Мрачного маньяка, специализирующегося на шантаже? И зачем нам это нужно?

— Кстати, Морт, а вас с Фиджи уже зацепили?

— Зацепили только ее. Я получил пачку весьма возбуждающих изображений… Если бы я был ее мужем-гангстером, ее стоило бы убить, но тогда теряется смысл шантажа…

Джерри Ли досадливо фыркнул.

— Наоборот, все очень прозрачно. Если ты ганстер, а фотки достаточно горячи, ты вполне можешь выкинуть свою «благоверную» из окна или утопить ее в джакузи, а то и пальнуть в нее из пушки. И вот это уже будет всем шантажам шантаж, не чета жалким тысчонкам, которые можно было бы снять с испуганной блонды-изменщицы.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 37
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ни поцелуя без любви - Сандра Мэй Сандра Мэй торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит