Долгожданное признание - Харриет Гилберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я… Прости меня, я так заставила вас волноваться, — шепнула Луиза, когда он накрыл ее одеялом. — Из-за меня столько неприятностей… и разбитая машина…
— Тихо, тихо, мне наплевать на машину. Ты должна быть здорова, вот и все, — хрипло шепнул он ей. Потом наклонился и легко коснулся губами ее дрожащих губ. — Успокойся и постарайся заснуть, ладно? Завтра поговорим обо всем.
Глава 12
Проснувшись на следующее утро, Луиза не сразу поняла, где находится. Потом вспомнила обо всем и долго тихо лежала на большой постели.
Она наконец выспалась, и в голове рассеялся туман. Перед ней снова предстала неприятная и неизбежная правда.
Как Ксавье так быстро узнал о случившемся? И это решение привезти ее сюда, в этот старый дом, расположенный очень далеко от замка! Все это могло означать только одно — он желал тишины, чтобы быстро развестись с ней.
Но чего еще она могла ждать? Их брак не имел ни малейшего шанса на выживание. Если для нее все вначале представлялось радостью и удовольствием, то теперь все казалось химерой, жалкой фантазией и обманом. Брак, как оказалось, не имел под собой прочного фундамента.
Ее грустные мысли прервал стук в дверь.
Появилась та самая женщина, которую Луиза мельком заметила вчера у дверей. Она принесла кофе и свежие булочки. Ласково улыбаясь, сказала, что она — экономка графа и зовут ее Кристина. Если мадам что-то нужно, следует только сказать ей. С помощью Кристины Луиза осторожно приподнялась и устроилась поудобнее на постели. Оказалось, что не случайно Кристина так похожа на Розу, она старшая сестра Розы.
— Роза сказала мне, что вы очень худенькая! Мадам, пожалуйста, позавтракайте. Я обещала сестре, что буду хорошо ухаживать за вами… и за малышом, — добавила она, мягко улыбаясь, и покинула комнату.
Тело у Луизы все еще болело, и опять начиналась эта ужасная головная боль, но очень захотелось встать. Она осторожно опустила ноги с постели, потом медленно побрела по коврам к окну.
Было чудесное свежее утро. Луиза любовалась огромным зеленым газоном, который окружали каштаны. Вдали на холме среди залитых солнцем оливковых рощиц виднелась деревня. А дальше блестело море. Луиза не могла отвести глаз от прелестного пейзажа. Он походил на картину Моне или Сезанна. Но все же, что ей следует делать?
Вдруг она вспомнила одну из любимых фраз Невилля Фроста. Да, она должна постараться и «оценить существующую ситуацию». Но вопреки здравому смыслу, все ее существо жаждало покоя и ласки в объятиях Ксавье. Как сосредоточиться, когда каждая жилка ее дрожащего тела хотела его любви, которую не могла получить?
Но Луиза понимала, что необходимо примириться с действительностью. И для этого прежде всего нужно было посмотреть в глаза суровой и жестокой правде — со времени ее прибытия на Корсику она жила в облаках и разных мечтаниях. Придется признать, что ее брак потерпел фиаско — еще до того, как начался. И если даже в этом доме они теперь попытаются раздуть холодные угольки их прошлой страсти, результат будет один — развод!
Она глубоко вздохнула, голова раскалывалась. Потом Луиза с горечью подумала о долгой и пустой жизни впереди.
Однако она больше не может скрываться в спальне. Надо заставить себя спуститься вниз. Нужно как-то подбодрить себя и постараться хорошо выглядеть. Луиза выпила несколько чашек крепкого кофе и начала перебирать содержимое чемодана.
Спасибо тетушке Софи, которая положила туда ночную рубашку, косметику и ее любимое нефритовое платье. Теперь стало немного легче.
Луиза медленно спускалась вниз, рассматривая обстановку. Такой красивый и удобный дом мог быть в ее родной Англии. Она чувствовала запах лаванды и воска, которым полировали полы. Картины на стенах, серебряные чаши и кувшины, старинная мебель из каштана. Это чудесное дерево так часто встречалось на острове! Старые бархатные занавеси сочетались с приглушенными тонами ковров и кожаных переплетов старинных книг. Здесь царили уют и теплота старого ухоженного дома.
Она остановилась, рассматривая большой старинный портрет, написанный маслом, какого-то джентльмена.
— Перед тобой портрет Паскуаля Паоли, родоначальника нашей корсиканской нации. Он был великим человеком. Моя семья очень гордится этим портретом.
Вздрогнув, Луиза повернулась, и у нее перехватило дыхание. Луч солнца, проникавший через окно, освещал его высокую фигуру. На нем были простые брюки и рубашка с короткими рукавами и открытым воротом. Он был так прекрасен, несмотря на следы усталости и напряжения. Она еле сдержалась, чтобы не броситься в его объятия.
Ксавье рассказал ей о роли Паоли в борьбе за независимость Корсики, которая шла в восемнадцатом столетии, о его отъезде в Англию, где он умер.
— Ты уже завтракала?
— Да, я… — едва вымолвила Луиза. Она напрасно пыталась взять себя в руки.
— Надеюсь, что ты все съела. Нужно, чтобы у тебя были силы, чтобы ты и малыш нормально себя чувствовали, — строго заметил Ксавье. Потом взял ее за руку и повел из дома.
Они шли по газону, мимо рощицы эвкалиптовых деревьев к маленькому, увитому виноградом садовому домику. Оттуда открывался великолепный вид на холмы.
Луиза оглянулась.
— Ты сказал, это ваш старый фамильный дом?
— Да, говорят, мы ведем свой род от средневекового итальянского рыцаря, который остался здесь жить после возвращения из крестового похода.
Они сели на скамейку около летнего домика.
— Наверное, это всего лишь старая легенда. Но мои предки владели здесь землями в течение нескольких сотен лет. Но, к сожалению, они беднели по мере того, как приходило в упадок сельское хозяйство острова. Мой отец умер молодым, оставив мать практически без гроша. Мои корни здесь, в этой земле. Я всегда отказывался продать этот дом и сохранил его таким, каким он был во времена моей юности. Правда, сейчас он стал очень старым. С ним у меня связано много счастливых воспоминаний…
Он вздохнул и некоторое время помолчал.
Луиза не отводила взгляда от рук, готовя себя к моменту, когда он заговорит о своих планах.
Но Ксавье не торопился начинать разговор. Он смотрел перед собой, о чем-то задумавшись. Молчание довело ее до того, что она готова была кричать. Больше она не могла терпеть! Слишком поздно что-то исправлять в их отношениях. Да и какой смысл? Она никогда не сможет объяснить, что все ее проблемы проистекали из-за того, что он не любит ее.
— Ну что ж, мне кажется, настало время, когда нам нужно серьезно поговорить о наших отношениях, — сказал он тихим и серьезным голосом. — Хотя я должен признаться, что не знаю, с чего начать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});