Инганнамотре. История дочери босса мафии - Lizabet Rogers
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да уж, от частной отличается только тем, что здесь нет проверки документов на въезде и высокого забора, — сказала я, когда джип остановился прямо напротив дверей.
— Главное, будьте осторожны, не убейте никого и если что, звоните. В три я уже буду вас ждать здесь же.
— Насчет "не убить", это вообще на мафию не похоже и… Ты теперь мой личный водитель?
— Когда работы не будет, то да, я вас буду отвозить в школу, — Дарио улыбнулся. Я улыбнулась в ответ.
— Тогда ладно, до скорого, Дарио, — я вышла из машины и закрыла дверь. Вздохнув, я направилась ко входу в школу. Да уж, предчувствие у меня было что-то не очень хорошее.
Глава 3.
Когда я шла к входу в школу, то чувствовала на себе взгляды, но они были скорее всего из-за того, что ученики видели меня впервые, поэтому смотрели просто из-за интереса, а не потому что знали кто мой отец. Стоило мне зайти в здание, как ко мне тут же подошла девушка, которую звали Джесс и представилась она как главная в классе, где я буду учиться. А так же сказала, что учителя доверили ей провести мне экскурсию по школе. А вы знаете, мне уже все нравится.
— Хорошо, экскурсия мне точно не помешает, — сказала я, улыбнулась и мы пошли прямо по коридору.
Если первые пару кабинетов я её внимательно слушала, то остальные три этажа я просто кивала. Я говорила вначале, что мне уже все нравится? Так вот, нет. Стоило мне подняться на второй этаж, как все стали смотрели на меня как-то свысока, потому что одежда у меня выглядела довольно просто, по сравнению с остальными и золотые, серебряные украшения я не носила, так как не особо их любила. Да, телефон у меня явно круче, чем у всех остальных, да и тот факт, что одно мое слово и… ну как бы у людей будут проблемы, давал мне больше уверенности. Поэтому я просто не обращала внимания на косые взгляды остальных людей, но первое впечатление уже было испорчено, к сожалению.
— Так, а вот мы и добрались до нужного нам кабинета, — сказала Джесс и мы зашли в помещение. Здесь никто особо не обратил на меня внимание, не то, что в коридорах школы.
— А какой сейчас предмет? — спросила я.
— История, у нас свободны последние три парты, поэтому ты можешь сесть за любую из них, — любезно сказала Джесс и указала на те самые парты.
— Спасибо… — проговорила я и села за последнюю парту в среднем ряду, чтобы хотя бы немного посмотреть на свой класс со стороны. Прозвенел звонок и в класс зашел мужчина, уже в пожилом возрасте, в коричневом деловом костюме и с кожаным портфелем в руках.
— Всем доброе утро, и с началом нового учебного года, — сказал он, взял мел в руки и написал на доске слово "Мафия". Так, отличное начало учебного года. Он что-то узнал обо мне, даже не взглянув? И вообще, они изучают историю мафии? Бред как-то…
— Тема нашего урока, мафия, её история происхождения и состояние в настоящее время.
— Но, мистер Уокер, у нас по учебнику другая тема, — заметила Джесс и с непониманием посмотрела на мужчину.
— Я знаю, просто я поменял те темы местами. Так вот, пожалуй начнем…
Я сидела тихо, пытаясь не привлекать внимания, и слушала уже то, что знала, но была сильно удивлена тому, что у них есть такая тема. Я не помню, чтобы в частной школе даже произносили это слово, не то, что посвящали целый урок. Неужели здесь никто и ничего не боится? Я усмехнулась и откинулась на спинку стула, продолжая слушать мистера Уокера, которому казалось, что он просто все знает о коза ностре.
— Думаю, не для кого не секрет, что мафия убивала всех и без разбора, — сказал мистер Уокер. Я сделала удивленное лицо и улыбнулась. "Коза ностра" конечно причастна ко множеству убийств, но гражданских она никогда не трогает, потому что не очень хочет быть темой в СМИ. Поэтому все конфликты и перестрелки происходят обычно за городом, без лишних свидетелей и глаз.
— Так же, в мафию берут только сицилийцев, — сказал мистер Уокер, и улыбка на моем лице стала шире. Что за бред, вы мужчина несете? Мне, конечно, хотелось ему ответить, но я не могла. Знать лишним ушам о том, что я дочь босса мафии, это во вред всем из "коза ностра". Я напомню вам правило «национальность», а именно не только сицилийцев, а так же итальянцев и американцев с итальянским происхождением.
— Извините, девушка за последней партой… — мистер Уокер обратился ко мне. Я посмотрела на него. Неужели я засмеялась? Да нет, вроде бы как.
— Да? — но улыбка не сходила с моего лица.
— Я так понимаю, вы новенькая? — холодно спросила мужчина.
— Вы совершенно правы, мистер Уокер.
— Я говорю что-то веселое? У нас серьезная тема, о страшных людях, которые до сих пор орудуют на улицах города и полиция ничего не делает. Неужели для вас это весело?
— Ну… да, — сказала я, при этом продолжая нагло улыбаться. — В мафию принимают не только сицилийцев, ни для кого не секрет, что ещё туда входят итальянцы и итальянцы с американским происхождением.
— Не соглашусь с вами…
— А я соглашусь, — я просмотрела на парня, который сидел справа от меня. На лицо он был довольно симпатичным и тот образ плохого парня, который у него был, ему как раз шел. — Помимо этого, мафия не убивала всех подряд, она вообще старалась не трогать гражданских и левых людей, ведь это "их дело". Поэтому не путайте народ и вместо просмотра фильмов и чтения художественной литературы, где жизнь мафии немного приукрашена, лучше почитайте научную литературу или поговорите с людьми из ФБР, — ответил парень. Улыбка спала с моего лица. Откуда он столько знает? Но он точно никак не связан с мафией, потому что это слишком палевно, ганстеры и их семьи так не