Играй грязно - Мишель Геркулес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не успеваю я сесть, опираясь локтями на стол и ссутулив плечи, как Алекс кричит:
— Джиа! Сюда!
Я так быстро выпрямляюсь, что чуть не падаю со стула. Близнецы смеются с этого. У меня горят уши, и я рад, что мои длинные волосы скрывают их.
— Привет, ребята, — она улыбается им, затем поворачивается ко мне. — Привет, Ноа. Приятно наконец-то встретиться с тобой лично.
Я открываю рот, чтобы ответить, но ничего не слышу. Я просто смотрю на нее как дурак, и чем дольше тянется молчание, тем более неловкой становится ситуация.
Скажи что-нибудь, идиот. Что-нибудь.
— Ноа? Ты в порядке? — она трогает меня за руку, ее брови нахмурены в беспокойстве.
Я качаю головой.
— Да, я в порядке. Извини, я так устал, что, кажется, мой мозг уже перешел в режим сна.
— Он сегодня тренировался с ЛаРу, — говорит ей Логан, и ее глаза расширяются от понимания.
— О… теперь я понимаю. Никто не предупредил тебя о нем, да? — она убирает свою руку с моей руки, и мне хочется снова положить ее туда.
Но я этого не делаю, конечно. Мне только что удалось спастись от унизительной первой встречи. Больше я не буду вести себя как чудак.
— Не-а, — я зыркнул на близнецов, которые пытались и не смогли сдержать смех.
Придурки.
— Вы, ребята, хуже всех, — отвечает она, а затем снова обращает на меня свои яркие ореховые глаза. — В любом случае, я так волнуюсь по поводу нашего интервью в понедельник. Час назад я отправила тебе письмо с домашним заданием.
— Домашнее задание? — я вздергиваю бровь, а мои губы изгибаются вверх.
Ее взгляд на секунду падает на мой рот, напоминая мне, что я не тупица, не умеющий разговаривать с девушками. На мгновение я забыл, что у меня есть свои приёмы, а моя улыбка… она убийственна.
— Да, просто некоторые вопросы, которые я буду задавать во время нашей прямой трансляции на TikTok. Я хочу, чтобы ты был готов.
— Ты уверена, что это разумно — вести прямой эфир с этим парнем? — вклинился Алекс, глаза которого сияли весельем. — Он же из Канады.
— Ты не против? Я пытаюсь вести профессиональную беседу, — отвечаю я.
— О-о-о, кто-то не в ужасе от тебя, Алекс, — Джиа смеется.
Он сужает глаза, и я не могу понять, притворяется ли он или серьезно раздражен. Алекс — известный вспыльчивый человек и рекордсмен по количеству штрафных санкций в нашей команде. Наверное, не стоит нарываться на него.
— Может, ему стоит, — он допивает остатки пива, не сводя с меня глаз.
Я награждаю его насмешливым взглядом.
— У меня есть два старших брата, которые больше и злее тебя, и я выжил.
Логан краснеет, и я понимаю, что он пытается не рассмеяться. Алекс замечает это и сильно бьет его по руке.
— Над чем ты смеешься?
— Над тобой. Ты теряешь хватку, брат, не можешь даже напугать тощего новичка.
— Кого это ты назвал тощим? — спрашиваю я, уже всерьез обидевшись.
— Не обращай внимания. Ты точно не тощий.
— Я знаю это, — говорю я, все еще защищаясь, потому что по сравнению с близнецами и всеми остальными в команде я выгляжу как веточка.
Она смеется, а потом трогает меня за плечо.
— Мне нравится твой настрой, Ноа.
Мое раздражение сразу же исчезает. Это почти невыполнимая задача — не показать на лице, что она делает со мной.
— Эй, Джиа. Давно тебя не видел, — говорит Шон, возвращаясь за стол.
— Да, у меня было достаточно контента для публикации в прошлом месяце, и мое расписание — это ад. Думаю, мне стоит сосредоточиться на занятиях, пока не начался хоккейный сезон. Кстати, я ищу репетитора по французскому языку. Если вы знаете такого, дайте мне знать.
У меня в голове загорается лампочка, и я, не успев подумать, говорю:
— Я могу с тобой позаниматься.
Она вскидывает брови.
— Ты свободно говоришь по-французски?
— Ага.
Лжец, лжец. На воре шапка горит. Мой французский не очень хороший, и она сразу поймет, как только я попытаюсь заговорить на нем. Я идиот.
— Я думала, что в Альберте в основном говорят по-английски, — Алекс бросает на меня многозначительный взгляд.
Да, он не купился на твою чушь, Ноа.
— Это правда, но мои родители настояли на том, чтобы я учил французский, — я пожимаю плечами.
Это, по крайней мере, правда. Проблема в том, что мне было интереснее играть в хоккей, чем учить язык. Сейчас я жалею, что не уделил больше внимания частному репетитору, которого они наняли для обучения меня и моих братьев и сестер.
— Джиа! — низенькая блондинка машет ей рукой от барной стойки.
Джиа машет в ответ и уже отходит от столика, когда говорит:
— Увидимся позже, ребята.
Черт. Мы с ней почти не разговаривали, а вся эта история с репетиторством по-французскому зависла в воздухе. Я не должен смотреть, как она уходит, но ничего не могу с собой поделать.
Бумажная подставка ударяется о мое плечо, отвлекая мое внимание от нее.
— Что? — спрашиваю я, ни к кому не обращаясь.
Логан качает головой.
— Не Джиа, черт возьми.
ГЛАВА 3
ДЖИА
Я не понимала, как трудно будет снова общаться с ребятами, пока не увидела бедовых близнецов, Шона и новую звезду команды Ноа Кингсли. Я изо всех сил старалась казаться прежней, но на самом деле мое сердце еще не оправилось от предательства Райдера. Когда Эшли выкрикнула мое имя, я возблагодарила небеса за возможность сбежать.
— Девочка, сто лет тебя не видела, — она обнимает меня, одним из своих удушающих объятий. Она маленькая, но бойкая.
Мы дружим с первого курса. Эшли изучает искусство, а я — кино и медиа, так что у нас было несколько совместных курсов. Она также является сводной сестрой Шона, но мы подружились задолго до того, как я узнала об этом. В отличие от всех остальных в этом университете, Эшли не является фанатом хоккея.
— Я уже зарылась в домашние задания и проекты по своим курсам.
— Уф. Не напоминай мне. А я-то думала, что дни, когда я напрягалась по поводу учебы, остались позади, когда я поступила в Ханнафордский университет. Колледж должен быть веселым, черт возьми.
Я смеюсь.
— Честно говоря, я не знаю, как Шон справляется с этим. Его занятия очень трудные.
Она искажает свое лицо, хмурясь:
— Не напоминай мне, как несправедлива жизнь. Шон — чертов гений, понятно, и это меня бесит.
— Почему это тебя раздражает?
— Потому что такой привлекательный человек не должен быть умным и иметь такие хорошие успехи