Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Литературная эклектика - Иван Косенков

Литературная эклектика - Иван Косенков

Читать онлайн Литературная эклектика - Иван Косенков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:

XXI

Прогресс же, всё вперёд шагая,Искусство также изменил.И всё, что было «чудом рая»,Обычным цирком заменил.Обман, источник разорения,Стал средством и для развлеченияПростых, неграмотных людейШуты, артисты на базарах,На площадях и тротуарах…Короче, радость для детейСмотреть и думать, как платокИсчезнуть из-под носа мог.

XXII

Потом, конечно, переменыС собой эпохи принеслиИ на подмостки большой сценыВзойти и фокусы смогли.И первым был артист Пинетти.[1]Он, трюки все держа в секрете,Впервые выступил… да так,Что покорил простых людейИ европейских королей,Ввёл в образ фокусника фрак.Таким был новым в тот моментСейчас известный элемент.

XXIII

Двадцатый век ознаменованРукой науки разной был…И маг уже не околдован —Он знак «учёного» носил.Гудини – господин цепей,Замков волшебник, маг дверей.Дай Вернон[2] – мастер карт игральных«Профессор» в фокусных кругах.Их множество… в своих рукахОни секреты магов тайныхСмогли развить и удержать.Назвав «искусством удивлять».

XXIV

Как я сказал, их много было…В любой эпохе – свой геройИстория не сохранилаВсе данные из жизни той.Когда одни авантюристыМанипуляторы-артистыВарились все в одном котле.И люди, с силой ментализма,Противники католицизма…Как ведьмы ночью на метле.И лезли кролики из шляп,Трудясь, не покладая лап.

XXV

Но долго рассуждать об этомНе стоит в рамках этих строк.Всё то, что скрыто за секретомИмеет также свой исток.И можно кучу этих книгИз интернета взять за миг.А сколько есть там семинаров…И малолетних трюкачейИз пресловутых соц. сетей.Безмозглых блогеров без нравов,Стремящихся разоблачитьИ счётчик лайков накрутить.

XXVI

А Ивасаки понял: нужноПо миру ехать и без йен!Он сможет выступать нескучноИ деньги получать взамен.Как модно кто-то говоритВ формате шоу «Мэджик-стрит»[3].И нужен транспорт поприличней:Фургон, машина, мотоциклА может, даже квадроцикл?Но есть вариант экономичнейВедь наш японский оптимист —Заядлый велосипедист.

XXVII

Таков был план: собрать пожиткиНа велик крепко прицепить.И постараться без ошибкиВ реальность планы воплотить.Забыть про лёгкости комфортаИ, как спортсмены в мире спорта,На тренировках каждый деньВыкладываться до пределаРади себя и ради дела!Превозмогая свою лень,Невзгоды и любую слабость,Вкушая впечатлений сладость.

XXVIII

Конечно, прежде чем пытатьсяВесь мир объехать тут и тамНеплохо потренироваться,Катаясь по родным местам.И вот, в апреле, по веснеОн двинул по родной стране.На стареньком велосипедеДве сумки к раме привязалТуда одежды накидалЗатем еды… Ведь об обедеПодумать лучше наперёд.Кто знает, что произойдёт…

XXIX

Итак, Япония… Ведь раньше,Чужая всем мирам страна,Казалась с каждым годом дальше,От стран других отдалена.Сначала время изоляцийУбийственных капитуляцийВ последней адовой войне.И жизнь на сотне островахЗемлетрясения и страх.Событий много в той странеСменялись злобной чередойИ не смолкающей бедой…

XXX

Но через годы лучше сталоСвершив вперёд большой прорыв,Япония всё вверх взлетала,Пути развития открыв…К её непревзойдённой честиОна теперь на третьем местеВ экономической среде.Вопросы важные решаетПроцессом рынка управляет,Как рыба плавником в воде.И вдаль неудержимо рвётся…Где флаг японский гордо вьётся!

XXXI

Ну, пару слов и о культуре:Почти в любой большой странеКому-то близок по натуреЯпонский мультик аниме.Восточные единоборстваКак символ силы и упорства.И так загадочен потокСверхсовременных инструментовИ азиатских элементов,Которыми живёт Восток.Эпох древнейших войн эпичных,И роботов технологичных.

XXXII

Природный храм японской сушиНа доброй сотне островов!Он изнутри (да и снаружи)Покрыт ковром больших лесов.С забавными кусками флоры…Высокие вулканы-горыПод солнцем нежатся с утра.И как стареющая дамаСтоит спокойно Фудзияма[4] —Большая, гордая гора.Животный мир разнообразный…Немного дикий… но прекрасный.

XXXIII

И вот, в японской дальней далиЗадумчиво смотря вперёдК своей мечте, крутя педали,Наш Кейчи сам себя везёт.Вечерний сумрачный покойКоторый так хорош веснойСпустился вниз, покрыв дорогиВ пространстве уличных огнейСреди гуляющих людей…«Родители всё так же строги» —Вздохнул задумчиво герой,Припомнив разговор с семьёй.

XXXIV

Прощание с семьёй родимой!..Как сильно возмущалась матьСтремясь душой своей ранимой«Туриста» дома удержать.Крича, что это безрассудно,Смешно, опасно, слишком трудно!В дороге может всё случитьсяНесчастный случай, травмы тела…Ведь это непростое делоОт сложностей никак не скрыться.А вдруг болезнь? Или лишения?К чему такие приключения?

XXXV

Отец, помочь жене стараясь,Примерно то же говорил.И речь, всё больше возмущаясь,Он аргументом подкрепил:«Ведь, так сказать, за Кейчи вследУедет наш велосипед?!А этот факт недопустимый!Ведь этот транспорт много разНас выручал… А что сейчас?!Уедет велик наш любимый.И где-то сгинет далеко…Жить сразу станет нелегко».

XXXVI

Короче, как мы видим сами,Попытка добрых стариков«Ребёнка» удержать словамиРазбилась на миллион кусков.И аргумент непобедимый(Что велик пропадёт любимый)Не тронул сердце бунтаря…Сколько родители не бились,Просили, плакали и злились.Увы, всё это было зря…Ничто так не зовёт бежать,Как слово мамино: «Стоять!!!»

XXXVII

Но Кейчи ощутил волнениеВзглянув в родимые глаза…Решительное выражениеСошло тогда с его лица.В нём чувства сильные проснулисьИ руки сами потянулись,Родителей своих обнять,Тепло к любимым прижимаясь(При этом твёрдо убеждаясь,Что нужно поскорей бежать)И, словно в клетке дикий зверь,Он с жадностью смотрел на дверь.

XXXVIII

Родители смирились всё же?Покинул Ивасаки дом!(Не знаю точно, но похожеЧто он сбежал от всех тайком.)Но так, поступок – не красивый…А наш герой – миролюбивый!Послушный сын и всё такое…Не стоит, после всех старанийВыбрасывать без основанийВсё лучшее, что есть в героеСчитаем, что он отпросился))И в путь далёкий устремился.

XXXIX

И вот сейчас, как помним мы,Он ехал в сумраке дорожномСмотрел, как погружались в сны,Дома в спокойствии надёжном…И ночь спускалась над странойТакой великой и большойВ сравнение с тем парнем смелым,Который среди ночи мчал…С велосипедом быстро сталПрактически единым целым…Он ехал ночью, чтобы днёмУспеть забраться на паром.

XL

К полудню он достиг паромаИ место для себя нашёлВ последний раз про прелесть домаПодумал Кейчи и взошёлНа транспорт для морских прогулокГде каждый влажный закоулокПропитан жизнью глубиныМорской, солёной, бесконечной,Могучей силой безупречнойВсепоглощающей воды.И Кейчи думал поскорееПристать на нём к Южной Корее.

XLI

Ведь согласитесь: авантюра!Не каждый может так рискнуть,А только сложная натура,С простым девизом: «Как-нибудь!..»В простой, не глаженой рубашке,И с парой долларов в кармашке…Со старым фокусным набором,С пустым (мы знаем) кошелькомСо спальным стареньким мешкомИ с кепкой – головным убором.Вот весь набор: смешно до боли)А, стоп… Ещё ж есть СИЛА ВОЛИ!

XLII

Теперь он плыл по глади водной,В каюте завалившись спать…Во сне он птицей был свободнойИ мог спокойно полетать.А позади страна осталасьКоторая теперь казаласьПятном вдали… осталась мама.Друзья, счастливая пора…И даже старая гораЗагадочная ФудзиямаСуровей как-то замерла,Как будто путника ждала…

XLIII

Как и Япония, КореяБыла беднеющей странойНо с каждым годом богатеяПотенциал открыла свойКонечно, там ресурсов мало,Зато Корея быстро сталаКрупнейшим в мире, безусловно,Производителем судов,Автомобилей всех сортов.И научила поголовноВсех игроков любой системы:Что все они – киберспортсмены![5]

XLIV

1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Литературная эклектика - Иван Косенков торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит