Елка и терн. Тетралогия (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А пока они будут бороться с пожаром – подойдем поближе и возьмем их на абордаж. Хотя… Возможно, они добровольно выдадут мою невесту?
– Вряд ли.
– Но попробовать стоит…
Лерон кивнул сигнальщику и начал диктовать сообщение.
Отказ был вполне предсказуемым. А вот все, что случилось потом…
***
Корабль Лерона скользил к нам. Неожиданно уверенно. Слишком уверенно.
Я ни черта не понимала в морском бое. Но даже я видела, что пират словно сам идет под выстрел. А это может быть, только если…
– Гидрана!!! – выдохнул Тёрн.
Я зашипела сквозь зубы. Вот дрянь! Лучше бы – гройн! С теми уже ясно, как работать! А эту пакость нам сирениды еще не показывали.
Гидрана. Что это такое? Сугубо морской хищник. Очень древний. Потомок плезиозавров. Помните? Здоровущее тело – и махонькая головка на длинной шее. Вроде ничего особенного? А если этих голов – двенадцать!?
Одна – самая большая и активная. Остальные – пищепроводы. Там есть глаза, отверстия для дыхания и пасти. И – все. Гидрана является амфибией, то есть дышит и водой и воздухом. И – плотоядна. Травку и планктон она не кушает. Определенно.
– Где они нашли эту дрянь!?
– Неправильный вопрос, – отозвался Тёрн. – Важнее как они ее приручили и чем кормят.
– С этим у пирата проблем не должно быть.
Мы переглянулись с мужем, подумав об одном и том же. Если отец Тёрна – там, то его могли сто раз скормить гидране. Мысль, что он – член команды пиратов мы даже не рассматривали. Не тот человек. Пленник или раб – это вероятнее всего. Повезло элвару…
– Ты с ней что‑нибудь можешь сделать?
– Могу попробовать. Но корабль останется беззащитным.
– Не останется, – вмешался маг. – Я поставлю защиту. Накопитель есть?
Я перекинула ему один, на двадцать тысяч искр.
– Хватит?
– Должно.
– И ставь рассчитанную на магов.
– Думаешь?
– Уверена. Они должны быть. На гидране наверняка поводок, иначе она бы самих пиратов пережрала.
Тёрн выругался сквозь зубы. Слишком памятны ему были Буздючьи опыты с гройном. Ох, не отсюда ли ноги выросли?
А я сосредоточилась на этой гадине. Ее надо убить. Не оборвать поводок, нет. Хотя легче всего было бы оборвать и натравить ее на пиратов. Но – нельзя. Никак нельзя. Где‑то там отец Тёрна. И он может пострадать. Запугать пиратов и принудить сдаться тоже не получится…
Что же делать с этой дрянью?
Вскипятить воду? Не получится. Слишком много воды.
Яд? Так она его еще не проглотит. А если и проглотит, то сразу не сдохнет.
Огонь? Ну‑ну, народная игра 'сожги рыбу в реке', называется.
Воздух? Сил не хватит.
Отрезать голову? Вряд ли получится. Маг наверняка прикроет свою тварюшку. И что это у нее на шее? Ошейник?
Но что тогда? Вот когда жалеешь об отсутствии динамита. Зашвырнуть гадине в пасть, чтобы брюхо разнесло! Хотя…
А это ведь идея. Что у нас можно приспособить под гранату?
– Медный кувшин, – спокойно подсказал Тёрн. Набить рыбой или мясом…
– Живо!!! – завопил капитан, видя, как двенадцать пастей демонстрируют впечатляющую коллекцию зубов. Матросов тоже упрашивать два раза не пришлось. Не прошло и минуты, как в руках у меня ока‑зался большой кувшин для воды, набитый кусками солонины. Ну да ладно. Запах есть, а гидрана – непривередливая. Сожрет.
Я сосредоточилась – и зашептала слова заклинания. Засунула поглубже в солонину один из накопите‑лей. Двадцати тысяч искр – за глаза. Пусть только сглотнет. Накопителя жалко, ну да ладно. Пережи‑вем. Оставшихся нам как раз хватит. Если зарядим до предела.
Долгую привязку делать не будем. Пятнадцати секунд хватит. И то – с запасом. Артефактом будет сам кувшин. А мясо просто обеспечит его привлекательность и не позволит раньше времени вывалиться накопителю. Надо ведь чтобы оно взорвалось с нужной мощностью и в нужное время.
Гидрана была почти рядом. Скалились пасти.
Пятьсот метров.
Двести метров.
Сто метров.
Я передала кувшин Тёрну.
– Попадешь?
– Спрашиваешь!
Пятьдесят метров.
Вольен удерживал защиту на трех метрах рядом с кораблем. Кто‑то кричал от ужаса. Тёрн сосредото‑ченно целился.
Десять метров.
Волна от мощного тела пошатнула корабль.
Пять метров.
Элвар размахнулся. Кувшин полетел вперед – и исчез в главной пасти мерзкой зверюги. Гидрана ма‑шинально сглотнула. Я буквально видела, как движется кувшин по пищеводу твари.
– Бросить оружие! Или натравлю зверюшку! – долетело с корабля Лерона. Пират двигался под при‑крытием своей заразы. Ну и пусть! Все равно не поможет!
– Бросаем, – отозвался капитан. И выразительно поглядел на меня. Мол, чего стоишь?
Я не стояла. Я отсчитывала секунды. Пятнадцать.
Уже десять.
– Высшие силы, – шепчет кто‑то рядом со мной. Неважно. Важен отсчет времени.
Пять. Больше ждать не стоит. Желудочный сок гидраны может разъесть кувшин. Это все равно, что бросить металл в кислоту. Например, в царскую водку.
Ноль!
Активация!
Я сложила пальцы в нужный жест. И привела в действие нашу связь с артефактом.
Громыхнуло.
Не сильно. Так, баллов на шесть по десятибалльной шкале.
Если бы на морде гидраны могли отражаться эмоции – я бы подумала про ужас и изумление.
Брюхо твари было разворочено. И в него потоками лилась морская вода. Скотина держалась на воде только потому, что пока не осознала своей смерти. Но это ненадолго. С таким – не живут.
С корабля пиратов донеслись разочарованные крики. Я злорадно ухмыльнулась.
– Атакуем! – скомандовал Тёрн.
Капитан взмахнул рукой. Запела дудка боцмана.
– Принять к ветру! Живо, жабы сухопутные!!!
Но подгонять матросов не приходилось. Я вцепилась пальцами в поручни. Корабли сходились. Вольен вцепился в накопитель. Я ждала поганого сюрприза от магов. Вряд ли они легко сдадутся…
***
Мага Лерон не любил и боялся, но признавал, что от старого сморчка есть польза. А вкусы – так что ж? Каждому свое. Кому‑то девочек кругом раскладывать, кому‑то резать.
Но сейчас старый гриб был явно встревожен.