Блотт в помощь - Том Шарп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я тут прикинул примерную стоимость. Получается тысяч двадцать пять.
– Тридцать тысяч – и по рукам, – предложила леди Мод. – Закончите работу за три недели – получите тридцать тысяч. Три недели, считая с этого дня. Если управитесь раньше, плачу премиальные: тысячу фунтов за каждый сэкономленный день. Затянете работу – штраф. За каждый лишний день – по две тысячи.
Управляющий разинул рот.
– Дело, конечно, хозяйское, – пробормотал он.
– Совершенно справедливо, дело хозяйское. Работать будете круглые сутки. Стройматериалы завозить по ночам. Не хочу, чтобы грузовики шастали сюда днем. Рабочие будут жить здесь. Я найду, где их расселить. А вы позаботьтесь только о постельном белье и питании. Строительство будет вестись в строжайшей секретности.
– С вашего позволения. – Управляющий опустился на стул.
Леди Мод села напротив.
– Что скажете?
– Даже не знаю, – промямлил управляющий. – Постараться-то можно.
– Не постараться, а сделать, – поправила леди Мод. – Не сделаете вы – сделают другие.
– Но вы отдаете себе отчет, что, если мы закончим работу за две недели, она обойдется вам в тридцать семь тысяч фунтов?
– И прекрасно. А если справитесь за неделю, я с радостью заплачу сорок две тысячи. Ну как, договорились?
Управляющий кивнул.
– В таком случае, я сейчас же выписываю вам чек на десять тысяч и два чека более поздним числом на ту же сумму. Тогда-то вы, надеюсь, поверите, что намерения у меня самые серьезные.
Леди Мод удалилась в кабинет и выписала чеки.
– Привозите стройматериалы нынче же ночью и сразу приступайте к работе. И захватите завтра контракт: я подпишу.
Садясь в машину, управляющий никак не мог опомниться от изумления.
– Шизанулась хозяюшка, – проворчал он, и машина направилась к воротам усадьбы.
Леди Мод вернулась в кабинет и снова уселась за стол. Как видно, строительство и впрямь обойдется дороже, чем она предполагала, но игра стоит свеч. А ведь надо еще приобрести животных для заповедника. Львы станут ей недешево. Да и носорог. Но сперва следует разобраться с фотографиями. Почему это муж хранит в сейфе снимки, на которых Дандридж изображен в таком паскудном виде? Леди Мод вышла из дома и направилась к огороду. И вдруг ее пронзила догадка. Ей стало ясно все – в том числе и почему Дандридж отступился от своих планов касательно туннеля. Да просто этого гаденыша шантажируют. Хорошо же, в эту игру можно поиграть и вдвоем. Очень даже можно. Она открыла калитку и вошла в огород.
– Мой муж ни разу не звонил в Лондон какой-нибудь женщине? – спросила она Блотта.
– Секретарше, – вспомнил Блотт.
Леди Мод покачала головой. Трудно поверить, что такая женщина, как секретарша сэра Джайлса, с легкостью согласится привязать шефа к кровати и задать ему порку. К тому же с семейной жизнью у нее все в порядке.
– Может, еще кому-то?
– Что-то не припомню, – ответил Блотт после некоторого размышления.
– В таком случае, Блотт, завтра же мы едем в Лондон.
Блотт вытаращил глаза:
– В Ло-ондон?
В Лондоне он еще ни разу не бывал.
– Да, в Лондон. И пробудем там несколько дней.
– А что мне надеть? – поинтересовался Блотт.
– Как – что? Костюм.
– У меня нет.
– Тогда мы немедленно отправимся в Уорфорд и купим вам костюм. Заодно приглядим фотоаппарат. Через десять минут я за вами заеду.
Вернувшись в дом, леди Мод запихнула обрывки фотографий в конверт и спрятала на книжной полке за полным собранием приключений мистера Джоррокса. Кстати, раз уж она все равно едет в Уорфорд, неплохо бы и Дандриджа проведать.
18
Но Дандриджа она в Уорфорде не застала,
– Нет его, – сказала девица в Управлении регионального планирования.
– А где он? – осведомилась леди Мод.
– Осматривает объект.
– Будьте любезны, передайте ему, когда он вернется, что у меня тоже имеется несколько объектов и я бы очень хотела, чтобы мистер Дандридж и их осмотрел.
Девица зыркнула на нее и нагло проворчала:
– Не поняла.
Леди Мод так и подмывало выложить непонятливой нахалке, что, собственно, она имеет в виду. Но вместо этого она пояснила:
– Передайте мистеру Дандриджу, что я располагаю фотографиями, которые, на мой взгляд, представляют для него интерес. Да вы запишите, а то, чего доброго, забудете. Так и передайте. Он знает, где меня найти.
И она отправилась в магазин мужской одежды. Блотт как раз примерял костюм из розовато-оранжевого твида. Увидев его, леди Мод хмыкнула:
– Ну знаете, с вами стыдно будет на людях показаться, если вы приедете в Лондон в этом, с позволения сказать, швейном изделии.
Она осмотрела несколько менее броских костюмов и выбрала темно-серый в тонкую полоску.
– Возьмем вот этот.
К костюму было куплено все, что полагается: рубашки, носки, нижнее белье и галстуки. Потом завернули в магазин обуви и приобрели черные ботинки.
– Теперь за фотоаппаратом, – сказала леди Мод, когда покупки были сложены на заднем сиденье «лендровера».
Они поехали в магазин фототоваров.
– Дайте-ка мне фотоаппарат с очень хорошим объективом, – обратилась леди Мод к продавцу. – Попроще, чтобы с ним мог справиться даже круглый дурак.
– Значит, вам нужна автоматическая камера, – сообразил продавец.
– Нет, – вмешался Блотт, раздосадованный, что его при посторонних обзывают круглым дураком. – Нам нужна «лейка».
– «Лейка»? – переспросил продавец. – «Лейка» – это не для начинающих. Это…
Леди Мод вытащила Блотта на улицу.
– Вы что, умеете фотографировать?
– В Люфт… до войны я учился на фотографа. Я был…
Леди Мод расцвела:
– Блотт, Блотт, да вам цены нет, честное слово. Ступайте и купите все, что понадобится. Надо будет сделать несколько хороших четких снимков.
– Что снимать? – полюбопытствовал Блотт.
Леди Мод колебалась. Эх, была не была – все равно когда-нибудь узнает.
– Снимите его в постели с другой женщиной.
– Его? – Да.
Теперь просиял Блотт:
– Значит, нужна еще вспышка и широкоугольный объектив.
Он вернулся в магазин и купил подержанную «лейку», увеличитель, бачок для проявки пленки, электрическую вспышку и еще кое-какие принадлежности. Садовник и хозяйка отправились домой. Блотт был на седьмом небе.
Чего не скажешь о Дандридже. Тот в это же самое время был не в своей тарелке. Как только леди Мод удалилась, секретарша тут же позвонила ему домой.
– Заходила леди Мод. Просила вам коечто передать.
– Так-так, – сказал Дандридж. – Надеюсь, вы не сообщили ей, где я?
– Нет, что вы. Сволочная старуха, правда? Не приведи господи столкнуться с ней на узкой дорожке.
– Золотые слова, – подтвердил Дандридж. – Ну и что она велела передать?
– Она сказала так: «Передайте мистеру Дандриджу, что я располагаю фотографиями, которые, на мой взгляд, представляют для него интерес». Даже записать заставила. Алло, вы слушаете? Мистер Дандридж! Алло! Алло! Мистер Дандридж, вы слушаете?
На другом конце провода молчали. Секретарша положила трубку.
Дандридж помертвел. Он по-прежнему сжимал в руке телефонную трубку, но уже не слушал. Им владела лишь одна кошмарная мысль: гнусные фотографии в руках у леди Мод. Теперь она от него оставит мокрое место. Бороться бесполезно. Стоит начать строительство – она пустит их в ход, и никакими силами ей не помешать. Все его беды – дело рук этой суки. Сперва фотографии, потом взятка и наконец попытка его прикончить. Все ясно: она ненормальная. Насчет этого можно не сомневаться. Дандридж положил трубку. Что же делать? Обратиться в полицию? Исключено. Во-первых, никто не поверит. Леди Мод – мировой судья, она пользуется уважением всей округи. А вовторых, о чем его предупреждала мисс Боулз? «Учти: у нас в полиции свои люди. Стукнешь – нам мигом дадут знать». И потом, как он докажет, что в этой афере замешана леди Мод? Можно, конечно, сослаться на девицу из Управления регионального планирования, но леди Мод ничего не стоит соврать, что она имела в виду фотографии с видами Хэндимен-холла или еще какие. Доказательства, нужны доказательства. Но в первую очередь – совет хорошего адвоката.
Дандридж взял телефонный справочник и пробежал список юристов. Ага, «Ганглион, Тернбулл и Шрайн». Дандридж набрал номер и попросил к телефону мистера Ганглиона. Тот назначил прием на десять часов утра.
До поздней ночи Дандридж расхаживал по квартире, терзаясь сомнениями и тревогой. Несколько раз он хватался за телефон, собирался позвонить леди Мод, но снова клал трубку. Он понимал, что ему нечем ее урезонить, а она ему такого наговорит, что он света невзвидит. Только под утро он забылся беспокойным сном и пробудился в семь совершенно разбитый.
Обитатели Хэндимен-холла эту ночь тоже провели беспокойно. Блотту мешали спать грохотавшие под аркой грузовики, а леди Мод руководила строительством и отдавала распоряжения.