V – значит Вендетта - Sabrina Morgan
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стефано был мягким и спокойным, не делал резких движений и не вынуждал чувствовать неловкость.
Последний раз я танцевала с Шоном, но всё происходило на пьяную голову, и делали мы это посреди гостиной у меня дома.
С этим мужчиной дела обстояли немного иначе. Он был более трепетным, внимательным, и мне это нравилось.
Стефано не отстранился даже по окончанию классической музыки, не отпускал от себя ни на шаг, а если бы и отпустил, я бы всё равно не сделала ни единого в противоположную сторону.
Мы чудесно проводили вечер в компании друг друга, но в конечном итоге моему приятелю пришлось ненадолго отлучиться. Оказалось, что мы пришли не просто на организованный праздник, а на день рождения к какому-то ярому бизнесмену по имени Альфред Питерс.
Эспозито оставил меня у панорамного окна, ближе к массивной двери, что вела в просторы огромного поместья.
Мирно попивая шампанское, я и не заметила, как из ниоткуда возник мой старый знакомый.
– Почему ты одна, Вивьен? – сходу перешёл на «ты» Артуро.
Я едва не выронила бокал от неожиданности.
– Не одна. Вы же прекрасно видели, в чьём сопровождении я пришла, – не отрываясь от шампанского, бросила я.
– Именно поэтому милый ненаглядный бросил тебя на растерзание здешним шакалам? – начал провоцировать он.
– Пока я вижу здесь только одного, мистер Брэдли, – самодовольно ухмыльнулась я, прекрасно осознавая, что он понял намёк, – и он ничуть не пугает меня.
– Возможно я и шакал, но во всяком случае не змей, – огорошил Артуро.
– Если Вы думаете, что данное обзывательство способно задеть моё самолюбие, то глубоко ошибаетесь. Я слышала вещи и похуже, – включила дурочку я, будто не понимая о чём идёт речь.
– Оу, дорогая, для тебя это не оскорбление, а почётное звание. Разве не так?
– Не понимаю о чём Вы, – отмахнулась я.
– Всё ты прекрасно понимаешь, но строишь из себя глуповатую дурочку, коей не являешься, – заключил мужчина, внаглую перехватывая мой бокал и прижимая к столу. – Мерзкая девка, думала я не узнаю тебя?!
– Что Вы несёте… – не прекращала играть роль я, изображая ярое непонимание и наигранный страх.
– Главная змея потрошительница, – Брэдли грубо схватил меня за запястья, пристально разглядывая каждый сантиметр.
Я напряглась, но не подала совершенно никакого виду, позволяя ему получше рассмотреть белёсую кожу.
Каково же было его удивление, когда Артуро не обнаружил ни единого признака, так называемой «метки», что могла свидетельствовать о моей причастности к истреблению его команды.
Неужели он думал, что я такая идиотка, которая не додумалась бы скрыть броское и не менее знаменитое в криминальном мире тату? Какой самонадеянный дурак!
– Никогда бы не подумала, что Стефано имеет столь вопиющих знакомых, – сквозь зубы процедила я, в попытке одёрнуть руку, но он не позволил.
Артуро не прекращал изучать меня, в особенности, уделил внимание глазам. Он не верил, не верил в то, что ошибся.
Не выдержав, мужчина топорно схватил меня под локоть и поволок к выходу. Никто не заметил нашей стычки, так как все были заняты разговорами о бизнесе и сотрудничестве.
Вытолкнув за пределы просторного поместья, Бредли направился на парковку, и я почувствовала опасность.
Откуда в раненом лично мной человеке столько силы?! Да он робот или банальный симулянт, но ни того, ни другого быть не может, так как я пустила реальную пулю!
– Вы не в себе! – рявкнула я и тут же оказалась прижата к огромной «BMW».
Артуро был в бешенстве. Учащённое дыхание, суженые зрачки и побелевшие костяшки выдавали все намерения.
– Я уничтожу тебя, ползучая тварь! – зарычал он, отвешивая грубую пощёчину. От мощного удара голову повело в сторону. Я быстро пришла в себя и выбив из рук устойчивую трость, вмазала ему по лицу, от чего нападающий попятился назад и рухнул на землю.
За спиной послышался тихий щелчок, свидетельствующий о снятии предохранителя. Язамерла, не решаясь сдвинуться с места…
– Как некрасиво, – тихо причмокнул Эспозито, – накинулся на совершенно беззащитную девушку.
– Ты даже не представляешь, какую змею пригрел у себя на груди! – воскликнул мужчина. – Открой глаза и подумай своим блистательным мозгом, Эспозито!
– Собирай весь свой мусор и катись к чертям, иначе я пристреляю тебя, как ненужное отребье! – рыкнул брюнет.
– В скором времени ты пожалеешь о своём решении, – он ушёл оставив нас один на один.
Я молчала. Молчала, потому что не знала, как долго Стефано наблюдал за нами. Не знала, что сказать и как оправдать свои действия.
Друг был, мягко говоря, не в духе, но куда сильнее пугало его немое молчание. В такой же тишине мы погрузились в машину. Задерживаться не было смысла. Стефано определённо решил все интересующие его вопросы.
– Извини, у меня отвратительный характер, – виновато опустила глаза я, прекрасно понимая, что из-за сегодняшнего инцидента Брэдли начнёт точить на Стефано острые зубы.
– Он просто чумовой и потрясающий, Вивьен, – довольно ухмыльнулся он, не отрываясь от дороги.
– Из-за меня у тебя будут проблемы, – закусила губу я, вспоминая, какую трещину оставила на виске недруга.
– Я всё решу, – отмахнулся брюнет.
– Куда мы едем?
– Тебе понравится, – отказался признаваться Эспозито.
Я неосознанно улыбнулась и доверилась.
Мы приехали на окраину города, откуда открывался просто шикарный вид на бескрайние золотистые поля и не менее завораживающий закат. Он спланировал, спланировал всё с самого начала, просчитал время, дабы показать эту неописуемую красоту позолоченных полей и багрового обжигающего заката.
Несмотря на чёрствость души, мне, как и любой девушке, нравился заход солнца. Он был так близок, фантастически красив и жутко завораживающий…
– Ты романтик, – лучезарно усмехнулась я, одаряя друга разоблачающей улыбкой.
– Ты такая проницательная, – приобняв меня за плечи, заключил Стефано. – Выпьем?
– Ты носишь при себе бутылку? – засмеялась я.
– Именно, – подмигнул Эспозито, демонстрируя красное полусладкое.
Хах, удивительный мужчина! В его компании время бежало быстро и незаметно. Мы пили, невзирая на казалось бы, неблагоприятные условия.
Одна бутылка, один закат и одно время на двоих. Большего было не нужно…
– Это лучшее свидание, – заявила я, делая очередной глоток.
Тара была практически опустошена. Мы осушили её за час прибывания в этом месте, и сейчас я чувствовала опьянение, некую эйфорию.
– Рад, что тебе понравилось, – тепло улыбнулся Стефано, притягивая меня к себе и ловко перехватывая бутылку.
– Почему ты не сделал этого раньше?
– Ждал подходящего момента, – прошептал мужчина, заглядывая в мои васильковые глаза.
Он был близко, очень близко, но я не испытывала дискомфорта, так как была пьяна. Стефано смотрел на меня кристаллически чистыми глазами. Они были такими же холодными, острыми, металическими, как и прежде. Они магически влияли на меня.
– Для чего? – не решилась нарушить тишину я.
Мужчина без колебаний прильнул к моим губам, опаляя их горячим дыханием. Он делал это нежно, неспешно и не менее пластично, постепенно проникая шаловливым языком внутрь и по-хозяйски орудуя им. Я задыхалась,