Миры Роджера Желязны. Том 24 - Роджер Желязны
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Любопытно, — сказал Бенедикт, отбивая выпад и отступая на полшага. — Как скоро?
— Через несколько часов.
— А сколько вам нужно, чтобы закончить свою миссию?
Джарт взглянул на меня.
— Не знаю, — отвечал я.
Бенедикт парировал необычным легким движением, как-то странно шаркнул ногой вперед и яростно атаковал. От рубашки Бореля отлетела пуговица.
— Тогда я не буду торопиться, — сказал Бенедикт. — Удачи, малыш.
Он быстро отсалютовал мечом. В это мгновение Борель перешел в нападение. Бенедикт применил итальянскую шестую, так что оба клинка отошли вбок, шагнул вперед и левой рукой потянул противника за нос. Потом оттолкнул его от себя, отпрыгнул на шаг и улыбнулся.
— Сколько вы обычно берете за урок? — долетел нам в спину его голос.
— Интересно, много времени надо Силе, чтобы материализовать призрака? — сказал Джарт на бегу — мы трусили к скальной громаде, в которую ныряла дорога.
— Несколько часов на одного только Бореля, — сказал я. — Если я не ошибаюсь, и Логрусу действительно позарез нужен Камень, он бы, коли мог, прислал целую армию призраков. Теперь я убежден, что обеим Силам очень трудно сюда проникнуть. Подозреваю, что они просачиваются в виде слабейших ручейков энергии. Будь это иначе, мне бы так далеко не забраться.
Джарт протянул было руку потрогать Камень, передумал и отдернул.
— Похоже, ты бесповоротно на стороне Пути.
— Сдается мне, ты тоже. Если, конечно, ты не намерен в последнюю секунду всадить мне нож в спину.
Он хихикнул и тут же добавил:
— Не смешно. Мне придется быть с тобой заодно. Теперь я вижу, что Логрус создал меня орудием и выбросил бы на свалку, как только я отработал бы свое. Думаю, если б не твое переливание, я бы давно растаял. Поэтому, хочешь — не хочешь, я с тобой, и твоей спине ничего не грозит.
Мы бежали по прямой тропе и уже видели ее конец. Джарт некоторое время молчал, потом спросил:
— А что в ней такого, в этой твоей подвеске? Зачем она Логрусу?
— Это — Судный Камень. Говорят, он старше самого Пути и послужил его созданию.
— Как по-твоему, почему он так легко отыскался, можно сказать, сам пошел тебе в руки?
— Понятия не имею, — отвечал я. — Если чего надумаешь, скажи мне, я охотно выслушаю.
Вскоре мы оказались у места, где тропа уходила в полную тьму. Мы остановились и попытались хоть что-нибудь разглядеть.
— Никакой тебе таблички, — сказал я, осматривая скалу по сторонам и сверху от входа.
Джарт взглянул удивленно:
— Знаешь, Мерлин, у тебя всегда было извращенное чувство юмора. Ну кто вешает таблички в таких местах?
— Кто-нибудь с извращенным чувством юмора, — отвечал я. — Не один же я такой.
— Ладно, чего стоять, пошли, — сказал Джарт, вновь поворачиваясь к пещере.
Над темным провалом зажглась красная табличка «Выход». Джарт с минуту смотрел на нее, потом медленно покачал головой. Мы вошли.
Коридор вилял, и это меня немного удивило. Пока все, что мы встречали в этой стране, было явно искусственным, и я ожидал увидеть штольню с гладкими стенами, а в ней — прямой, как по линейке прочерченный путь. Однако в Действительности это больше походило на природную пещеру — сталактиты, сталагмиты, колонны и озерца.
Камень бросал зловещие отблески на все, что я останавливался рассмотреть.
— А ты умеешь им пользоваться? — спросил Джарт. Я вспомнил отцовский рассказ.
— Думаю, сумею, когда время придет, — сказал я, поднимая Камень к глазам. Секунду я смотрел на него, потом отпустил цепочку. Сейчас меня больше занимал не Камень, а дорога.
Я вертел головою по сторонам, пока мы шли из сырого грота в просторный, словно собор, каменный зал, по узким переходам, вдоль высохших водопадов. Что-то это напоминало, только я не мог сообразить что.
— Ничего не кажется знакомым?
— Мне — нет, — отозвался Джарт.
Мы пошли дальше и миновали естественную нишу с тремя человеческими скелетами. Я поделился своими соображениями: впервые с начала путешествия появились, если можно так выразиться, настоящие признаки жизни.
Джарт медленно кивнул.
— Начинаю сомневаться, между Тенями ли мы идем, — сказал он, — или уже вошли в Тень — возможно, сразу за устьем пещеры.
— Можно призвать Логрус и проверить, — сказал я (Фракир тут же дернулась на запястье), — но, учитывая определенную метафизичность ситуации, лучше все-таки воздержаться.
— Я сужу по цветам минералов на стенах, — продолжал Джарт. — Там, позади, все тяготело к монохромности. На декорации мне, собственно, плевать. Но если мы вошли в Тень, это уже своего рода победа.
Я указал на землю.
— Пока тут светится эта тропа, мы по-прежнему под колпаком.
— А что, если просто с нее сойти? — Джарт сделал шаг вправо.
Сталактит задрожал и рухнул на землю меньше чем в футе от Джарта. Тот мигом очутился рядом со мной.
— Конечно, было бы ужасно жалко не выяснить, куда же мы все-таки шли.
— Приключения — они такие. Невежливо пропускать самое интересное.
Мы почесали дальше. Ничего аллегорического по сторонам не происходило. Наши голоса и звуки шагов отдавались от стен. Где-то в гротах капала вода. Минералы поблескивали. Тропа шла под уклон.
Сколько мы шагали, не скажу. Через какое-то время каменные гроты начали повторяться — словно нас вновь и вновь телепортировали в одни и те же пещеры и коридоры.
Это несколько притупило во мне ощущение времени. Однообразие убаюкивает и…
Внезапно туннель расширился и повернул влево. Хоть какая-то перемена. Справа открылся боковой ход. Джарт заглянул туда и быстро прошел мимо.
— Там может таиться любая мерзость, — сказал он.
— Верно, — кивнул я, — но бояться, по-моему, не стоит.
— Почему же?
— Кажется, я начинаю понимать.
— Может, и мне объяснишь?
— Слишком долго. Погоди, скоро все выяснится.
Мы миновали еще одно боковое ответвление — похожее, но не такое же. Разумеется.
Я прибавил шагу, торопясь удостовериться. Еще ответвление. Я побежал…
Еще…
Джарт бежал рядом, по коридорам раскатывалось эхо. Вперед. Уже скоро. Опять поворот.
И здесь я остановился. Коридор вел дальше, тропа — нет. Она сворачивала влево и упиралась в большую, окованную железом дверь. Я пошарил справа от косяка, где должен быть крюк, нащупал его, снял ключ. Вставил в скважину, повернул, вынул, повесил на место.
— Мне тут не нравится, начальник, — заметила Фракир.
— Знаю.
— Похоже, ты понимаешь, что делаешь, — сказал Джарт.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});