Великолепный век. Все тайны знаменитого сериала - Софья Бенуа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
7in: Сюмбюль всегда точно понимал, на чьей стороне сила. То, что он до сих пор не переметнулся – хороший знак. К тому же Хю ему давно четко сказала: либо со мной, либо против меня!
Lunatik: Они оба замечательные, но Сюмбюль относится к девушкам очень хорошо, старается помочь. Ему очень трудно, так как он постоянно в группе риска, «меж двух огней».
Derya: Актерская игра отсутствует напрочь. Частью актерской игры является интонация речи. В оригинальной турецкой версии речь у актеров более эмоциональная по сравнению с русским дубляжом. По моему и не только моему мнению дублировали сериал не самым лучшим образом. При русском дубляже, например, полностью пропала харизматичность Сюмбюля-аги, который на самом деле обладает довольно специфической манерой речи, отличающейся интонационным богатством. Не судите об уровне актерской игры в данном сериале только по его русской дублированной версии.
Али-Паша: Конечно, Сюмбюль лучше. Причем у меня на то личные причины. Дело в том, что я дважды бывал в туристических поездках в Турции в отеле Club Phaselis (Кемер). Там я, еще будучи в совсем юном возрасте, познакомился с официантом по имени Туран. Очень милый, открытый человечек, который помимо всего прочего сумел сформировать у меня положительное отношение к турецкой нации в целом. Сюмбюль чем-то похож на него внешне, особенно глаза и черты лица. Этим наверно и можно объяснить мою симпатию к этому персонажу. Пользуясь случаем, передаю Турану огромный привет, пожелание доброго здоровья и огромное спасибо в его лице всем его соотечественникам за замечательный сериал!
Селим Байрактар
Ночь нежна: Образы, сыгранные ими, вносят в сюжет элемент юмора, будто разгоняя мрачные тучи, собравшиеся над дворцом Султан Сулеймана, но очень скоро начинаешь понимать, что два этих персонажа и есть две молнии в грозовом небе!
Nansy: Вообще, все серии можно увидеть в интернете, с субтитрами. Классно! Мне такой перевод больше нравится, так как слышна оригинальная турецкая речь и чувствуется местный колорит, а текст на русском пишется внизу. Особенно прикольно говорит Сюмбюль-ага на турецком нараспев: Суууултанаааа. Кстати, эту роль специально написали под этого артиста.
Хюррем Великолепная: Обоих обожаю! Сюмбюль – это лис, очень интересный персонаж, у него нет любимой госпожи, он разрывается между всеми султаншами и старается каждой угодить, но ему вечно от каждой из них попадает, однако золотишко за свою работу всегда получит). Гюль-ага – преданный лишь одной султанше Хюррем! И как его ни пытались переманить, он не поддался ни разу, он всегда доложит Хюррем обо всем, ничего не скроет. Они – Сюмбюль-ага и Гюль-ага – особое приложение к сериалу, они позитив этого сериала, без них уже все не то…
Сюмбюль-ага – главный евнух гарема султана Сулеймана. Это он помогает юной Хюррем, учит ее турецком языку, традициям и обычаям в гареме. Сюмбюль следит за порядком, стараясь поддерживать хорошие отношения со всеми. Он пытается угодить всем членам семьи Сулеймана. Но это не так просто. Сначала он угождал валиде-султан и Махидевран. Но после смерти валиде-султан, после ухода Гюль-аги и отъезда Махидевран в Манису он становится главным слугой Хюррем Султан. Этот колоритный персонаж играет турецкий актер Селим Байрактар.
Энгин Гюнайдын
Селим Байрактар 1975 года рождения, вырос в городе Кир-кук, расположенном в 250 км к северу от столицы Ирака Багдада. Он помнит, как когда ему было 13 лет, в их школу приехал Саддам Хусейн, и, подойдя к Селиму, сказал: «Из тебя выйдет прекрасный солдат». Это было сложное время для страны, все границы были перекрыты, и семья Байрактар была вынуждена бежать в Турцию. Селим признается в том, что сложись все иначе, он действительно мог бы стать солдатом иракской армии.
В Турции он учится в городе Анталья, и по окончании школы поступает в Анкарийское государственное театральное училище. Так началась блестящая карьера талантливого актера Селима Байрактара. Среди успешных работ актеры фильмы: «Я облако» (2009 г.), «Шаг в темноту» (2009 г.) и «Великолепный век» (2011–2013 гг.).
Гюль-ага – евнух гарема, верный слуга Хюррем Султан. Был изгнан из дворца после неудачной попытки подставить Махидевран, что якобы та причастна к попытке убийства валиде-султан. Полюбился зрителям тем, что постоянно строил козни Сюмбюлю. Весельчак из сериала оживает благодаря великолепной игре актера Энгина Гюнайдына.
Оказывается, Энгин Гюнайдын – очень известный в Турции актер комедийного жанра. Он родился в 1969 году в небольшом городке Эрбаа. Воспитывался в семье, где кроме него было еще четверо детей. Родители мечтали, чтобы сын стал врачом или инженером, но Энгин решил в выборе профессии слушаться только зова сердца.
Девушки гарема
Художник Фабио Фабби
Энгин давно известнее своим искрометным творчеством: модой человек писал сценарии к фильмам, сатиру в журнал карикатур Uykusuz, снимался в рекламе, в комедийной передаче Zaga. В 2009 году на экраны вышел фильм Vavien, к которому Энгин Гюнайдын написал сценарий и в котором снялся в главной роли со своей давней подругой Биннур Кайа. Фильм имел успех и завоевал премии Yeşilçam и Siyad за лучший сценарий. В 2011 году Энгин Гюнайдын появляется в сериале Muhteşem Yüzyıl – «Великолепный век», и отныне его лицо узнают по всему миру. Между прочим, многие его фанаты недовольны, что его персонажу пришлось слишком рано уйти из сериала. Но, как стало известно, Энгин, покинувший «Великолепный век», готовится осуществить свой новый проект. В новом фильме он расскажет трагическую историю отца и сына, происходящую во время государственного переворота 1980 года. Ожидается, что Энгин расскажет историю своей собственной семьи, а съемки будут проходить в его родном городе. Ну а режиссерами фильма станут… братья Ягмур и Дурул Тайлан, снимающие «Великолепный Век». Это, конечно, совсем неожиданно, однако все поклонники и Гюнайдына, и его коллег по сериалу, буквально замерли в нетерпении выхода на экран нового проекта.
Махидевран Султан – «Весенняя роза» Османской империиТак долго рассказывая о многих красавицах сериала, мы оставили напоследок едва ли не самую главную из них – Махидевран Султан. Ее можно назвать главной героиней в ряду главных героинь уже потому, что она была матерью претендента на трон и главной соперницей возлюбленной султана – Хюррем.
Сулейман – «самый совершенный из числа совершенных» – в первую ночь их любви называл свою черкешенку ласковым именем Гюльбахар, Весенняя роза. В ту пору всех жительниц Северного Кавказа считали черкешенками, они были желанными «цветами» в гареме Османского султана. Махидевран Султан была третьей наложницей султана Сулеймана, в 1515 году она родила повелителю сына Мустафу, которого впоследствии назвали «наследником трона».
Махидевран Султан
Многажды упоминаемый нами автор П. Загребельный через разговор богача Грити и молодого политика Ибрагима так говорит об этой особе из гарема, могущей получить могущество и власть (с появлением каждой красавицы чиновники просчитывали свои шаги наперед):
«– Он не пренебрегает гаремом, но и не поддается чарам своих рабынь. Кажется, валиде Хафса была этим весьма обеспокоена, побаиваясь, чтобы сын не пошел в своего отца и не порвал с женским миром насовсем. По матери она черкешенка, поэтому вознамерилась разбудить в сыне мужчину, подыскав для него достойную жену из своего племени. Женщине почти всегда удается добиться задуманного. Последние три года Сулейман постепенно становился рабом гарема. Ибо там появилась Махидевран.
– Я слышал это имя, – поглаживая бороду, сказал Грити с видом человека, для которого не существует тайн. – Слышал еще тогда, когда она была в Манисе. Я купец, а купец должен покупать также и вести обо всем, что происходит вокруг. Особенно вести высокие. О Махидевран могут заговорить повсюду еще больше, чем о самом Сулеймане».
Впрочем, как мы знаем из истории. Роль той, о ком заговорят больше, чем о султане Сулеймане, досталась сопернице Махидевран – Ла Росса Хюррем.
«Чванливая Махидевран даже развеселила девушку, и Настася еще долго, не в силах сдержаться, смеялась при воспоминании о черкешенке, и удивленные одалиски, ждавшие от новенькой вздохов, слез и отчаянья, а не веселья, назвали ее уже в тот первый день Хуррем – веселая, смеющаяся.
Серенада в гареме
Художник Фердинанд Макс Бредт
С этим именем она должна была вскоре предстать перед всемогущей валиде. Слово Хуррем еще не предвещало беды никому: ни валиде Хафсе, ни султанским сестрам, ни жилистому старшему евнуху, чернокожему кызлар-аги, ни всемогущественной Махидевран. А между тем скрывалась в нем угроза, как во всем необычном, ибо необычное ломает установленный порядок, а это неизбежно влечет за собой несчастья для кого-то, особенно для женщин, которые всю свою жизнь тратят на отчаяннейшие усилия навести хоть какой-то порядок в той смеси хаоса и случайностей, из которых и состоит, в сущности, жизнь, если на нее взглянуть глазом непредвзятым и немужским».