Можно сказать товарищ? Переписка Петера Хакса с Куртом Госвайлером (1996-2003) - Петер Хакс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но по какому праву этот человек сегодня разыгрывают из себя судью над советским прошлым? Разве не он на вопрос советской молодежи, нужно ли писателю для расширения творческого горизонта ездить в заграничные командировки, отвечал: Нет, в этом нет необходимости? И разве не ему пришлось выслушать от молодежи, что ответ противоречит его, Эренбурга, личной биографии?
А. Федоров. Подпольный обком действует
Великолепная книга о борьбе партизан под руководством партии на Украине. Федоров – большевик, настоящий ученик Сталина, один из тех, кто с гордостью говорит: Меня воспитала партия, меня воспитал Сталин!
И тем не менее, как ни парадоксально это звучит, его книга относится к той литературе, специальным заданием которой было распространение культа Хрущева, противопоставляемого Сталину, то есть ленинизму. (Ее можно назвать «оттепельной» литературой). Правильнее было бы сказать, что книга Федорова должна была служить этой цели, но не послужила, так как из Федорова, как ни старайся, нельзя было сделать анти-сталиниста.
Почему же тогда для утверждения культа Хрущева, для создания легенды Хрущева был выбран Федоров?
Очень просто: потому что это был настоящий народный герой, человек необычайно популярный, с огромным авторитетом, чьей популярностью злоупотребили, чтобы сделать популярным Хрущева. Ведь Хрущев был, так сказать, начальником Федорова во время Второй мировой войны, его заданием было руководство партизанской борьбой на Украине. Отчет Федорова о своем личном участии в партизанском движении вполне годился для того, чтобы выпятить роль Хрущева во Второй мировой войне, сделать его одним из создателей победы. Но чтобы добиться желаемого эффекта, нужна была страховка. То-есть отчет нужно было соответственно отредактировать и обкорнать. И отчет Федорова получает «литературную обработку» Я. Босняцкого. Обработка заключается в том, что упоминание имени Сталина сводится к самому минимуму (Федоров не позволил бы убрать его совсем!), а Хрущев снова и снова появляется в книге, так сказать, крупным планом.
Но даже «литературная обработка» не смогла исказить большевистский дух этой книги. Федоров, командир легендарного партизанского объединения «Сталин», не принадлежал к крикунам и клеветникам на Сталина. Он не допустил, чтобы его книга была использована в хрущевской кампании против Сталина. Плохо то, что она способствовала прославлению Хрущева как одного из военачальников Великой Отечественной Войны. Но этот недостаток бледнеет на фоне богатства этой книги, и мы правильно сделали, что ее издали.
А. Александров. Жизнь Никиты Хрущева: (V. Alexandrow, Das Leben des Nikita Chrustschow, Paul List Verlag, München 1958).
Книга весьма любопытная, этакая гремучая смесь фантазий, сознательных попыток ввести читателя в заблуждение и фактического материала к размышлению. Всё вместе – ясное подтверждение моей прежней оценки Хрущева как руководителя неотроцкистского заговора.
Примечательна огромная симпатия, которую автор питает к Хрущеву. Деятельность Хрущева, считает он, знаменует «начало того процесса в жизни СССР, который никогда не повернется вспять: процесса демократизации полу-тоталитарного режима, оставленного пресловутым грузином в наследство потомкам» (118).
(9)
*Хольц, Жаргви и Эггердингер – В этом номере журнала были опубликованы: статья Ханса Хайнца Хольца «Сталин как теоретик ленинизма»: Hans Heinz Holz, Stalin als Theoretiker des Leninismus; статья Хайди Урбан де Жаргви: «Параметры несвоевременной эстетики»: Heidi Urbahn de Jaurgui, Maßgaben einer unzeitgemäßen Ästhetik; статья Штефана Эггердингера «Евро и Европейский экономический и валютный союз»: Stefan Eggerdinger, Der Euro und die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion.
*Якоби – имеется в виду статья Хайнца Якоби «Фигли-мигли или Старые холостяки Юнгера»: Heinz Jacoby, Vinke winkte oder Jüngers alte Jünger.
*Баумгартен – Беньямин Баумгартен, наст. имя Феликс Вемхойер, студент Бохумского университета (1998–2004). Изучал политику Восточной Азии, проходил практику в Пекинском народном университете (2000–2004), где занимался историей Коммунистической Партии Китая. Опубликовал книгу «Большой скачок Китая (1958–1961). О коммунистическом наступлении и голоде. Воспоминания интеллектуалов»: Großer Sprung nach vorn (1958–1961). Von der kommunistischen Offensive in die Hungersnot – Intellektuelle erinnern sich, Münster u.a.: LitVerlag 2004. Возражения Госвайлера см. в примечании к письму 10.
*«Параметры», с. 908. – Хакс цитирует свое эссе о драмах Вольтера «Эдип-цареубийца», опубликованное в сборнике: «Параметры искусства», 1991, см. примечание к письму 1. Существует русский перевод этого текста в сборнике: Петер Хакс. Эссе. Составление и перевод Э. Венгеровой. М.: Перо, 2022.
(10)
* … на этот раз от Хайнера Карушайта – Хайнер Карушайт (р. 1944) известный журналист (ГДР), писал на исторические и политические темы.
*«Дело Берии» – Госвайлер ссылается на книгу Виктора Кнолля под редакцией Лотара Кюльма «Дело Берии.
Протокол возмездия. Пленум ЦК КПСС 2–7 июля 1953»: Viktor Knoll und Lothar Külm (Hrsg.), Der Fall Berija. Protokoll einer Abrechnung. Das Plenum des ZK der KPdSU 2. Bis 7. Juli 1953. Stenographischer Bericht, Berlin und Weimar: Aufbau 1999.
*Чуев – Феликс Чуев. 140 бесед с Молотовым. Москва: Терра 1991.
*высказывания Молотова – цитируемые ниже высказывания Молотова были переведены на немецкий Госвайлером. Машинописная копия перевода, шрифтовая разметка и курсив Курта Госвайлера датированы мартом 1998.
Из книги Ф. Чуева: 140 бесед с Молотовым, Москва 1991
Из раздела «Сталин и его окружение» (с. 240–374); глава «Соратники», с. 328:
Молотов 08.03.1974
«С моей точки зрения, свою главную обязанность я вижу не в написании правильной истории, хотя это очень большое дело и очень ответственное. Гораздо более важная и более трудная задача, с которой сложнее справиться, – это помочь восстановлению и продолжению дела Ленина – Сталина. А это не только в историю уходит, это больше уходит в будущее.
Проанализировать прошлое с точки зрения будущего и настоящего – вот это я считаю важным. Конечно, я за эту задачу не берусь, это не по моим силам. Но помочь в каком-то смысле, внести в это дело правильное направление мысли, я считаю, теперь нужно» (с. 327)
Чуев спрашивает у Молотова 22 апреля 1970
– Не отравили ли Сталина?
– Возможно. Но кто сейчас это докажет? Лечили хорошие врачи. Лукомский – хороший терапевт, Тареев… Куперин – это администратор. Всегда дежурил кто-нибудь из членов бюро. Я тоже дежурил. Вот когда он умер, тут все и началось. (с. 327)
Молотов вспоминает (9 июня 1976, с. 228), что однажды во время войны Сталин сказал: “Я знаю, после смерти мою могилу забросают кучей грязи. Но ветер истории беспощадно ее сметет”.
МОЛОТОВ О СОВЕЩАНИЯХ СОВЕТСКОГО РУКОВОДСТВА НА ТЕМУ ОБ ОТНОШЕНИИ