Иностранный для взрослых: Как выучить новый язык в любом возрасте - Ричард Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С одной стороны, это очень огорчает. В конце концов, вместе с этими людьми мы смеялись и плакали в очень важную часть нашей жизни. Но, кроме того, результат кажется неправильным: конечно, мы можем вспомнить больше имен. И интуиция нас не подводит. Когда Барик просил участников просто узнать, какое из четырех имен принадлежит однокласснику, результаты были отличными. Окончившие школу три месяца назад узнали 90 % имен. И уровень узнавания сохранялся на очень высоком уровне (80–90 %) до 35 лет после выпуска.
Из этой истории можно сделать вывод, что оценка памяти в значительной степени зависит от способа измерения. На самом деле вы не забыли имена одноклассников, просто у вас уменьшилась способность спонтанно вспоминать их имена. Однако вы по-прежнему можете выбрать имя одноклассника из списка, куда также включены незнакомые вам имена.
В похожем эксперименте с памятью Барик проверял школьные знания испанского языка{111}. Даже если участники исследования не могли перевести слово с английского, они выбирали правильный вариант в тесте с многовариантными ответами. Такой результат показывали люди, изучавшие испанский язык до 30 лет назад; однако он также зависел от того, насколько долго они его изучали и насколько хорошо занимались. Иными словами, чем дольше человек занимался испанским и чем лучше его оценки, тем выше вероятность, что информация сохранилась.
Чтобы объяснить такие впечатляющие результаты, Барик выдвинул концепцию постоянного хранилища – очень долговечных и устойчивых к забыванию воспоминаний, которые сохраняются более 25 лет. Он предположил, что воспоминания, приобретавшиеся в течение длительного периода времени, имеют больше шансов оказаться в постоянном хранилище. Однако для этого должны выполняться два условия.
Во-первых, информация должна быть очень тщательно выучена. Например, Барик просил участников выбрать из списка значение испанского слова feliz (счастливый). Им надо было выбирать из английских слов happy (счастливый), fault (фальшивый), feet (ноги), new (новый) и clean (чистый). Поскольку слово feliz распространено в испанском языке, оно наверняка встречалось ученикам множество раз. То есть, скорее всего, это слово было выучено очень тщательно, и поэтому вероятность того, что его значение забудется, невысока.
Тщательное запоминание впервые описал Эббингауз, и многочисленные последующие исследования подчеркнули его важность. Поэтому, если вы учите слова и думаете, что запомнили их, рекомендуем продолжать повторять их время от времени даже после того, как у вас сложится впечатление, что вы их знаете. Тщательное изучение поможет вам поместить эти слова в постоянное хранилище.
Мы уже упоминали второй компонент, необходимый для долговременного хранения информации. Это распределенная практика, которая означает, что ваши занятия должны быть растянуты во времени. Если снова вспомнить школу, возможно, вы вспомните, как пропустили какую-нибудь тему и вам пришлось сидеть всю ночь, готовясь к экзамену. Подобное обучение может быть эффективным только в течение короткого времени, и, конечно, это лучше, чем не выучить тему совсем, однако оно редко ведет к формированию устойчивых воспоминаний{112}. Например, если вы собираетесь на следующей неделе потратить десять часов на занятия иностранным языком, то лучше заниматься полтора часа ежедневно, а не по пять часов два раза. Два раза по пять часов – лучше, чем ничего, но не оптимально. Когда речь идет о практике и сохранении информации на долгое время, помните: тише едешь, дальше будешь.
Принимайте на свой счет
Представьте себе, что вы принимаете участие в психологическом эксперименте. Вам сказали читать и осмысливать слова по мере того, как они поочередно появляются на экране компьютера. Вас также попросили ответить на вопросы о каждом из этих слов. Например, перед вами появилось selfish («эгоист»), и вас спрашивают: «Это слово напечатано заглавными буквами?» Вы послушно нажимаете кнопку «да». Других участников, увидевших слово «эгоист», могут спросить: «Оно рифмуется со словом „вес“?» (в данном случае нет) или «Это вид рыбы?» (опять нет). И, наконец, кого-то из участников спросят: «Это слово описывает вас?» Ответив на вопросы к нескольким словам, вам дают неожиданное задание. Затем вас просят узнать столько слов, сколько сумеете.
Как вы думаете, повлияют ли на вашу способность вспомнить слова заданные вопросы? Если вы не забыли об уровнях обработки, то ответите положительно. Как и следовало ожидать, вопросы о том, напечатаны ли слова заглавными буквами, дают довольно низкий уровень узнавания. Аналогично вопросы о том, рифмуются ли слова, также дают невысокие результаты. Как мы уже отмечали ранее, в обоих случаях это ожидаемо, потому что на эти вопросы отвечают в результате поверхностной обработки. С другой стороны, участники демонстрировали более высокие результаты работы памяти, когда им приходилось глубже обдумывать слово (например, определить, что selfish не будет видом рыбы – fish). Но участники лучше всего помнили те слова, которые связывали с собой. Этот феномен называется эффектом самореференции{113}.
Но действительно ли эффект самореференции будет результатом того, что людей просили обдумать слова в связи с собой, или аналогичный эффект можно было получить, если слова относились к любому человеку? В последующих исследованиях использовалось условие самореференции, аналогичное тому, что мы описали, но также применялось условие «отнесения к другим». Идея заключалась в том, что участники думали о словах в связи с каким-то знакомым человеком, но таким, которого они не знали лично. Во многих из этих исследований таким человеком был Джонни Карсон, ведущий ток-шоу, которое выходило каждый вечер по будним дням с начала 1960-х гг. Этого человека мгновенно узнавали, но о нем мало что известно. (Карсон, в отличие от современных знаменитостей, был довольно осмотрительным человеком.) Когда исследователи сравнили, как участники узнавали слова, описывающие черты характера, в двух разных условиях, они обнаружили, что слова, которые люди запоминали, думая о себе, закрепились в памяти лучше, чем слова, отнесенные к Карсону. Иначе говоря, эффект самореференции работает только при отнесении слов к себе. Это не просто последовательность мыслей о том, можно ли с помощью конкретной черты характера описать какого-то человека{114}.
Эффект самореференции объясняется по-разному, и аргументы обычно дополняют друг друга и не вступают в противоречие. Во-первых, слова, описывающие черты характера, имеют эмоциональную окраску. Скорее всего, вам все равно, был Джонни Карсон эгоистом или невероятно щедрым человеком. Однако, если вы будете думать о себе, этот вопрос вызовет у вас различные эмоции (возможно, вы будете гордиться своим пожертвованием или пожалеете, что выбросили присланные по почте листовки благотворительной организации).
Второе и, пожалуй, более важное объяснение относится к природе нашего собственного «Я». Возможно, вы не пытаетесь изучить иностранный язык, но вас может утешить следующий факт: вы эксперт как минимум в одной области, и эта область – история вашей жизни. Вы знаете о себе больше любого другого человека на свете. От этого факта несколько веет нарциссизмом, но, несомненно, это правда. А кроме того, это имеет важные последствия для памяти. Когда вас спрашивают, описывает ли вас слово «эгоист», вы думаете об этом, используя воспоминания из собственной биографии. Например, на прошлой неделе вы угостили коллегу ланчем (Вот видите! Я не эгоист!) или не захотели купить печенье у девочки-скаута, появившейся у вас на пороге (Ну, может быть, немножко). Думая о Джонни Карсоне, вы, вероятно, не вспомните конкретных примеров его щедрости или скупости. Исследователи описывают собственное «Я» как «хорошо развитую и часто используемую структуру». Эффект самореференции обладает такой силой, что мы с большей вероятностью запоминаем дни рождения других людей, если они расположены рядом с нашим собственным{115}.
Из эффекта самореференции можно извлечь самую разнообразную пользу. Это действительно хорошая новость. Пытаясь выучить иностранный язык во взрослом возрасте, вы можете пользоваться обширным жизненным опытом, придумывая подсказки для извлечения из памяти помещаемых туда элементов иностранного языка. Конечно, не все концепции, которые необходимо запомнить, легко поддаются самореференции. Но обдумывать их глубоко в любом случае лучше, чем обрабатывать информацию поверхностно. Самореференция может стать одним из лучших инструментов в вашем наборе когнитивных средств.
Эмоциональные аспекты памяти