Нэнси Дрю и происшествие на горнолыжном курорте - Кэролайн Кин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сдается мне, Нэнси что-то задумала! Не удивлюсь, если поездка тоже окажется связана с нашим расследованием!
– Вполне возможно, – ответила сыщица. – Недаром тетя Элоиза впервые услышала про Дунстан Лейк именно в летнем домике! Не исключено, что штаб-квартира наших бандитов находится где-то неподалеку!
– И ты хочешь призвать нам в помощь Нэда Никерсона, Дейва Эванса и Берта Эддлтона! – добавила Джордж.
– Именно так, – кивнула Нэнси. – Давайте все вместе заедем ко мне домой, и я позвоню тете Элоизе. Надеюсь, выехать удастся уже послезавтра.
Во взгляде Бесс проступила тревога.
– А если парни не смогут приехать? Без мужского плеча там опасно! В горах полно медведей!
– Которые дрыхнут всю зиму, – насмешливо вставила Джордж.
Нэнси рассмеялась:
– Думаю, опаснее норок мы там никого не встретим.
– А как же мошенники… – начала было Бесс.
– Рано волноваться, – перебила ее Нэнси. – Сперва надо узнать, сможет ли тетя Элоиза поехать вместе с нами.
Глава тринадцатая
В гостях у тети Элоизы
Нэнси первым же делом позвонила тете. Та охотно согласилась принять в дом такую большую компанию.
– Кто бы мог подумать, что моя теория о Дунстане Лейке обернется захватывающим отпуском! – пошутила она.
– Моя догадка может оказаться неверной, – предупредила ее Нэнси. – Но что мы повеселимся на славу – это уж точно.
– Давайте тогда встретимся на станции Йорк-Вилладж в половине четвертого, – предложила тетя.
Попрощавшись с тетей, Нэнси тут же позвонила в колледж Эмерсон. Бесс и Джордж с любопытством нависли над ней, прислушиваясь к разговору. Парни – все трое! – встретили предложение поехать в горы с нескрываемым восторгом. Берт даже предложил поехать на «универсале» его родителей.
– Чудесно, – одобрила Нэнси. – Но лучше, чтобы у нас было две машины, так что я и свою возьму.
Парни сказали, что смогут провести в горах всего несколько дней – а все из-за коротких каникул.
Эта новость не на шутку встревожила Бесс. Когда Нэнси положила трубку, она пожаловалась, надув губки:
– Мы же ни за что не успеем и преступление раскрыть, и повеселиться!
Поездки на Адирондак с нетерпением ждали все – кроме Ханны Груэн. Экономка очень переживала, что ребята попадут в аварию из-за наледи на дорогах или что случится страшный буран, который завалит их под снегом.
– Да и потом, вы ведь и знать не знаете, каким суровым бывает лес в зимнюю пору!
– Ханна, а если у нас будет проводник вроде Джона Хорна, тебе будет спокойнее? – спросила Нэнси.
– О, безусловно! – живо откликнулась экономка. – Да что там мне – твоему отцу тоже!
Вечером Нэнси в компании мистера Дрю отправилась к Джону Хорну, только недавно вернувшемуся с рыбалки.
К ее немалой радости, траппер подтвердил рассказ Чака Уилсона о зловредном дядюшке. Он пересказал несколько случаев, заставивших его всерьез заподозрить, что Уилсон-старший втайне от судебных органов присвоил себе наследство Чака.
– Вот только доказать это я так и не смог, – признался траппер.
– Вы нам очень помогли, – сказал адвокат. – Возможно, я еще обращусь к вам для дачи свидетельских показаний.
Перед самым уходом Нэнси спросила Джона Хорна, не согласится ли он сопроводить их в путешествии. Пожилой траппер так и просиял.
– Да о такой просьбе можно только мечтать! – воскликнул он. – Только в этих ваших железяках с моторами я не поеду. Нет уж, увольте. Поезда – вот это по мне! Доберусь до Йорка, а оттуда на снегоступах. Как-никак, с самого раннего детства на них хожу!
– Спасибо вам, теперь мне гораздо спокойнее за всю эту поездку, – сказал мистер Дрю. – Следите за моей дочерью, чтобы она не прыгала с крутых трамплинов в погоне за ворами, ладно? – с усмешкой попросил он.
Джон Хорн хохотнул:
– Уж за это не переживайте. Я сам выслежу негодяев по следам на снегу и вызову полицию, а дочурка ваша пускай пока веселится с ребятами.
А через два дня юная компания пустилась в путь. Машины были забиты лыжами, палками, снегоступами и чемоданами с вещами; девушки нарядились в яркие лыжные костюмы, а парни надели длинные плотные куртки и меховые шапки – казалось, они отправляются в экспедицию на Северный полюс.
– Жалко, что этот твой старик-траппер не захотел ехать на машине, – сказал Нэд, сев в кабриолет к Нэнси.
– Такой уж он, этот Джон Хорн. Независимый и себе на уме, – со смехом ответила Нэнси. – Когда я его попросила помочь нам отыскать мошенников, он так обрадовался, ты бы видел! По ружью похлопал и заявил, что ни один аферист от него не сбежит!
Следующие три часа пути прошли гладко. «Универсал» ехал аккурат следом за автомобилем Нэнси. Но когда друзья подъехали к крутым склонам Адирондака и начали подниматься в горы, на дороге появилась наледь и водителям пришлось сбавить скорость чуть ли не до минимума.
Нэнси нахмурилась.
– Что-то я беспокоюсь за тетю Элоизу, – призналась она Нэду. – Ее поезд прибудет на станцию Йорк-Вилладж в половине четвертого, и мы договорились встретиться там.
– Йорк? Это там мы хотели купить продуктов в домик? – уточнил Нэд.
– Да, я надеялась, что мы приедем