Океан - Андрей Арсланович Мансуров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гигантские стволы некоторых пальм достигали в обхвате метра! А побеги бамбука вздымались, наверное, выше, чем Вышка Гара! Тащить причальные канаты пришлось далеко. Да пришлось их и нарастить: длины не хватило! Площадка, когда они, наконец, пришвартовались надёжно, и поднялись на гребень атолла, вообще показалась необозримой: тут можно было разместить, наверное, не меньше тысячи шалашей!
Гар сглотнул. Затем преодолел себя — чувствовал, как женщины смотрят на него, и знал: он-то не должен выказывать ни страха, ни восторга.
Перед ними — добыча. Законная добыча. Они здесь — единственные люди. И всё, что найдут — принадлежит им! Ну, это в том случае, если они попросту не решат переселиться на эту громадину! Вот здесь уж точно хватит места для будущего огромного Племени.
Племени Гара!
Он медленно, и немного даже рисуясь, торжественно двинулся к Центру Площадки — туда, где должны были стоять шалаши Вождя и Шамана. Или — Вождей и Шаманов.
Идти пришлось долго — целых несколько минут.
Но ничего в Центре не оказалось.
Жалкие и обвалившиеся остатки скелетов-костяков от шалашей, вперемежку с трухой и волокнами от сгнивших циновок. Несколько распавшихся на части скелетов… Труха от сгнивших брёвен, и прочих неизменных атрибутов большого селения… Немного полусгнивших остатков кольев и снова труха — на том месте, где должен был быть навес для Оружия… Вместо Оружия — вообще ничего! Похоже, его для «разборок» использовали всё — видать, некогда было уже изготовлять запасное.
Зато Гар порадовался: воистину огромный Точильный Камень выделялся кроваво-бурыми боками среди всеобщего запустения и серости.
К Котлу можно было и не ходить — Гар знал, что его дно приподнялось почти вровень с Площадкой, и высохло, как всегда бывает, если Котлом не пользоваться.
Гар похмыкал: примерно такого он здесь и ожидал. Конечно, установить, из-за чего произошла междуусобица, как случилось, что никто не выжил, и когда скончался последний человек — невозможно! Зато нетрудно обо всём догадаться: люди везде — люди…
С другой стороны, поселиться сейчас на такой громадине… возможно.
Но — нет смысла!
Ведь управлять движением Острова можно только с помощью Ветра: натягивая и переставляя паруса-циновки, и шверты. А им, чтобы сплести столько парусов, и шверты для десятков Колодцев, понадобится несколько месяцев! Да и всё равно: чтобы управлять движениями и курсом такой махины нужен экипаж в сотни человек! И — не женщин, а — Воинов!
— Вождь… — в голосе Лайи проскальзывал неподдельный страх, — Что здесь случилось? Может, у них была… Эпидемия?!
Эта мысль приходила Гару в голову, но слишком красноречивы оказались следы, чтобы отвергнуть эту мысль, и принять другой, куда более правдоподобный сценарий:
— Нет, Эпидемии здесь не было. Мы вместе шли через остатки Посёлка. Видели скелеты? — ещё бы! Не увидеть их смогли бы только слепые! — Все они — женские! — две пары глаз недоуменно уставились на него.
Ну вот: всё как всегда! Вместе шли, вместе на всё смотрели — он увидел, а женщины — нет! Или это — свойство всех женщин? Видеть не то, что видно, а то, что хочется?.. Или просто — видеть, но ничего при этом не думать?! Он невольно закатил глаза к небу, вздохнул. И попробовал ещё раз:
— Раз среди скелетов нет мужских, это может говорить только об одном: они все погибли раньше, чем вон те, — он махнул рукой на остатки шалашей, — А погибнуть они могли только в бою. Так? — видя, что женщины не согласны, он пояснил, — Ну вот же: остатки двух Вышек! Значит, было и два… как бы Племени. Похоже, им долго не попадались подходящие для Роения и расселения Острова… Вот они и разделились прямо здесь. И вели раздельно и хозяйство, и добычу пищи… А как учил нас Шаман — такое всегда ведёт к Гражданской Войне!
Ну, теперь-то его боевые подруги закивали — он смог напомнить прописные Истины, и обосновать свою позицию, и возразить оказалось нечего.
— А раз скелетов мужчин нет — значит, их бросили в Котёл, и они успели разложиться: вон, — он опять махнул рукой, — Котёл пуст!
— Но Вождь… — голос подала уже Мария, — Почему же женщины тогда не… в Котле?
— Хм-м-м… Точно сказать не могу. Но догадываюсь.
Некому оказалось их туда бросить. А сами — уже оказались не в состоянии.
Возможно, они потеряли стимул. Смысл жизни.
Раз потомства ждать не от кого — неизбежно старение и вымирание. Вот это-то, судя по-всему, тут и произошло. Скелеты — явно старух. Кости не только трухлявые, но все — принадлежат старухам. Видели же бёдра и таз? Почти все — явно с ревматическими повреждениями! Искривлённые, с отложениями солей…
Против этого возразить было нечего: признаки хронического бедствия всех жителей Островов отрицать невозможно. Они слишком явны. Искривления, старческие наросты костей — всё как всегда.
— Вот и перестали они рыбачить, да и собирать кокосы, и верхушки побегов… Я считаю — все те, кого мы видели, скончались от старости. Или — истощения! Да оно и понятно — зачем что-то делать, если некому передать Остров Предков?!
Женщины молчали, то ли убеждённые его безапелляционными заявлениями, то ли потрясенные и подавленные представившейся картиной медленного угасания целого Племени — вернее, даже двух. Гражданская война… Ещё один Миф.
Однако — вот он и подтвердился! Две вышки!..
Гар забрался прямо на Точильный Камень. Обозрел с него огромную Площадку.
Ладно. Пусть изделия рук человеческих им и не достались (Трухлявое Оружие и полусгнившие шесты в счёт не идут!) — есть всё же то, что они смогут забрать и отсюда!
В первую очередь, конечно, сам Камень, на котором он стоит. Втроём как-нибудь дотащат — с помощью катков. Ну, и, само-собой — срубят длиннющие толстые шесты для новой, более высокой и устойчивой Вышки. А ещё — кокосы про запас. И — Рыбалка!
Спустившись к выжидающе глядевшим на него женщинам, он гордо объявил:
— Я решил. Мы забираем отсюда Камень! Когда наш Островок вырастет, все Воины будут точить Оружие об него! Затем — мы вырубаем длинные шесты. И собираем кокосы. И после всего — Рыбачим! Ну, рыбачим мы с Марией — Лайя будет следить с Вышки за Океаном!
Кто-нибудь хочет возразить?
Камень доставили на свой Островок за три дня — пришлось обвязать его канатами, и часто переставлять катки. С непривычки у Гара жутко разболелась сломанная нога — отвыкла от нагрузки! Но Гар работал,