Тайна проделок привидений - Наталья Анишина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я доволен, что мы собрались здесь. Рад видеть тебя, Бил! Никто во всём мире так и не научился лучше тебя пугать людей. Ты мастер своего дела менять изображения лиц людей в зеркале и доводить их до шока, очень похвально! Я горжусь тобой! Продолжай в том же духе.
Рад видеть и тебя, Оливер. Ты, как всегда, лучше всех можешь устроить кавардак, чем ужасно нервируешь и выводишь из себя домочадцев. Это прекрасно! Пусть портят нервы!
Рад видеть Пьера, ты всё так же ловко меняешь крема! В последний раз ты потрясающе подменил бритвенный крем на безе для яблочного пирога и крем от загара на мёд! Великолепно!
Вадику голос старца показался знакомым. Он с напряжением вслушивался в каждое слово. Память подсказала: это был голос привидения, которое он укусил за палец! Да, это именно тот голос, который предупреждал его о том, чтобы он не вёл записей проделок привидений. Его рука закрыла ему рот, и это его он укусил! Привидения называли его Богатым Ричардом.
Вадик вопросительно взглянул на сэра Рики, желая спросить: тот ли это Ричард, о котором он говорил? Тот утвердительно кивнул. Какой он неприятный, этот призрак, умеющий наводить на человека страх!
– Вижу и тебя, несравненная, Моника! – продолжал приветствовать старец. – Ты замечательно умеешь щекотать и дёргать за усы людей! Как они при этом нервничают и умоляют оставить их в покое!
Приветствую и тебя, дорогая Элизабет! Знаю и ценю твоё мастерство похищать с праздничных столов приготовленные блюда. В последний раз ты здорово увела из-под носа семейки на улице Белых Акаций овощное рагу в горшочках, бриоши и компот. Славно мы с тобой попировали! Молодец! Для нас нет ничего лучше, чем видеть огорчения людей.
Вадик понял, что последнее обращение старца относится к красотке с гренадёрским ростом. Она помахала вожаку рукой и заулыбалась, обнажив редкие, клыкастые зубы.
«Вот кто украл угощения! – подумал Вадик. – Она и старец съели их и оставили во флигеле на полу косточки абрикосов». Про себя Вадик назвал привидение Громилой. Её внешность была пугающей. Громадного роста, с выступающей вперёд тяжёлой нижней челюстью и приплюснутым нос, она была похожа на гориллу. Настоящая Горилла-Громила.
– Сегодняшний наш пир со всевозможными яствами – твоя заслуга? продолжал Ричард. – Держу пари, что на этот раз ты оставила без ужина самый респектабельный ресторан города, не так ли?
Старец вопросительно посмотрел на Громилу. Она в ответ скромно потупила взор и сказала:
– Я всегда стараюсь угодить вожаку, я знаю, что он большой гурман.
– Похвально, похвально! – одобрительно воскликнул старец. – Рад видеть тебя Карл! – продолжал он. – Как здорово ты сбиваешь с толку людей, отводя стрелки часов назад! Как они, узнав о том, что опаздывают, начинают суетиться, бестолково спешить и бежать, сломя голову! При этом торопятся, падают, ломают ноги и руки, а нам того и надо. Рад, что равных тебе в этих проделках пока что нет.
О, приветствую тебя, Эдвард! Ты умеешь пощекотать людям нервы, нападая на них в воде и на суше. Тянуть их за ноги на дно, когда они плавают, что может быть веселее и забавнее!
Рад видеть неподражаемую троицу карликов-вампиров Ивана, Матрёну и Федота. Вы молодцы! Вы неразлучны уже сто двадцать лет и всё время придумываете что-то новенькое. Как здорово вы напугали семейку, когда пригласили на день рождения мальчишки однофамильцев всего города! Потрясающий розыгрыш! Вы всё такие же любители поедать тёплые сердца? О, вижу, что вы не меняете своих пристрастий: перед вами на блюде свежее сердце и графин с кровью. Горжусь всеми вами, ребята, вы честно работаете и зарабатываете свой хлеб.
Но мы собрались здесь не для того, чтобы хвалить друг друга. Перед нами поставлена цель: отыскать клад и завладеть им. Тайник, как стало нам известно, находится в доме невозможно тупой и недалёкой семейки на улице Белых Акаций. Они не подозревают, какие богатства хранятся у них под боком. Если бы они были чуть поумнее, давно бы отыскали клад, ведь он хранится почти под самым их носом! Но они не смогут его отыскать, потому что у них нет времени вникать в серьёзные дела. Они тратят его на разборки, без конца выясняя, кто делает пакости. Нам это на руку. Будем и дальше отвлекать их внимание от клада своими проделками. Мы должны подвести итоги подготовительной работы и наметить план дальнейших действий. Пусть расскажет Августин, как идут дела в этом направлении.
– Всё идёт так, как задумано, – ответил с места призрак бледно-зелёного цвета с расплывчатыми очертаниями. – Семейка ни о чём не подозревает. В ближайшее время мы придумаем ещё несколько атак на каждого члена семьи. Это будут серьёзные нападения, в результате которых они надолго выйдут из строя. А мы тем временем подберёмся к кладу. Считайте, что он наш.
Старец опять взял слово:
– Остерегайтесь сэра Рики, прибывшего в город. Этот человек всегда мешал нам. Он здесь неспроста, будьте очень осторожны! Смотрите, чтобы он не опередил вас, а то мы все останемся с носом.
– Не волнуйтесь, наш мудрый вожак! Мы своё дело знаем. Всё будет окей! Самое главное, у нас есть пульт управления его самолётом, а без него он беспомощен и не представляет серьёзной угрозы. Вот пульт, полюбуйтесь!
Августин вытащил из заднего кармана брюк плоскую продолговатую коробочку и поднял её высоко над головой. – Всё остальное – сущие пустяки. Мы находим клад, грузим его в самолёт и летим на край света. Волшебный луч сэра Рики теперь нам не угрожает. С кладом и самолётом мы станем самыми могущественными призраками во всём мире. Нас будут бояться другие привидения, ведь мы легко сможем с ними расправиться с помощью волшебного луча. Мы одни будем править всем миром!
Все привидения дружно захлопали, затопали и стали кричать:
– Начинаем пир!
Тотчас зазвенели бокалы, раздалось бульканье льющегося вина, послышались смех, шум, оживлённые голоса собравшихся призраков.
Кто-то выкрикнул первый тост:
– Поднимем бокалы за встречу! Да здравствуют привидения!
Вадик и сэр Рики сидели за трубой, укрывшись плащами. Сэр Рики постоянно снимал камерой события на чердаке. Вадику очень хотелось чего-нибудь перекусить. Вкусные запахи по-прежнему возбуждали аппетит. На чердаке стоял шум. После принятого вина привидения стали вести себя раскованно. Они что-то кричали друг другу через стол, махали руками, много ели, смеялись и болтали всякую чушь.
Вадику пришла отчаянная мысль: приблизиться к столу и что-нибудь забрать? Он ведь остаётся невидимым под накрытой мантией! Он тут же поделился дерзкой мыслью с сэром Рики. Тот улыбнулся, но, видимо, сам был голоден, поэтому тихо произнёс:
– Давай, но действуй осторожно! Возле красотки, похожей на мартышку, стоит блюдо с жареными куриными окорочками. Неси его сюда. Можно прихватить на подносе бутерброды с икрой. До рассвета далеко, нам тоже следует подкрепиться.
Вадик подошёл к столу, его никто не заметил. Красотка, похожая на мартышку, была уже пьяна. Она кричала на весь чердак:
– Хочу танцевать! Кто пригласит меня на танец?
На её призывы не обращали внимание. Все привидения были увлечены едой. Они ели, пили и много смеялись. Забрав со стола блюдо с окорочками и поднос, наполненный бутербродами с икрой, Вадик
благополучно вернулся и сел рядом с сэром Рики.
Они вместе тут же принялись за трапезу.
– Моника! – прозвучал голос привидения. – Подай куриную ножку!
– Чего захотел! Я могу протянуть тебе только свою ручку, чтобы мы вместе потанцевали, милый Оливер, – кокетничала красотка. – Потом покажу, как умею щекотать пятки! Пожалуйста, бери мою ручку.
Моника была изрядно пьяна. Едва вымолвив, она уронила лицо прямо в тарелку, стоящую перед ней. В тарелке был салат из тёртой моркови, заправленной красным соусом. Вожак сказал сопровождающим помощникам:
– Помогите Монике привести себя в порядок.
Те её подняли, под руки повели в дальний угол чердака. Там стоял таз с водой. В нём они отмыли ей лицо и снова посадили за стол.
– Кто-то из привидений вдруг крикнул:
– Давайте споём нашу любимую песню: «Мы любим всех людей пугать!» Начинай, Дорис!
Призрак возле Громилы, запел:
Мы привидения и, без сомнения,
Мы очень любим приключения!
Без них не можем обойтись,
Мы любим приключения всю жизнь!
Остальные тотчас подхватили:
Дрожат от страха взрослые и дети,
Ведь мы страшнее всех на свете!
Мы по ночам не можем спать,
Мы любим всех людей пугать!
Из-за угла к кому-то подкрадёмся,
Рукой к нему холодной прикоснёмся.
Умеем нервы щекотать,
Мы любим всех людей пугать!
Мы держим в страхе весь народ,
А он дрожит и слёзы льёт!
Никто не может нас поймать,