Телескоп мудрости. Краткий построчный комментарий к «Письму другу» великого мастера Нагарджуны - Карма Ринпоче
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
17. Посвящения Ваджраяны, относящиеся к высочайшим из четырех классов Тантр, наделяют их получателя обязательствами, включающими в себя обещание избегать четырнадцати коренных «падений», которые повлекут за собой суровые кармические последствия. В данном случае «мандала» означает божественную обитель тантрического божества.
18. Ваджрный ад считается тем же самым, что и Непрерывная пытка, описанная далее.
19. Это четыре из так называемых Пяти наук, рекомендованных для изучения в основополагающем труде Махаяны, Махаяна Сутраланкара. Пятая наука – это Дхарма.
20. В некоторых изданиях тибетского коренного текста термин «безукоризненный» используется по отношению к самоуважению и стыду, но в этом издании «безукоризненный» в качестве прилагательного, очевидно, относится к изучению, как в комментарии Джецюна Рендавы, где он объясняется, как «незапятнанный богатством, почетом или желанием».
21. Общие характеристики (саманья-лакшана, тиб. spyi mtshan) и частные характеристики (санскр. свалакшана, тиб. rang mtshan) – это две категории качеств явлений, изложенные Дигнагой и Дхармакирти в их работах по эпистемологии, или «истинному познанию» (санскр. прамана, тиб. tshad та). Точное различие между этими двумя видами характеристик было предметом многих дебатов в Индии и в Тибете, но в широком смысле оно соответствует различию между общими концептуальными (т. е. глобальными) построениями и конкретными частными качествами. Это определение мудрости, следовательно, подразумевает совершенное владение праманой.
22. Термин «сосредоточение» используется повсеместно, как перевод санскритского термина «самадхи» (тиб. ting nge ‘dzin), тогда как «погружение» – это перевод санскритского термина «дхьяна» (тиб. bsam gtan). По всей видимости, это синонимы.
23. Это обязательство, являющееся особенностью высшей йога-тантры (санскр. ануттара-тантра) учений Ваджраяны. Каждое из четырех посвящений высшего класса тантры в церемониях посвящения содержит пять обязательств – средство поддержания взгляда, переданного ученику во время посвящения. Одно из этих пяти – это «самайя еды», связанная с поведением во время принятия пищи.
24. Объяснение медитативного сосредоточения в этом отрывке основано на объяснении в энциклопедическом тексте «Врата в знание» (тиб. mkhas ‘jug), составленным ньингмапинским ученым Джамгёном Джу Мипхамом (‘ju mipham mam rgyal rgya mtso), 1846–1912.
25. Это относится к определенным богам «сферы форм» – тем, кто в противоположность богам «сферы желания» отказались от влечений, но чьи переживания не так утонченны, как у четырех классов богов «бесформенной сферы». Четыре уровня богов, упомянутых в этой строфе, – это четыре из семнадцати уровней богов сферы формы. В этих семнадцати есть по три класса, связанные с каждым из видов погружения в медитации. «Брахма» – это высший из трех, связанных с первым погружением, «Ясный свет» – это высший из трех вторых, «Цветущая добродетель» – высший из трех третьих и «Великое осуществление» – высший из трех четвертых. Далее, есть пять категорий богов сферы форм «чистой обители», не связанных напрямую с четырьмя погружениями, что в целом дает семнадцать.
26. Это относится к Пяти путям, по которым надо продвигаться, чтобы стать архатом или Бодхисаттвой. Путь накопления – это первый из пяти, затем следуют пути применения, видения, медитации и более не учения.
27. Существует четыре ступени на пути применения, а именно: тепло, высочайшее тепло, признание и вершина, или наивысшая Дхарма.
28. См. Две истины в словаре для краткого объяснения относительной истины и абсолютной истины, о которых здесь идет речь.
29. «Не оставаться в следующий момент» (тиб. dus gnyis par mi sdod) относится к непостоянству в терминах мгновенности, в соответствии с которым объект, человеческое тело, не существует даже в течение двух последовательных моментов времени, но постоянно изменяется. Так объясняет мгновенность Сакья Пандита. Альтернативное толкование, выдвинутое Цонгкхапой, заключается в том, что объект, например, тело, может существовать в течение определенного промежутка времени, своего «времени создания», но потом прекращает существование и не может оставаться в следующий момент после этого. Более подробно см. Georges B.J. Dreyfus. Recognizing Reality, SUNY 1997, pp. 112–114.
30. Дэвадатта – это имя двоюродного брата Будды, который вызвал много раздоров при жизни Будды, прежде чем в нем зародилось доверие. То, что здесь используется его имя, видимо, не имеет особой важности: скорее всего, оно обозначает любого обычного человека. Те же самые примеры о том, что Дэвадатта обладает скотом или сидит на циновке, можно найти, например в комментарии Джецюна Рендавы на «Письмо к другу».
31. Форма, ощущения, различающие мысли, умственные состояния и сознание – это пять совокупностей (санскр. скандха, тиб. phungpo), которые образуют тело и ум индивидуума и которым приписывается обозначение «я».
32. «Перечислители» (санскр. Санкхъя, тиб. grangs сап ра) – это древняя школа классической индийской философии, основанная, как говорят, Капилой. Они утверждали существование внутренне присущей природы (санскр. пракрити, тиб. rangbzhin), имеющей три аспекта – чистоты, энергии и темноты, которая является врожденной природой всех физических сущностей в мире. Они также предположили существование индивидуальных сознаний (санскр. пуруша, тиб. skyes bu), переживающих проявления этой изначальной природы. Эта система традиционно используется в буддийской философии как объект опровержения, в качестве примера философии, предлагающей как дуализм, так и неотъемлемое существование.
33. Три корзины (санскр. трипитака, тиб. sde snoggsum) классифицируют поучения Будды как беседы (санскр. сутра, тиб. mdo sde), монашескую
дисциплину (санскр. винам, тиб. ‘dul ba) и философию (санскр. абхид-харма, тиб. chos mngonpa).
34. Шестнадцать аспектов Четырех истин содержат по четыре аспекта для каждой из истин. Истина страдания включает в себя непостоянство (санскр. анитъя, тиб. mi rtagpa), страдание (санскр. дукха, тиб. sdud bsngal), пустоту (санскр. шунъя, тиб. stongpa) и отсутствие «я» (санскр. анатмака, тиб. Mng medpa). Истина причины включает в себя причину (санскр. хешу, тиб. rgyu), происхождение (санскр. самудая, тиб. кип ‘byung), рождение (санскр. прабхава, тиб. skyes) и условия (санскр. пратьяя, тиб. гкуеп). Истина прекращения включает в себя прекращение (санскр. ниродха, тиб. ‘gogpa), успокоение (санскр. шанта, тиб. z/и Ьа), высшую точку (санскр. пранита, тиб.^уя потра) и возникновение (санскр. нисарана, тиб. Hges ‘byung). Истина пути включает в себя путь (санскр. марга, тиб. lam), необходимые средства (санскр. ньяя, тиб. ngs ра), достижение (санскр. пратипатти, тиб. sgrubspa) и прекращение (санскр. найръяника, тиб. Hges ‘byin). См. также «Дее истины» в словаре для краткого объяснения относительной и абсолютной истин.
35. Тибетский термин sems (санскр. читта) здесь является скорее отглагольным существительным, обозначающим «созерцание», чем существительным, означающим «ум».
36. Архат, который благодаря своему ясновидению увидел различные ролевые перестановки в одной семье, вызванные кармой и перерождением. См. Patrul Rinpoche. Words of Му Perfect Teacher AltaMira Press 1994, pp. 50–51.
37. Тиб. chu bo rab medpa, адская река в индийской космологии.
38. Шесть из восьми «горячих адов» в традиционной буддийской космологии, оставшиеся два – это «раскаленный» ад и ад «великого крика». Хотя несложно найти детальное описание каждого из них, названий достаточно, чтобы передать сущность каждого.
39. Текст, принадлежащий к Малой колеснице и написанный Васубандху, индийским мастером Малой колесницы и традиции «Только ум» третьего и четвертого веков нашей эры. Хотя этот текст относится к Малой колеснице, он тем не менее является важной частью программы обучения в программе Великой колесницы.
40. Малый ад, соседствующий с горячими адами.
41. «Вступление на путь Бодхисаттвы» (санскр. Бодхисаттва-чарья-аватара, тиб. byang chub sems dpa’spyodpa la ‘jugpa), классический текст, написанный индийским мастером Срединного пути Шантидэвой.
42. Тиб. пе tso, предположительно, небуддийская духовная школа.