Ночная Фурия: первый акт - Аврора Белль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слишком рано для всего этого дерьма.
Я не нахожу свою вещь. Сбитая с толку, я оглядываю комнату, но не вижу их. Должны же они где-то быть, проклятье. Мне по-прежнему казалось, что под кроватью самое то место, чтобы потерять трусики, я опять падаю на колени и просовываю под кровать голову.
Ага!
Я замечаю их. Довольно далеко, но думаю, достану. Я вытягиваю руку и хватаю трусики, но что-то там еще вместе с ними. Я быстро натягиваю трусики и смотрю на черный маленький бумажник.
Я должна положить его обратно.
Ага. Ты должна.
Я просто засуну его обратно. После того, как загляну внутрь.
Я открываю бумажник и заглядываю внутрь. Моргаю и резко захлопываю его. Потом открываю еще раз и читаю. Мои брови сходятся на переносице.
Это не может быть правдой.
Неспособная стоять, я сажусь на край кровати. Еще раз открываю бумажник и читаю. Читаю, пока слова и числа не сливаются в единое пятно. Я читаю, пока мои глаза не заполняются слезами. Я читаю, пока гнев не обжигает мои внутренности.
Наконец, я опускаю руку с бумажником вниз и смотрю в пустоту.
— Я, черт возьми, убью его.
Конец первого акта
Переводчик: Ника Метелица
Примечания
1
Эскрима — филиппинское боевое искусство.
2
Бастон — палка.
3
Ларго мано янток — длинная палка из ротанга.
4
Визор — ветрозащитные экраны мотоциклетного шлема.
5
Дебби Даунер — персонаж культового американского шоу Saturday Night Live («Субботним вечером в прямом эфире») в исполнении Rachel Dratch, наводящий на всех тоску своими замечаниями и высказываниями.