Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Справочная литература » Энциклопедии » Энциклопедия народной мудрости. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые выражения, сравнения - Николай Уваров

Энциклопедия народной мудрости. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые выражения, сравнения - Николай Уваров

Читать онлайн Энциклопедия народной мудрости. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые выражения, сравнения - Николай Уваров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 265 266 267 268 269 270 271 272 273 ... 323
Перейти на страницу:

51324. Цена зайцу – две деньги, а бежит – сто рублей.

51325. Цена не стена, может упасть.

51326. Цена по товару, а товар по цене.

51327. Ценен труд льновода для российского народа.

51328. Ценз оседлости.

51329. Цени в страду минуту больше, чем зимой час.

51330. Цени по заслугам, а не по услугам.

51331. Ценится на вес золота.

51332. Ценить коня дорого – скоро не продать.

51333. Ценное начинание.

51334. Ценой коня не купишь.

51335. Ценой корову не купишь.

51336. Центр нападения.

51337. Центр тяжести.

51338. Центробежные силы.

51339. Центростремительные силы.

51340. Цену вещи узнаешь, когда её потеряешь.

51341. Цену дороги знает конь, цену правды – человек.

51342. Цену забыл, да дорого купил.

51343. Цены бьют по карману.

51344. Цены кусаются.

51345. Ценят не нарядного, а храброго.

51346. Цепенеть от страха.

51347. Цепенеть от ужаса.

51348. Цепная реакция.

51349. Цепом рыбу удить.

51350. Цепь событий.

51351. Цереповцане цеже англицане, только нарецие на це.

51352. Церкви – не овины, образа в них едины.

51353. Церковное кадило никому не мило.

51354. Церковь – скорее лечебница для грешников, чем музей святых.

51355. Церковь не в брёвнах, а в рёбрах.

51356. Церковь не построй, а голову прикрой.

51357. Цирк да и только.

51358. Цифры взяты с потолка.

51359. Цифры говорят сами за себя.

51360. Цифры хорошо запоминают не умные, а жадные.

51361. Цыган и в избе из угла в угол кочует.

51362. Цыган ищет того, как бы обмануть кого.

51363. Цыган лишь обманет, а злой до сердца достанет.

51364. Цыган лошадь приучал обходиться без корма: совсем уж привыкла, да сдохла.

51365. Цыган раз на веку правду скажет, да и то покается.

51366. Цыган с Рождества шубу продает, а жеребёнка покупает.

51367. Цыган с Рождества шубу продаёт.

51368. Цыган ходом дорожит.

51369. Цыган чем голоднее, тем веселее.

51370. Цыганка – чёрная поганка.

51371. Цыганская правда хуже православной лжи.

51372. Цыганские дети сперва учатся танцевать, а потом ходить.

51373. Цыганский дом: три кола да по середине головня.

51374. Цыганский пот.

51375. Цыгану без обману и дня не прожить.

51376. Цыплят по осени считают.

51377. Цыплята курицу не учат.

Ч

51378. Чавкает, как свинья.

51379. Чадо небесное – личико прелестное.

51380. Чаёвничал, чаёвничал – полный самовар усидел.

51381. Чаем на Руси никто не подавился.

51382. Чаи гонять.

51383. Чай – малый не глупый, но без сахару он дурак.

51384. Чай без вина пей без меня.

51385. Чай и кофе по нутру; была бы водка по утру.

51386. Чай не пиво, много не выпьешь.

51387. Чай не пить, так на свете не жить.

51388. Чай не пить, так на свете не жить: пей три раза в сутки, без всякой смутки.

51389. Чай не пьёшь – какая сила, выпил чай – совсем ослаб.

51390. Чай не хмельное, не разберёт.

51391. Чай пить-не дрова рубить.

51392. Чай с кексом да занятия сексом.

51393. Чай, примечай, куда чайки летят.

51394. Чай, что Москву насквозь видно.

51395. Чайком побаловаться.

51396. Чайку на верхосытку.

51397. Чайник-отец начальник.

51398. Чан воды у всякого Фомы.

51399. Чан елея у всякого Еремея.

51400. Чан мяса, да вкуса нет.

51401. Чарка вина прибавит ума, а вторая да третья сводят с ума.

51402. Час в добре пробудешь – всё горе забудешь.

51403. Час за часом следует.

51404. Час минешь, то и год живёшь, а год минешь – век живёшь.

51405. Час минуешь – век живёшь.

51406. Час настал.

51407. Час от часу не легче.

51408. Час от часу к смерти ближе, а от спасения дальше.

51409. Час от часу, а все пуще Власу.

51410. Час от часу, а к смерти ближе.

51411. Час пик.

51412. Час побережёшься – век проживёшь.

51413. Час придёт и квас дойдёт.

51414. Час придёт и пору приведёт.

51415. Час пробил.

51416. Час ребёнка длиннее, чем день старика.

51417. Час смену бережёт.

51418. Час терпеть, а век жить.

51419. Час насовать.

51420. Часком не наживёшься, куском не насытишься.

51421. Часовой-это труп, завернутый в тулуп.

51422. Часовой летом зной, а зимой стужу стережёт.

51423. Часом море не переедешь.

51424. Часом опоздаешь – годом не наверстаешь.

51425. Часом с квасом, а порою с водою.

51426. Частная лавочка.

51427. Часто кадишь – святых задымишь.

51428. Часто кадишь, не успеваю кланяться.

51429. Часто на первом месте тускл и незаметен тот, кто блестел бы на втором.

51430. Часто оглядываться – затылком вперёд идти.

51431. Часто организаторские способности одного душат интеллектуальные способности другого.

51432. Часто от самых ничтожных обстоятельств зависят самые важные события.

51433. Часто убеждение бывает действеннее, чем сила.

51434. Частые пирушки выводят полушки.

51435. Частые пирушки оставят без подушки.

51436. Частые посещения – уважение меньше.

51437. Частый посев красит, а редкий – кормит.

51438. Часы на камнях.

51439. Часы досуга.

51440. Часы на батарейках.

51441. Часы на стене, а время на спине.

51442. Часы тикали, тикали, да и утикали.

51443. Часы, трусы и тридцать рублей денег.

51444. Чаша весов склоняется.

51445. Чаша терпения переполнена.

51446. Чашка вина и яичко.

51447. Чашка первая – колом, вторая – соколом, а далее – мелкой пташечкой.

51448. Чаще большая часть побеждает лучшую.

51449. Чаще мойся – воды не бойся.

51450. Чаще счёт, дольше дружба.

51451. Чаю, чаю накачаю, кофею набухаю.

51452. Чаяния народа.

51453. Чванства на сто рублей, а дури и того больше.

51454. Чванство не ум, а недоумие.

51455. Чего греха таить.

51456. Чего Бог не дал, того за деньги не купишь.

51457. Чего боимся, того и стыдимся.

51458. Чего в голове нет, того кушам не пришьёшь.

51459. Чего в детстве просим, то под старость бросим.

51460. Чего в доме нет, того сынок и просит.

51461. Чего в другом не любишь, того и сам не делай.

51462. Чего в погоде не добудешь, того в ненастье не найдёшь.

51463. Чего в товаре не доплатишь, того и не получишь.

51464. Чего во сне и не снилось.

51465. Чего глаз не видит, того и язык не бредит.

51466. Чего глухой недослышит, сам догадается.

51467. Чего горло дерёте: что у вас кулаков нету?

51468. Чего девушка не знает, то её и красит.

51469. Чего делать не умеешь, за то не берись.

51470. Чего душа желает.

51471. Чего душа просит.

51472. Чего желаем, тому и верим.

51473. Чего жена не любит, того мужу не едать.

51474. Чего изволите?

51475. Чего людям не молвят, того не сбудется.

51476. Чего маленько – кроши меленько, чего немножко, того и не бросай в окошко.

51477. Чего мало, то дорого; чего много, то дёшево.

51478. Чего мало, то и в диковинку.

51479. Чего мало, то и дорого.

51480. Чего мало, то и дорого; чего много, то и дёшево.

51481. Чего мало, то и просится.

51482. Чего могу, тому и рад.

51483. Чего моя нога хочет, того и душа прочит.

51484. Чего мы не понимаем, тем мы не обладаем.

51485. Чего на землю не падёт, того земля и подымет.

51486. Чего наберёшь, то и понесёшь.

51487. Чего не варишь, нечего того и в горшок класть.

51488. Чего не видишь, про то не веришь.

51489. Чего не видишь, про то не врёшь.

51490. Чего не видят, тем и не бредят.

51491. Чего не воротить, про то лучше забыть.

51492. Чего не дано, в аптеке не купишь.

51493. Чего не должен знать враг, того не говори и другу.

51494. Чего не досмотришь, за то и ответишь.

51495. Чего не досмотришь, то и доплатишь.

51496. Чего не едят, того и в горшок не кладут.

51497. Чего не ем, тем не корми.

51498. Чего не ешь, того и ножом не режь.

51499. Чего не заработал сам, то не ценится.

51500. Чего не знает человек? Предела своих сил.

51501. Чего не знаешь, за то не берись.

51502. Чего не знаешь, за то не отвечаешь.

51503. Чего не знаешь, то не угадаешь.

51504. Чего не знаешь, того и не полаешь.

51505. Чего не знаю, о том не вспоминаю.

51506. Чего не знаю, по тому и скучаю.

51507. Чего не знаю, про то не баю.

51508. Чего не знаю, того не знаю.

51509. Чего не знаю, того не знаю.

51510. Чего не любишь, того не купишь.

51511. Чего не поищешь, того и не найдёшь.

51512. Чего не поищешь, того и не сыщешь.

51513. Чего не припасёшь, того и не будет.

51514. Чего не сделаешь силком, того добьёшься добром.

51515. Чего не съешь в богатстве, чего не скажешь в нищете.

51516. Чего не хочет, того не слышит.

51517. Чего не хочется, того и не слышится.

51518. Чего не чаешь, то и получаешь.

51519. Чего не чаешь, то скоро сбудется.

51520. Чего недосмотришь, за то и ответишь.

51521. Чего нельзя, того и хочется.

51522. Чего нельзя, того нельзя.

51523. Чего немножко, того не мечи за окошко.

51524. Чего ненавидеть, лучше не видеть.

1 ... 265 266 267 268 269 270 271 272 273 ... 323
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Энциклопедия народной мудрости. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые выражения, сравнения - Николай Уваров торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит