Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Читать онлайн Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 ... 961
Перейти на страницу:

- Ну как? - Мистера Уизли очень беспокоила его одежда. - Нас никто не должен узнать. Похож я на магла, Гарри?

- Да, - улыбнулся Гарри. - Очень похожи.

- А где Билл, Чарли и Пе-Пе-Перси? - сказал Джордж, безуспешно пытаясь подавить чудовищный зевок.

- Они будут трансгрессировать, - ответила миссис Уизли, ставя кастрюлю на стол и раскладывая овсянку по тарелкам. - Поэтому им можно немного поваляться в постели.

Гарри знал, что трансгрессия - дело очень трудное. Маг исчезает в одном месте и мгновенно появляется в другом.

- Они что, еще спят? - проворчал Фред, пододвигая к себе тарелку с кашей. - А почему, спрашивается, мы не можем трансгрессировать?

- Потому что вы еще не в том возрасте и не прошли тестов, - сказала миссис Уизли. - А куда, интересно, пропали девочки?

Она быстрым шагом вышла из кухни и, скрипя ступеньками, вновь отправилась наверх.

- А вы прошли тест? - спросил Гарри.

- Конечно, - кивнул мистер Уизли, бережно пряча билеты в задний карман. - Кстати, Отделу магического транспорта на днях пришлось заниматься двумя людьми, которые трансгрессировали, не имея лицензии. Трансгрессия - дело тонкое, легкомысленное отношение к нему может привести к печальным последствиям. Парочка, о которой я говорил, не знала правил, и, представьте себе, их распополамило.

Все, кроме Гарри, пришли в ужас.

- Как это, распополамило? - растерялся он.

- Полтела осталось на месте, полтела перенеслось, - пояснил мистер Уизли, щедро поливая овсянку патокой. - Естественно, они застряли. Ни туда, ни обратно. Пришлось вызывать бригаду Экстренных Магических Манипуляций. А сколько было бюрократической возни, да еще маглы, это произошло на их глазах…

Гарри вдруг представилась пара ног и глазное яблоко на тротуаре Тисовой улицы.

- Но с ними все в порядке? - испуганно спросил он.

- Да, конечно, - отвечал мистер Уизли таким тоном, как будто это разумелось само собой, - но им пришлось заплатить крупный штраф. Думаю, они вряд ли еще решатся прибегнуть к трансгрессии, как бы ни спешили. С трансгрессией шутки плохи. Я знаю многих взрослых волшебников, которые вообще с ней не связываются, предпочитая метлу, - медленней, зато безопаснее.

- А у Билла, Чарли и Перси есть лицензия?

- Чарли проходил тест дважды, - ухмыльнулся Фред. - В первый раз он улетел на пять миль дальше, чем было задано, и сверзился на голову почтенной бабульке в супермаркете, помните?

- Да, но во второй-то раз прошел успешно. - Миссис Уизли вернулась на кухню в разгар веселья.

- А Перси прошел тест две недели назад, - сказал Джордж. - И теперь каждое утро трансгрессирует с третьего этажа на первый.

В коридоре послышались шаги, и в кухню вошли Гермиона с Джинни - обе бледные и не совсем проснувшиеся.

- Зачем надо было поднимать нас в такую рань? - села за стол Джинни, протирая глаза.

- Вы забыли, нам предстоит небольшая прогулка, - ответил мистер Уизли.

- Прогулка? - удивился Гарри. - Мы что, пойдем пешком?

- Нет-нет, это за много миль отсюда, - улыбнулся мистер Уизли. - Нам надо будет пройти совсем недалеко. Дело в том, что большому числу волшебников очень непросто куда-нибудь добраться, не привлекая внимания маглов. Мы и всегда-то путешествуем с большой осторожностью, а уж на такое грандиозное мероприятие, как Чемпионат мира…

- Джордж! - крикнула миссис Уизли так, что все подскочили.

- Что? - спросил Джордж невинным тоном, который, однако, никого не обманул.

- Что у тебя в кармане?

- Ничего!

- Не смей мне лгать!

Миссис Уизли направила волшебную палочку на карман Джорджа и приказала:

- Акцио!

Из кармана роем вылетели маленькие яркие штучки. Джордж попытался перехватить их, но миссис Уизли оказалась проворнее.

- Мы же велели вам их уничтожить! - возмутилась она. У нее на ладони лежали ириски «Гиперъязычок». - Уничтожить все до единой! А ну-ка, выворачивайте оба карманы!

Вышла очень неприятная сцена. Близнецы пытались тайно вынести из дома как можно больше конфет. Миссис Уизли удалось помешать этому с помощью Манящих чар.

- Акцио! Акцио! Акцио!- командовала она, и конфеты одна за другой вылетали из самых неожиданных мест - из потайных карманов куртки Джорджа и отворотов на джинсах Фреда.

- Мы целых полгода их делали! - в отчаянии завопил Фред, когда его матушка уничтожила все конфеты.

- На такую гадость убить полгода! - гневно ответила она. - Ничего удивительного, что вы чуть не завалили СОВ!

Словом, отъезд проходил не в самой дружеской атмосфере. Миссис Уизли все еще сердилась, целуя в щеку мистера Уизли. Но близнецы разозлились в сто раз сильнее - забросив на спины рюкзаки, они вышли из дома, не сказав матери на прощанье ни слова.

- Желаю хорошо провести время! - бросила им вслед миссис Уизли. - И ведите себя прилично. Близнецы даже не ответили.

- Билла, Чарли и Перси отправлю около полудня, - обещала она мистеру Уизли.

И вся компания двинулась через освещенный луной двор вслед за Фредом и Джорджем. Было прохладно, на горизонте справа неясная зеленая полоска предвещала близкий рассвет. Думая о тысячах волшебников, спешащих на Чемпионат мира по квиддичу, Гарри ускорил шаг и догнал мистера Уизли.

- Как же они все доедут до стадиона? Где все поместятся? Неужели маглы ничего не заметят? - спросил он.

- В этом-то и состояла огромная организационная работа, - вздохнул мистер Уизли. - Трудность в том, что на Чемпионат прибудут около ста тысяч волшебников и, естественно, у нас нет заколдованного места соответствующих размеров. Да, существуют места, недоступные для маглов, но представь, каково втиснуть сто тысяч волшебников в Косой переулок или на платформу 9 3/4. Следовательно, надо было найти большую хорошую пустошь и принять всевозможные антимагловские меры предосторожности. Министерство занималось этим четыре месяца. Первым делом, разумеется, был составлен график прибытия. У кого дешевые билеты, приезжают за две недели. Какая-то часть волшебников воспользовалась магловским транспортом, но слишком много их поездов и автобусов занимать, конечно, нельзя. А волшебники, не забывай, едут со всего света. Некоторые трансгрессируют, но надо было обеспечить им безопасные места прибытия подальше от маглов. Кажется, нашли для этого удобный лес. Для тех же, кто не хочет или не может трансгрессировать, решено применить порталы. Это устройства, которые используются для перемещения волшебников в условленное время. С их помощью можно одновременно переправлять довольно большие группы. По всей Британии разбросано две сотни порталов в стратегически важных пунктах, и ближайший от нас - на вершине Стотсхед Хилл. Туда-то мы и держим путь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 ... 961
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит